=它是什么?=

DebianEdu/SkolelinuxDebian Pure Blend为教学使用而设计的一个操作系统。skole是学校一词的挪威语对应词,Skolelinux的直译是“学校的linux”。它现在的国际开发是由大的国际的和成长的社区为适合学校的资源和需要而设计制作的完全自由软件的计算机方案。
它提供一个适合大多数教学情况的终端服务器环境的高级网络方案而且它的大多数服务是预先配置好开箱即用。取决于用户需要和专业技能和极简化中间可以是专业和非专业两种安装大的系统部署和配置。

==简单历史==

Skolelinux 在2001年温暖的夏日间萌发那时有四个有计算机天份的人组成的小组开始讨论关于计算机适合于学校而且他们多少不喜欢占优势的市场所控制的专利软件。他们梦想更好的场景是在那里的挪威学生可以从本地化翻译的软件中得到快乐并且他们能够获得源代码来向它学习。他们也意识到有关专利软件强加于学校的所有高价和限制的难题。

以大的热情和高的计算机技能,他们开始工作并在2001年七月2日正式建立 Skolelinux 项目。二十五名计算机程序员和翻译者合力改进和促进教育软件。自然,一些开发者的兴趣更多地在软件自身和一些其他有关提供大量合理的本地翻译。
差不多同时,Raphel Herzog 在法国开始 Debian Edu 项目创建教育-相关的元-软件包集直到 2003 年那时两个项目合并。

不久 DebianEdu/Skolelinux 重要性的成长而且它联合创建于 2001 年七月 16 日的 "Free Software in Schools" 组织(较早叫做 "Linux in schools")。2002 年期间德国教师,开发者和翻译者加入 Skolelinux。在 2003 年,Skolelinux 逐渐为 Debian 的标准部分而且从那时以来世界各地的许多开发者协作该项目。2009 年期间的测试阶段在挪威十一所学校测试并也在汉堡的学校介绍它。

现在该项目已与许多其他自由教育软件项目诸如 LTSP, gnuLinEx, Edubuntu, K12LTSP, KDE, Gnome, Firefox 和 OpenOffice.org 建立合作。

DebianEdu 或 Skolelinux?

在 2001 年春夏之交的时候 DebianEdu 和 Skolelinux 两者开始尝试为教育目的创建 GNU/Linux 发布版。Raphael Herzog 作为称作 IIRC 组的一个成员启动 DebianEdu 项目以创建教育相关元软件包为目的而 Skolelinux 作为从一个挪威组开始的项目打算创建 CD 发布版。 在最低的合作之后,法国组将软件包维护托付给挪威组以此开始在他们的 CD 中包含它们。以那时全世界贡献者在这点两个项目事实上成为一个。一些说法是 DebianEdu 是项目名称,而 Skolelinux 是发布版名称但惯常现在两个名称实际上提及同一项目。

项目目标

*制作一个计算机方案:提供一个适合于实际场景的计算机教育的自由软件方案。 *降低技术障碍:最好的方法是达到易于安装,使用,维护和管理的广度。我们制作它易用和开箱即可工作。 *国际等级:作为合作项目的一部分它重要的是能够提供较高当地翻译水平。 *教育软件生态系统:它必须定位,打包和编排任何教育自由软件。 *教学文档:它的重点不仅是提供一个平台而且对于教师提供如何更好使用它的文档。

为什么考虑它?

优势

*它是自由软件:不仅在价格上而且也是学校可以使用它的途径。这在道义上重要的是教育环境避免存在接受或支持盗版的场所而那里是鼓励创造和分享知识的地方。该项目提供用户友好的许可给予“权利”而非“责任”。 *提供控制权使用者可以自己决定升级硬件和软件之类,他们能自主保留来自提供者的影响。 *经济节省:Teleplan, 一个独立的机构作出一个报告(在挪威)的结论是它可以帮助节省60%这得益于相比传统的工作站基本结构它“降低了维护难度”。注意省钱不意味着零费用。 *坚如磐石:它工作时是一个稳定和可靠的系统。此外,它少于蠕虫和病毒的攻击。 *解决实际需要:它是由学校和为学校而做,它成为固有适合实际情况的设计。 *高度支持:它作为 Debian 的一部分,它得益于大而充满活力的社区那意味大量的力量,发展和保证它将是坚固的立脚点并包围着我们很长时间。 *生态的:它帮助降低生态足迹作为终端服务器能再利用旧硬件成为瘦客户端而且也证实比传统独立工作站基础结构更由效能。

