Differences between revisions 3 and 4
Revision 3 as of 2021-05-29 19:47:27
Size: 34878
Editor: AndMizyk
Comment: перекл. розділ про Банер усунення неоднозначності та незначні виправлення
Revision 4 as of 2021-05-30 14:17:52
Size: 34778
Editor: AndMizyk
Comment: випр. якорі на англійські, кириличні не працюють
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 17: Line 17:
<<Anchor(обліківка)>> <<Anchor(account)>>
Line 48: Line 48:
<<Anchor(стиль-написання)>> <<Anchor(writing-style)>>
Line 76: Line 76:
<<Anchor(внутрішні-посилання)>> <<Anchor(internal-links)>>
Line 240: Line 240:
<<Anchor(сторінки)>> <<Anchor(pages)>>
Line 368: Line 368:
<<Anchor(переклад)>> <<Anchor(translation)>>
Line 374: Line 374:
<<Anchor(переклад-назви-сторінки)>> <<Anchor(translation-page-name)>>
Line 397: Line 397:
<<Anchor(перекладачі)>> <<Anchor(translators)>>

Translation(s): English - Español - Français - Indonesia - Português (Brasil) - Português (Portugal) - Русский - Українська - 简体中文

(!) Discussion


Дана сторінка надає інструкцію людям, які хочуть редагувати вміст wiki.debian.org.

Швидкий початок для нових редакторів.

(!) Див. також: Довідка про усмішки :-), Довідка про макроси, Довідка про посилання та коротка Довідка про редагування.

Для загальної допомоги з форматування під moinmoin wiki, читайте сторінки HelpContents. Є також довідка з розмітки тексту. Експериментуйте у WikiSandBox.

Якщо ви не згідні з чимось написаним нижче, прокоментуйте це, потім розпочніть нову дискусію на сторінці обговорення.

Ваша обліківка

  • Ваше користувацьке імʼя має бути у форматі „ІмяПрізвище“ („ПсевдонімIrc“ або імʼя входу розробника Debian).

  • Налаштуйте часовий пояс на сторінці userprefs.

Ваша особиста сторінка на даній Вікі

Для створення особистої сторінки використовуйте ШаблонОсобистоїСторінки. Там зібрано поради для вмісту зі вже наявних персональних сторінок.

  • Ваше повне імʼя.
  • Ваша основна домашня сторінка поза цією вікі.
  • Ваша електронна адреса.
  • Ваше місцезнаходження (місто і країна) добре для узгодженості часових поясів і т.і..

  • Якщо ви користуєтеся IRC — вкажіть звиклий сервер, канал і псевдонім.
  • Якщо ви розробник Debian (DD) — ваше імʼя входу (з посиланням на http://qa.debian.org/developer.php?login=foobar@debian.org).

  • Якщо ви не розробник Debian — можете посилатися на http://bugs.debian.org/from:foo@bar.com.

  • Ваші зацікавлення (не обмежується Debian).
  • Ваш список "Зробити/Зроблено".
  • (Частково) Ваш вклад в open source (звітування про вади; написання/переклад; розробка/підтримка...)

Переконайтеся, що в кінці вашої сторінки вказано CategoryHomepage (в шаблоні HomepageTemplate є за замовчуванням).

Ваші контакти

Якщо ви часто редагуєте вікі, можете додати свою контактну інформацію на власну сторінку й долучитися до ?поштової розсилки debian-www, чи до каналу IRC #debian-www (веб-версія).

Підписка на сторінки

  • Можна підписуватися на сторінки, які відповідають вашим зацікавленням.

Забули пароль

Якщо ви забули свій пароль від wiki.debian.org — перейдіть на сторінку recoverpass, потім слідуйте за інструкціями (введіть свою адресу електронної пошти, потім клацніть по „Вислати мені мої дані облікового запису“).

Стиль написання / Вікіетикет

Є пʼять основних стилів вікісторінок:

Стиль кожного типу пояснюється ширше на їхніх індивідуальних сторінках.

Намагайтеся підтримувати баланс при написанні. Під балансом розуміється візуальний баланс та уникання упередженості. Якщо ви виявите, що ваші коментарі суперечливі, підпишіть їх, щоб інші мали змогу поставити під сумнів їхню публічність.

  • Не створюйте БудьЩо під БезкорисливоюНазвоюВікі. Майте на увазі, що створення нової сторінки це найтяжча частина ВікіСтилю.

