-e pre-dep

dpkg

#: src/depcon.c:159
#, c-format
msgid "%s pre-depends on %s"
msgstr "%s wymaga wstępnie %s"

#: src/enquiry.c:375
#, c-format
msgid ""
"dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
" %s\n"
msgstr ""
"dpkg: nie można rozwiązać problemu ze wstępnymi wymaganiami:\n"
" %s\n"

#: src/enquiry.c:376
#, c-format
msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
msgstr ""
"nie można rozwiązać problemu ze wstępnymi wymaganiami dla %.250s (potrzebne "
"dla %.250s)"

#: src/processarc.c:269
#, c-format
msgid ""
"dpkg: regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n"
"%s"
msgstr ""
"dpkg: problem ze wstępnymi wymaganiami %s zawierającego %s:\n"
"%s"

#: src/processarc.c:272
#, c-format
msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s"
msgstr "problem ze wstępnymi wymaganiami - %.250s nie będzie instalowany"

#: src/processarc.c:273
#, c-format
msgid "dpkg: warning - ignoring pre-dependency problem !\n"
msgstr "dpkg: ostrzeżenie - zignorowanie problemu ze wstępnymi wymaganiami!\n"

aptitude

#: src/reason_fragment.cc:34
msgid "pre-depends on"
msgstr "wymaga wstępnie"

#: src/solution_fragment.cc:109
#, c-format
msgid "%s pre-depends upon %s"
msgstr "%s wymaga wstępnie %s"