Differences between revisions 7 and 8
Revision 7 as of 2021-09-16 15:33:12
Size: 13436
Editor: ThiagoPezzo
Comment: translation in progress - permissions
Revision 8 as of 2021-09-16 15:44:09
Size: 13657
Editor: ThiagoPezzo
Comment: create page from / página criada de en#157
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 3: Line 3:
## English revision: ## English revision: 157
Line 169: Line 169:

=== External links ===
 * http://www.debian.org/vote/2007/vote_003 - GR and details of procedure
 * http://packages.debian.org/debian-maintainers - old keyring package, no longer exists, as it was merged into debian-keyring in 2009
 * http://packages.debian.org/debian-keyring - keyring package
 * http://git.debian.org/?p=d-m/debian-maintainers.git;a=summary - git repo summary, until July 2009, when it was merged into debian-keyring
 * http://bzr.debian.org/loggerhead/keyring/debian-keyring/files - bazaar repo summary
 * http://bugs.debian.org/debian-maintainers - pending keyring change requests
 * http://lists.debian.org/debian-newmaint - list which typically has the proclamation and advocacy mails posted to it
 * http://lists.debian.org/debian-project - list which has the DM announcements
 * http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2010/09/msg00003.html - Debian wants stronger keys
 * http://keyring.debian.org/creating-key.html - Creating a new OpenPGP key
 * http://keyring.debian.org/replacing_keys.html - rules for key replacement in the debian-developers keyring
 * http://ftp-master.debian.org/dm.txt - raw information of DM upload permissions (new interface)
 * https://help.riseup.net/en/security/message-security/openpgp/best-practices - OpenPGP Best Practices
 * http://lists.debian.org/debian-devel/2011/04/msg01058.html - DM upload permissions in detail
 * https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00008.html - Changes to Debian Maintainer upload permissions

==== IRC Channel ====
 * Packaging and sponsoring questions: [[irc://irc.debian.org/debian-mentors|#debian-mentors]] at irc.debian.org
 * Questions about becoming a DM: [[irc://irc.debian.org/debian-newmaint|#debian-newmaint]] at irc.debian.org

=== Statistics ===
==== Data ====
=== Links externos ===

 * http://www.debian.org/vote/2007/vote_003 - Resolução Geral e detalhes de procedimentos
 * http://packages.debian.org/debian-maintainers - pacote antigo do chaveiro, não existe mais, foi combinado com debian-keyring em 2009
 * http://packages.debian.org/debian-keyring - pacote de chaveiro
 * http://git.debian.org/?p=d-m/debian-maintainers.git;a=summary - sumário do repositório git, até julho de 2009, quando foi combinado com debian-keyring
 * http://bzr.debian.org/loggerhead/keyring/debian-keyring/files - sumário do repositório bazaar
 * http://bugs.debian.org/debian-maintainers - requisições pendentes de alteração de chaveiro
 * http://lists.debian.org/debian-newmaint - lista que geralmente tem os e-mails de proclamação e advocacia
 * http://lists.debian.org/debian-project - lista que tem os anúncios de DMs
 * http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2010/09/msg00003.html - Debian quer chaves mais fortes
 * http://keyring.debian.org/creating-key.html - Criando uma nova chave OpenPGP
 * http://keyring.debian.org/replacing_keys.html - regras para substituição de chaves no chaveiro debian-developers
 * http://ftp-master.debian.org/dm.txt - informação não processada de permissões de upload para DM (nova interface)
 * https://help.riseup.net/en/security/message-security/openpgp/best-practices - Boas práticas OpenPGP
 * http://lists.debian.org/debian-devel/2011/04/msg01058.html - permissões de upload para DM em detalhes
 * https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00008.html - mudanças nas permissões de upload para mantenedores(as) Debian