  • НещаднийРефакторинг Немає жодної сторінки у ВікіВсесвіті, яка закінчена. Увесь вміст можна уточнювати. На RefactoringWikiPages є багато корисних думок.

  • Якщо тема сторінки досить довга, тоді напишіть окремим абзацом у верхній частині сторінки короткий огляд того, що обговорювалось у цій темі. Якщо підсумковий абзац неможливо написати легко, то, можливо, неправильно підібрано масштаб теми, і його слід або розділити на підтеми, або обʼєднати з іншими в одну більшу тему. Таке часто буває коли ПотоковіСторінки виходять за межі теми.

Див. також: GoodStyle

Посилання

Не зловживайте посиланнями. Якщо їх забагато, читач не знатиме, які корисні. Можете помістити деякі посилання в розділ „Див. також“ у нижній частині сторінки (але ще раз, не надто багато).

Якщо посилання веде на сторінку іншою мовою, додайте „($language)“, наприклад: ?НазваСторінки (французькою)

Див. також: Довідка про посилання

Внутрішні посилання

Внутрішні посилання (в межах цієї вікі)

  1. [[FooPage]] зазвичай, надають перевагу саме цій розмітці

  2. [[SomeParentPagewith/FooPage|FooPage]] часто використовується для скорочення адрес підсторінок.

  3. [[EditorGuide|editor guide]] може використовуватися для надання назві посилання звичайного вигляду з малої літери.

  4. Не "перейменовуйте" сторінку [[НазваСторінки|Інша назва]] (якщо вам потрібно це зробити, це означає, що сторінку неправильно названо).

У будь-якому випадку, переконайтеся, що назва посилання зрозуміла відвідувачам, і посилання не веде в якесь неочікуване місце (бажано, щоб назва посилання збігалася з назвою сторінки).

Щоб зробити посилання в середині сторінки, потрібно визначити якір використовуючи <<Anchor(bar)>> (див. HelpOnMacros), потім використовуй [[#bar|Bar Chapter]] або [[Foo#bar|Bar Chapter]] (де Bar Chapter - дійсна назва абзацу).

Посилання на зовнішні сайти

Кращий спосіб зробити посилання на зовнішній ресурс:

(Уникайте нотації  [[http://www.foo.com|link label]] , яка приховує цільову URL-адресу, якщо тільки контекст не дає зрозуміти про що йдеться, як напр.: "John Doe надає скрипт з назвою test.sh.")

  • Групуйте зовнішні посилання в останньому розділі сторінки.
  • Називайте цей розділ Зовнішні посилання.

  • У цьому розділі може знаходитись будь-яке посилання типу "домашньої сторінки проєкту", якщо це не зовнішнє посилання, то поміщайте його в розділ Див. також.

Використовйте формат InterWiki, щоб посилатися на deb-пакунки, помилки, RFC та статті Вікіпедії.

Посилання зі зовнішніх сайтів

Якщо на якусь (важливу) сторінку посилаються зовнішні джерела, позначте її міткою CategoryPermalink, щоб хтось ненароком не видалив її.

Форматування

Шапка сторінки

Уверху сторінки зазвичай знаходиться така інформація:

  • посилання на перекладені версії сторінки (спочатку переконайтеся чи вони існують!):

    Translation(s): [[de/DebianWiki/EditorGuide|Deutsch]] - [[fr/DebianWiki/EditorGuide|Français]]

  • посилання на обговорення (контраверсійного матеріялу): (!) [[/Discussion|Discussion]]

  • порівняйте з DefaultTemplate

  • не використовуйте макрос <<Include()>> для перекладів. Тому що, якщо він буде на кожній сторінці, це перевантажує вікі-сервер. Frontpage є винятком.

Банер усунення неоднозначності

Інколи назви сторінок можуть бути неоднозначними. Якщо це не можливо усунути, розмістіть уверху сторінки щось на кшталт такого:

Неоднозначність : Ця сторінка про Конференції Debian.
Про Систему керування конфіґурацією Debian дивіться debconf.

  • Зразок:

    ||<tablestyle="width:65%;margin-left:35%;padding-left:30pt" style="border:1pt solid #b48;border-left:5pt solid #d4a">'''Неоднозначність :''' Ця сторінка про ''Конференції Debian''.<<BR>> Про ''Систему керування конфіґурацією Debian'' дивіться [[debconf]].||

Debian "official material" banner

Often, the content of a Debian wiki page is also covered by some piece of "official" Debian Documentation (or in some other "reference" location). The wiki page can still be useful for collaboration. It's a good idea to add a link to the reference location at the top of the page.

