Differences between revisions 12 and 13
Revision 12 as of 2016-05-24 10:45:04
Size: 6651
Editor: yrii
Comment:
Revision 13 as of 2016-05-24 10:45:41
Size: 6488
Editor: yrii
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 17: Line 17:
}}}

Пример:
{{{
deb http://ftp.ru.debian.org/debian stable main contrib non-free
deb-src http://ftp.ru.debian.org/debian stable main contrib non-free

Translation(s): English - Français - Italiano - Portugês Brasileiro - Русский


Apt > sources.list


/etc/apt/sources.list

Как часть своей работы, Apt использует файл содержащий список 'источников' из которых могут быть скачаны пакеты. Этот файл /etc/apt/sources.list.

Содержимое этого файла обычно имеет следующий формат:

deb http://site.example.com/debian distribution component1 component2 component3
deb-src http://site.example.com/debian distribution component1 component2 component3

Тип архива

Первое слово в каждой строке, deb или deb-src, указывает тип архива. Deb указывает что архив содержит бинарные пакеты (deb), пре-компилированные пакеты для нормального использования. Deb-src указывает что это архив пакетов с иходным кодом, который содержит оригинальные исходные коды программ плюс контрольный файл Debian (.dsc) и diff.gz содержащий изменения и необходимый для пакетирования программы.

URL Репозитория

Следующая запись в строке это адрес (URL) репозитория с которого вы хотите скачивать пакеты. Основной список зеркал репозитория Debian находитсяздесь.

Дистрибутив

'distribution' может быть либо кодовое имя / псевдоним релиза (Squeeze, Wheezy, Jessie, sid), либо класс релиза (stable, oldstable, testing, unstable). Если вы имеете в виду отслеживание класса релиза, а затем хотите использовать название релиза, или же если вы просто хотите отслеживать цикл релизов Debian, то используйте кодовое имя.

Например, если у вас есть система работающая на Debian 8.4 "jessie" и вы не хотите обновляться когда выйдет Debian "stretch", в таком случае нужно использовать "jessie" вместо "stretch". Если вы всегда хотите помогать с тестированием дистрибутива, то используйте "testing". Если вы отслеживаете цикл "stretch" и хотите оставаться на нём от тестирования и до конца его жизни, используйте "stretch".

Компонент

main состоит из DFSG-compliant пакетов, которым не требуется другое ПО из других зон. Эти пакеты считаются частью дистрибуции Debian

contrib пакеты содержат DFSG-compliant ПО, но у них зависимостей из зоны main (возможно упакованы в non-free).

non-free содержит ПО, которое не соответствует DFSG.

Пример sources.list для Debian 8 "Jessie"

deb http://httpredir.debian.org/debian jessie main
deb-src http://httpredir.debian.org/debian jessie main

deb http://httpredir.debian.org/debian jessie-updates main
deb-src http://httpredir.debian.org/debian jessie-updates main

deb http://security.debian.org/ jessie/updates main
deb-src http://security.debian.org/ jessie/updates main
  • Если вы хотите подключить репозиторий с несвободными компонентами системы, добавьте contrib non-free после main.

CD-ROM

Если вы хотите использовать CD-ROM для установки пакетов или автоматического обновления системы через APT, то можно записать его в /etc/apt/sources.list. Для этого можно использовать программу apt-cdrom, например:

  • # apt-cdrom add

Можно использовать -d для каталога точки монтирования CD-ROM или добавить точку монтирования не-CD (т.е. USB накопитель).

Подробнее


CategoryPackageManagement