==== Canal IRC ====

 * Questões sobre empacotamento e patrocínio: [[irc://irc.debian.org/debian-mentors|#debian-mentors]] em irc.debian.org
 * Questões sobre como tornar-se um(a) DM: [[irc://irc.debian.org/debian-newmaint|#debian-newmaint]] em irc.debian.org

=== Estatísticas ===

==== Dados ====
Line 195: Line 197:
==== Graph ==== ==== Gráfico ====
Line 205: Line 207:
||||<tablebgcolor="#f2f4f7" tablewidth="200px" tablestyle="font-size: 12px;"rowbgcolor="#b8c5d9" rowstyle="font-size: 14px;"style="text-align: center;">''' Page Copyright''' ||
||<style="text-align: right
; vertical-align: top;"> '''License''' || [[GPLv2]] ||
||<style="text-align: left; vertical-align: top;"> '''Authors''' || JonDowland AnibalMonsalveSalazar ||


~-see DebianWiki/LicencingTerms for info about wiki content copyright.-~
||||<tablebgcolor="#f2f4f7" tablewidth="200px" tablestyle="font-size: 12px;"rowbgcolor="#b8c5d9" rowstyle="font-size: 14px;"style="text-align: center;">'''Direitos autorais da página''' ||
||<st
yle="text-align: right; vertical-align: top;"> '''Licença''' || [[GPLv2]] ||
||<style="text-align: left; vertical-align: top;"> '''Autores''' || JonDowland AnibalMonsalveSalazar ||


~-veja [[DebianWiki/LicencingTerms|Termos de licença]] para informações sobre direitos autorais no conteúdo do wiki.-~

Traduções: English - 한국어 - Português (Brasil)


Mantenedores(as) Debian

Introdução

Mantenedores(as) Debian (Debian Maintainers - DMs) são pessoas que têm capacidade restrita de upload de pacotes para o repositório Debian.
Diferentemente de mantenedores(as) patrocinados(as), podem manter pacotes sem um(a) patrocinador(a).

É altamente recomendável se tornar um(a) mantenedor(a) Debian antes de se candidatar para o processo de novo membro(a) Debian para se tornar um(a) desenvolvedor(a) Debian oficial (veja a lista de verificação para candidatos(as)).

O conceito de mantenedores(as) Debian foi introduzido em 5 de agosto de 2007 por uma Resolução Geral.
Uma lista atualizada de DMs está disponível em nm.debian.org. Uma lista de direitos de upload relativos a DMs é mantida pelos ftp-masters Debian, e alguns relatórios com a mesma informação são mantidos aqui.

Visão geral

Mantenedores(as) Debian colocam suas chaves no chaveiro debian-maintainers (disponível no pacote debian-keyring).

Este chaveiro é usado pelo dak no repositório Debian como parte das verificações de aceitação de pacotes enviados.
Pacotes assinados por uma chave do chaveiro debian-maintainers serão aceitos se a chave tiver permissão de upload para o pacote.
Para a nova interface de gerenciamento de permissões de DMs, veja o e-mail (em inglês) Alterações das permissões de upload de mantenedores(as) Debian.

Mantenedores(as) Debian deve ler este tutorial para saber mais sobre o ping anual, alterações de chaves e upload de pacotes.

Advogando para um mantenedor(a) Debian

Um(a) desenvolvedor(a) Debian somente deve advogar para um(a) mantenedor(a) Debian:

  • se estiver familiarizado(a) com o trabalho do(a) candidato(a) no Debian
  • e acreditar que esse trabalho é adequado tanto tecnicamente quanto socialmente.