Sample link presentation to some official page, related to the current subject.

Розділи Змісту

If a page gets long, you might want to add a Table of Contents. See the example at the top of this page!

  • Sample (note how the table is indented with one space):

     <<TableOfContents(2)>>

Розділи ЧаП

A typical FAQ section could be formatted like this:

Q. How do I do XXXX?
A1) You can do XXXX by doing X.
A2) You can do XXXX by doing Y.

Sample (notice the space at the beginning of the lines):

 Q. How do I do XXXX? :: A1) You can do XXXX by doing X.
 :: A2) You can do XXXX by doing Y.

Нижня частина сторінки

Material that naturally belongs in an (optional) "footer" area at the end of the page includes:

Page Fragments

Not only code can be be reused - page content can too! If you notice that a given paragraph has to be repeated on many pages, you can reuse ("include") a page fragment each time. (Do not abuse this to duplicate content everywhere!)

  • A page meant to be included in another should be named */!PageFragment/*
  • Add a hidden comment (##) at the top of the page so people understand why it's "incomplete" (a fragment!)

  • See the <<Include()>> macro in HelpOnMacros

A sample is available at InstallingDebianOn and InstallingDebianOn/PageFragments/Philosophy. Also note how the page is included inside a table (but don't use this hack to bypass moinmoin formatting limitations: see Complex Formatting).

Advanced Formatting/Complex Formatting

Avoid using "advanced" formatting (using tables, include, etc.)

  • It's difficult to understand and maintain for you and other wiki editors.
  • It's difficult to read the diff of complex formatting.

  • The GUI editor may break your layout.

Зображення, медія та прикріплення

Див. також: HelpOnLinking.

Add credits and copyright information at the bottom of the page where you attach an image, typically:

## attachments:
##  openlogo-100.jpg  Copyright 1999 "Software in the Public Interest" from http://www.debian.org/logos/openlogo-100.jpg

Attachment location

It's often a good idea to attach the image to the parent page (in case the image is reused in other subpages).

For translated pages, attach the image to the English version (internationalized/localized images should be attached to the internationalized/localized pages).

Знімки екрану

Якщо вам потрібно розмістити знімок екрану, то спочатку завантажте його на https://screenshots.debian.net, потім використовуйте :

  •  [[http://screenshots.debian.net/screenshot/amide|{{http://screenshots.debian.net/thumbnail/amide|Screenshot|width=160}}]] 
  • Зверніть увагу, що назва пакунка згадується двічі в цьому блоці.

Приклад:

  • Screenshot

Розташування зображень

http://www.debian.org/logos/openlogo-nd-75.jpg

Дякуючи параметру CSS: float:right, зображення можна розмістити в правій частині сторінки:

||<tablestyle="float:right; width:100px; background:transparent; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em; border-style:none;"> {{http://www.debian.org/logos/openlogo-nd-75.jpg}} ||
  • Замітка: змінюйте width:100px під свої потреби.

"Work needed" tags

Translation(s): English - español - Português (Brasil) - Українська


A tag is a WikiName that has special meaning to the community. It is used to group pages, by searching for the tag and seeing all the pages that have it. Under MoinMoin wiki, one should use Categories.

Currently used wiki tags:

  • FixMe - Here is something that needs to be fixed.

  • ToDo - Here is something that needs help to finish.

  • CleanMe - WikiTag related about last migration from Kwiki engine to current MoinMoin engine

The following categories also contain pages that need work

Note: do not use the #deprecated processing instruction, as it prevents further editing of the page (e.g. to fix broken links). If you need to mark a page as needing to be improved/removed, use an appropriate WikiTag instead.

These tags are meant for wiki editors, not for visitors, so don't make them too intrusive; instead of putting a warning tag at the top of the page, insert it in the page's footer.

Сторінки

Загальноприйняте іменування URL/сторінок

  • Use only CamelCase formatting (as opposed to Underscore_Separated).

  • The first letter of the first word should be upper case.
  • Special characters should be avoided in page names.
  • Slashes function to create (directory-style) groups of related subpages. If your page clearly belongs to a collection, you might consider creating it as a subpage - see for example the Moinmoin documentation SubPages.

  • For translated pages, see Translation section.

  • Picking an appropriate name is important. It should clearly state what the page is about and should contain the word visitors will search for.
  • Avoid ambiguous names - don't use, for instance:
    • "About"... about what? About the Debian OS, community, wiki...?
    • "Release"... does it mean previous releases, the current stable release, the release life-cycle, future release status, release process, release team, etc...