评论和文章

许多使用它的学校现在列在 DebianEdu 维基上。在那里是一个图解实例实施学习在一个希腊学校应该提及。
查看一些更感兴趣的评论文章


是谁发展它?

来自 Skolelinux 方面

Skolelinux 的人员

Skolelinux 有三个雇员。有一个人负责开发和文档而有两个人负责用户管理和 Skolelinux 的国际方面。

SLX Debian Labs

Skolelinux 收到来自基金会"SLX Debian Labs"的 NOK 4 mill. 的借款。SLX Debian Labs 有它自己的主管人员和它自己的组织集体。

这个组织"SLX Debian Labs"是为 Skolelinux 项目提供财务担保责任。SLX Debian Labs 通过共享合约担保 FRISK 向 Skolelinux 的开发拨款。

Skolelinux 的成员组织

FRISK(自由软件在学校),之前的"Linux i skolen"(Linux 在学校),是一个有它自己主管人员和组织成员的独立成员组织。它是一个理想主义者的组织,安排和鼓励在挪威的学校中自由软件的使用。

该"FRISK"(自由软件在学校[挪威的非盈利组织])成员组织是一个兴趣团体,它对跨越世界的很大的 Debian-Edu 社区一同的实际开发关心。FRISK 有超过120名开发者,有一个超过30名开发者的活跃核心,一个委员会并一直欢迎新人。

来自 DebianEdu 方面



我们现在的位置?

目前达到的

现在有能够简化管理和维护的解决方法提供: *用户中心:以它的定制配置计算机服务器用一个单一的用户和密码在网络上任何机器允许学生访问他们的主目录。 *代理贮存:能够监察如何使用互联网和互联网下载文件的贮存帮助提供一个迅捷冲浪体验。 *资源共享:硬件类如打印机可以共享并在网络上的任何地方都能用。

它现在能够降低费用凭借: *使用自由软件:在那里没有许可证费用。 *能够再利用硬件:旧硬件往往再用做瘦客户端。 *本身有效能力:少量服务器的使用,它们可以最适合它的计算能力比工作站群更好。 *较少维护:在基础结构上那里是很少机器操作的“痛苦”,对于它们它很少失灵并且当那发生它也是易于并较快恢复。

它现在能够适合于实际情况: *相关软件:它本身发布一个很大的相关教育的软件集成。 *广泛翻译:它有一个数量惊人的当地翻译可以获得。 *自由软件的使用:允许修改来适合于特殊的需要。

现在必然的文档提供: *授权使用者:允许使用者解决他们的困难并帮助成长中的国际社区中的其他人。 *增强教师的技能:能使他们改进他们的教学方法。

它是一个有价值的许多测试和开发技术应用的中间体: *Debian-installer:它在 Debian-Installer 的改写中有专业投稿者。 *LTSP v.5:它在 LTSP v.5 中管理大量的瘦客户端和无盘工作站的开发和测试。

更多详细信息可以在产品页面中找到。

我如何可以贡献?

加入一个团队

在那里许多团队你可以加入贡献做许多事诸如开发,文档写作,制作插图或是维护一些仅有名称的软件包。它也是了解有兴趣的人的重要途径!

捐助一些钱

你可以捐助一些钱到该项目帮助我们。我们在开发者聚会和许多其他项目活动中支付它们。

你可以做其他事

它不是关于工作或捐款。有时它可以很容易地传播有关该项目的言辞抑或仅用你知道的有关安装知识帮助人或者解决他们可能遇到的困难。创造!天空无限!