Desenvolvedores(as) Debian que advogam para candidatos(as) a mantenedores(as) Debian (ou potenciais desenvolvedores(as) Debian, na verdade) devem entrar em mais detalhes:

  • Se o candidato(a) a mantenedor(a) Debian realizou um "ótimo trabalho", por favor explique o que "ótimo trabalho" significa
    • foi algo de especial que o(a) candidato(a) fez,
    • ou é alguma coisa particularmente importante que o(a) candidato está trabalhando no momento,
    • ou o(a) candidato é notavelmente consistente, ou outra coisa?
  • O que realmente fez o(a) candidato(a) para que ganhasse sua confiança?
  • O que faz do(a) candidato(a) especial comparado(a) com outras pessoas que estão ajudando o Debian?
  • O que, especificamente sobre o trabalho do(a) candidato(a), as pessoas que ficam de olho nas listas do Debian devem tentar reproduzir se quiserem ser um(a) mantenedor(a) Debian ou um(a) desenvolvedor(a) Debian?

Por exemplo, se o(a) candidato(a) a mantenedor(a) Debian tem boas habilidades de empacotamento,
entre em mais detalhes sobre o que convenceu você de que o(a) candidato(a) tem essas habilidades?

  • Há bugs difíceis nos quais vocês trabalharam em conjunto,
  • ou novas funcionalidades que o(a) candidato(a) inseriu no Debian de maneira muito boa,
  • ou o(a) candidato(a) foi particularmente útil no suporte aos(às) usuários(as),
  • ou...?

Uma vez que você tenha decidido advogar para um(a) candidato(a) a mantenedor(a) Debian, você deve:

  • fazer login no site web Novos(as) membros(as)

  • e encontrar a candidatura em aberto (o link direto pode ser encontrado no fim do e-mail da Declaração de Intenção).
  • A seguir, você pode adicionar sua declaração, assinada com GnuPG e com sua chave Debian.
    Tudo também será enviado automaticamente para a lista debian-newmaint.
    (Note que antes o envio de e-mail diretamente para a lista, por você mesmo(a), era suficiente; este não é mais o caso).
    A advocacia deve ser enviada via site web NM para que seja anexada à candidatura.

Tornando-se um(a) mantenedor(a) Debian

Passos necessários para tornar-se um(a) mantenedor(a) Debian.

Pré-requisitos

Antes de tornar-se um(a) mantenedor(a) Debian, deve-se ter uma história de contribuições para o Debian como um(a) mantenedor(a) patrocinado(a), pelo qual pode-se alcançar e estabelecer um nível de confiança com outros(as) participantes do projeto.

Passo 1: Identificação

  • Você deve ter uma chave GnuPG RSA ou ECDSA forte (>= 2048 bit requerido; 4096 bit recomendado; veja acima)

  • e a chave deve ser assinada por ao menos um(a) (mas idealmente por mais) desenvolvedor(a) Debian.

Se assinada somente por um(a) DD, tente certificar-se de que existe ao menos outro caminho de confiança para sua chave.

Passo 2: Declaração de intenções

Para tornar-se um(a) mantenedor(a) Debian, você deve:

  • concordar com o Contrato social

  • concordar com as DFSG

  • concordar com as Políticas de uso de máquinas Debian (dmup)

  • inscrever-se na lista de discussão debian-devel-announce.

  • garantir que o GnuPG usa assinaturas SHA2 (em vez de SHA1); um exemplo é ter o seguinte conteúdo em ~/.gnupg/gpg.conf:
    personal-digest-preferences SHA512
    cert-digest-algo SHA512
    default-preference-list SHA512 SHA384 SHA256 SHA224 AES256 AES192 AES CAST5 ZLIB BZIP2 ZIP Uncompressed

    Se você usa o caff (parte do pacote signing-party) para assinar chaves, também precisará adicionar essas linhas no arquivo ~/.caff/gnupghome/gpg.conf.

  • registrar-se com um conta Salsa se ainda não tiver uma
  • registrar-se com uma conta Novos(as) Membros(as)

  • em Novos(as) Membros(as), candidatar-se ao status de mantenedor(a) Debian

  • um e-mail será enviado automaticamente para a lista de discussão debian-newmaint.

O DM em potencial fica encorajado(a) a inscrever-se na lista de discussão debian-devel.