Створення сторінок

Before you create a page, ask yourself some questions:

  • Is a new page really needed? Might it already exist under a different name? Could the content be added to an existing page?
  • Does it comply with the wiki.debian.org Content guidelines?

link If you decide to proceed:

  • Choose a unique name for the page - see URL/page naming conventions.

  • Search the CategoryPortal page for an appropriate portal page (you may find more than one - choose the best) and click on it

  • Once on the portal page, click on the Edit link and add the name of the new page you want to create (with "link" formatting) to the existing list of page links
  • Save the edited portal page and then click on the "?" link in front of the new page that is to be created; this will take you to a page where you have the option to create the new page
  • You can then either create a blank page, but the recommended option is to pick the appropriate template - DefaultTemplate is the recommended one

  • If your page relates to a subject already covered by some official Debian documentation, link to it at the top (see Debian official material)

  • Once the page is complete, make links to it from relevant pages (one link is often enough).
  • More hints:
    • Re-read it two days later (does it still look good?)
    • Subscribe to that page.
    • This page isn't "yours", so don't be offended when other people "improve" it.

See also: moinmoin's HelpOnPageCreation.

Перейменування сторінок

Класні URI не змінюються (w3). Однак, інколи корисно перейменувати сторінку, коли її назва не точно описує її вміст.

Перед перейменуванням сторінки:

  • Перевірте чи сторінка не позначена теґом CategoryPermalink.

  • Використайте Google (чи еквівалент), щоб перевірити чи є зовнішні посилання на цю сторінку. Пошукайте link:wiki.debian.org/FooBar. Якщо є посилання - подумайте двічі, перед тим, як перейменовувати. If you rename the page, consider creating a redirect page and contacting the owner of the referring page to get the links updated.

  • Check if this page is linked from inside this wiki (open the page and click on the title to get the list of back links).

If you decide to actually rename the page:

  • Choose a name for a page. see URL/page naming conventions.

  • Make sure you update all the pages that used to point to the old name (type the previous page name into the search bar, then click "Text"!).
  • Also take care of translated versions of the page.

Note: If the page-rename seems to require a "redirect" page, that might mean that the page shouldn't be renamed!

Видалення сторінок

Прочитайте про перейменування сторінки, оскільки воно застосовується тут також.

Якщо ви вважаєте, що сторінку слід видалити, то виконайте наступне:

  • Видаліть сторінку самостійно (напишіть свою арґументацію в полі для коментарів).
  • або позначте сторінку теґом "CategoryProposedDeletion", щоб інші користуачі могли зреаґувати (напр. можете розмістити теґ та пояснення внизу сторінки).

Не будьте грубими: не робіть так, що спочатку скопіювали/вставили вміст існуючої сторінки на нову сторінку, а потім видалили стару - це втратить історію сторінки. Використовуйте замість цього Об'єднання і розділення сторінок.

Ще раз, якщо є перекладені версії, узгодьтесь з ними також!

Об'єднання і розділення сторінок

Reorganizing pages is a good idea. You are encouraged to:

  • Merge "duplicate" pages covering the same subject.
  • Merge similar page, if both are "too short".
  • Split long pages that cover more than one topic (but consider adding a <<TableOfContents>> instead.).

Try to preserve page history:

  • Use the Comment field to record the "before" and "after" page-names in splits or mergers.
  • Merge pages into one of the existing pages, not into a newly created page.

For translations: if you can't merge/split translated pages, add directions (comments) in the translated version so translators can keep up!

Перенаправлення сторінок

У деяких випадках вам може знадобитися "перенаправлення" сторінки (що самостійно перенаправляє вебоглядач на потрібну сторінку).

Не зловживайте цією функцією.

зразок :

#redirect DestinationPage
go to [[DestinationPage]]

Зверніть увагу, що #refresh не працює в цій вікі.

Див. також: HelpOnProcessingInstructions.

Категорії

moinmoin wiki's help: using categories.

The list of categories used on this wiki: CategoryCategory.

Портали

Портали - це сукупність сторінок, які містять посилання на статті. ...

Portals are hub pages containing links to articles. They complement the relational structure offered by CategoryCategory, and the integrated search engine.

Portal pages should be based on PortalTemplate.

Turning pages into portals

To make your article into a portal page, add the tag CategoryPortal to its footer and find an appropriate portal to attach it to.

Don't create portals full of dead links.

База даних зображень

Commonly-used icons and portal logos can be centralized to Portal/IDB. This is useful for translated portals and for making artwork consistent.