Por favor, verifique sua chave e corrija qualquer problema.
Por favor, leia o documento "Melhores práticas OpenPGP" (em inglês) por Daniel Kahn Gillmor (dkg).
A verificação de chave OpenPGP foi implementada por Clint Adams (clint) no pacote Debian hopenpgp-tools e as configurações recomendadas do dkg foram reunidas em um arquivo gpg.conf por Jacob Appelbaum (error).
Por favor, verifique sua chave com o comando hokey lint do clint e use o arquivo gpg.conf do error como explicado no documento do dkg.

Passo 3: Advocacia

  • Você deve ter ao menos (mas preferencialmente mais) um(a) desenvolvedor(a) Debian que advogue por você.

  • Você deve enviar um e-mail para todos(as) os(as) seus(suas) advogados(as), pedindo
    • para logarem em Novos(as) Membros(as),

    • para encontrarem sua candidatura em aberto,
    • para advogarem por você.

Os comentários também serão enviados para a lista de discussão debian-newmaint.

Passo 4: Objeções

Sua candidatura ficará pendente por quatro dias para que certo tempo seja permitido para que quaisquer objeções sejam enviadas.

Passo 5: Atualização do chaveiro

Quando sua candidatura estiver completa, será enviada para os(as) mantenedores(as) do chaveiro, que o atualizarão.

Isto pode levar desde alguns dias até semanas, e você será notificado(a) quando acontecer.

Aposentadoria de mantenedores(as) Debian

Seguindo cada lançamento do Debian, todos(as) os(as) DMs que não fizeram um upload durante o ciclo daquele lançamento serão automaticamente aposentados(as).

Por exemplo: após o lançamento do Stretch, os(as) DMs que não fizeram um upload desde o lançamento do Jessie serão aposentados(as).

Havia um procedimento "ping" anual para indicar a continuidade do interesse: isto não é mais necessário.

Anunciado aqui (em inglês).

Informações

Agora que você é um(a) mantenedor(a) Debian, você tem que ler este tutorial (em inglês).

Concedendo permissões

Após a chave do(a) mantenedor(a) Debian ser adicionada ao chaveiro debian-maintainers, um(a) desenvolvedor(a) Debian poderá conceder permissões de upload ao(à) DM para pacotes específicos depois de fazer o upload de um comando dak assinado para ftp.upload.debian.org como descrito no anúncio (em inglês) do FTP-Master em debian-devel.
Este processo pode ser simplificado com a ajuda do comando dcut do pacote dput-ng.

Por exemplo, ambos comandos abaixo funcionam:

$ dcut dm --uid "Jane Doe" --allow glibc
$ dcut dm --uid 0xfedcba9876543210 --allow glibc linux --deny kfreebsd9

Se a chave do(a) DM ainda não está no pacote do chaveiro, mas no chaveiro local do(a) DD, use a opção --force e a impressão digital, sem espaços, e neste caso especial sem o prefixo 0x, e tudo em maiúsculas:

$ dcut --force dm --uid FEDCBA9876543210FEDCBA9876543210 --allow glibc

Tanto o(a) DD quando o(a) DM receberão uma notificação de e-mail sobre quaisquer alterações.

  • As informações do repositório sobre DMs podem ser vistas aqui.

Canal IRC

  • Questões sobre empacotamento e patrocínio: #debian-mentors em irc.debian.org

  • Questões sobre como tornar-se um(a) DM: #debian-newmaint em irc.debian.org

Estatísticas

Dados

http://people.debian.org/~anibal/dm/dm-history

Gráfico

http://people.debian.org/~anibal/dm/dm.png

Bugs

https://qa.debian.org/data/bts/graphs/d/debian-maintainers.png


Direitos autorais da página

Licença

GPLv2

Autores

JonDowland AnibalMonsalveSalazar

veja Termos de licença para informações sobre direitos autorais no conteúdo do wiki.



CategoryPermalink CategoryDeveloper