Переклади

Уверху кожної сторінки є посилання на такі ж сторінки іншими мовами — див. заголовки і для прикладу шаблон сторінки.

Принципи:

  • Будь-яка тема, яка є на вікісторінці може мати багато перекладів, але завжди має бути одна „основна“ сторінка.
  • Оскільки основна копія повинна бути якоюсь мовою, ми стандартно використовуємо (американську) англійську версію.
  • Перекладені сторінки використовують таку схему найменування "код_мови" + "/" + "АнглійськаНазва" — для прикладу:

  • Якщо ви змінили перекладену сторінку, оновіть або повідомте англійську версію також.
  • Намагайтеся дотримуватися однакового макету на кожній сторінці, це спрощує синхронізацію (особливо, коли редактори, які не володіють вільно вашою мовою зможуть знайти і оновити потрібні елементи).
  • Якщо сторінки не існує англійською, створіть її також. Якщо вам некомфортно писати англійською, просто створіть сторінку зі звичайною шапкою і посиланням на вашу перекладену сторінку, додайте до вашої сторінки позначку UpdateEnglish.

  • Якщо сторінки не існує вашою мовою, скопіюйте/вставте її з англійської версії і оновіть шапку сторінки, щоб відповідала назві сторінки, потім дивіться нижче.

Синхронізація перекладів

When you're updating a page to match one in another language (i.e. "synchronizing" the versions),

  • Усі версії сторінки повинні мати однаковий макет (форматування, порядок розділів, тощо).
  • Keep the revision status of the page clear:
    • (either) update the whole page at once, and then change the matching "revision" number in the header
    • (or) add a comment like ## TRANSLATION UPDATE STOPPED here where you stop.

  • If the translated page is newer than the English one:
    • (either) update the English version yourself if you can (don't worry about minor language errors - someone will correct them)
    • (or) append an "UpdateEnglish" tag at the bottom of the page, and add "+ IMPROVEMENTS" to the English revision comment.

Перекладачі вікі

Люди, що беруть участь у перекладі вікісторінок Debian повинні додати CategoryWikiTranslator на свою особисту сторінку і надавати допомогу в перекладі інших частин Debian.

Допомогти wiki.debian.org

Anybody can help to improve wiki.debian.org:

  • Improve the content of any page, where you can.
  • Add your remarks and questions at the bottom of the wiki pages you visit.
  • Spellcheck pages (many contributions are made by non-native English speakers).
  • Translate pages.

  • Search for backlinks to ?HelpWanted, FixMe and ToDo.

  • ReFactor anything you can.

  • Cleanup (see ThreadMode)

  • Pass on your knowledge on how to install or use Debian
  • If you don't work in IT, you can create a page to explain how you use computers in your day-to-day work. Explain your problems and needs.

Debian also needs non-IT skills (legal; marketing; organizing events; fund-raising; public relations; and much more). See also http://www.debian.org/intro/help.

Promoting wiki.debian.org

The best and easiest ways to promote this wiki are to use it yourself and to make it useful to others by contributing useful material (bear in mind the content guidelines).

When you are asked a question in a mailing list, forum, or irc channel,

  • the first and best option is to point inquiries towards the official Debian documentation (www.debian.org/* , man page, README, etc.), suggesting improvements to the author or maintainer if necessary;
  • the second best is to update the appropriate wiki page to make sure it answers the question, and point towards that.

Часті запитання

П) Чи можна отримати список усіх сторінок на цій вікі?

В) Так, дивись TitleIndex

Q) Wouldn't the wiki be more useful if it was better organized?
A) Possibly, but a structured wiki is largely a contradiction in terms. It's more important to give it good content.

Q) Is there a way to show just the orphan articles?

A) No (OrphanedPages is broken; links in the form [[PageName|Link Label]] aren't counted). But being an orphan is only a problem if there are pages that should link to it and don't (so fix those), or if the page fails to show up in searches (so make sure it includes the appropriate keywords).

П) Як я можу відстежувати зміни?
В) Використовуючи дві функції, які доступні в меню бічної панелі:
  • посилання на сторінку ОстанніЗміни (обмежено тижнем для відвідувачів, 90 днями для залоґінених користувачів);

  • опція Стежити, яка надсилатиме сповіщення на електронну пошту коли сторінка буде змінена.

Технічна інформація

This Wiki is running moinmoin software, version 1.9 (wiki configuration information). It currently runs on a machine sponsored by Dembach Goo Informatik GmbH & Co KG (both hardware, housing and bandwidth).