終わったこと

  1. poppler-data で cmap-adobe* + gs-cjk-resource の置き換えを検討する (henrich)

  2. font パッケージの仮想パッケージがポリシーに登録されていない。Bug#644230

  3. Java のフォント指定を改善した方が良くはないか?(uwabami)
  4. GNOME メニューで訳されていない項目があるのが気になる(henrich)
  5. aptitdue/dpkg/apt の翻訳作業者募集中。
  6. ttf-->fonts-japanese-gothic,mincho への移行余波を受けるパッケージのチェック

  7. レガシーである kochi-gothic/mincho から移行し、Debian におけるアプリケーションでの日本語フォントの「デフォルト」指定を容易にする (see ?Fonts/Japanese and Fonts/JapanesefontpkgProposal)

    • →フォント側の対応は一応終わっているので、アプリケーション側の確認が必要では?(henrich)
    • → meta package としての ttf-japanese-gothic/mincho パッケージを作るべきという意見を頂いている。そうすべきか?
    • → fonts-japanese-gothic/mincho にする形を検討中
  8. フォントパッケージの名前が変更されたので tasksel-data を直す必要あり (henrich)

  9. →武藤さんにgitにコミットして貰いました。パッケージのリリースは3.06で。
  10. update-notifier のメッセージ
  11. KDE のデフォルトフォント指定がVLゴシックになっていないので、インストール直後は非常に見づらい状態になる。
  12. インストーラーでキーマップが2回指定が来る、のと2回目のときにjp106キーの指定がない…
  13. man の表示がおかしい→ groff の cjk パッチがはずされたことによる

    • →詳細はBug#552201を参照。作業者募集中。(11/7)

  14. xpdf-japanese
    • xpdf にマージされた (henrich)
  15. Java のデフォルトフォントの確認
    • 議論については see http://lists.debian.or.jp/debian-devel/200804/msg00025.html

    • 現状、latin-1 ->kochi -> sazanami という順番でフォントをサーチしにいく。ということは… latin-1 に無いフォントがあれば東風を見る、東風に無ければさざなみに…まず、この順番がおかしい。sazanami -> kochi -> latin-1 という順番にすべき。

      • 理由は、
      • kochi の改良版が sazanami だから、sazanami が先になる
      • latin-1 に無い文字は日本語表示をすると沢山出てくる。ということは、latin-1 で指定されたフォントと kochi/sazanami が混在することになり、文字表示のバランスがおかしなことになり、美しくない。 そして、Debian では vlgothic を追加すべき。 理由は「日本語環境の Desktop のフォントとして vlgothic は必ずインストールされるが、さざなみ/東風はそうではない。」
    • もう一つ問題があって、デフォルトでアンチエイリアスが効かないと、表示される文字が汚くて仕方がない。ガタガタ。なんとかデフォルトでアンチエイリアスが効くような方向に仕向けられないか。
    • そのまま
      • [ATTACH]

    • アンチエイリアス
      • [ATTACH]

  16. フリーの日本語フォントを充実させる (henrich)
    • umeplus-cl, yozfont, sawarabi-mincho, aoyagi-soseki, aoyagi-kouzan-t を投入予定。AM のレビュー待ち。
  17. OpenOffice.org での印刷時にフォントが抜ける不具合

  18. カーネルパッケージの debconf templates を localize できるようにしたい
    • →唐突にマージされた。テストplease!(なお lenny 入りは微妙)
    • 大丈夫っぽい

  19. gksu の表示が日本語化されていない?
  20. update-notifier の日本語化
    • BTS done! (そもそもローカライズメッセージが一切含まれてなかった…)(henrich)

  21. update-manager の表示が日本語化されていない?
  22. レガシーである kochi-gothic/mincho から移行し、Debian におけるアプリケーションでの日本語フォントの「デフォルト」指定を容易にする (see http://wiki.debian.org/Fonts/Japanese and http://wiki.debian.org/Fonts/JapanesefontpkgProposal)

    • ttfはいいけどttcとotfはどうするのか。(kmuto)
    • → 当時はttf だけだったので、ttc/otfは考えていない。(iwamatsu)
    • → ほとんどのアプリケーションは拡張子判別ではなく内容を見ている気がするので、otfでもttcでも、ttf名で作っても実際はそれほど影響はなかったりするかもしれない。(kmuto)
    • フォントの alternatives 対応 BTS した (vlgothic#485387, ttf-kochi (?mentors)#485431, ttf-sazanami (mentors)#485432)。

    • 只今作業中 (henrich)。ミーティングまでには終わる予定なので、gotom さんにアップロードしてもらう必要あり。

    • 7/19 直接 gotom さんにアップロード要請したので 7/26 まで待つこと。

  23. その前に etch-and-a-half があった。ページ自体は予約されてる模様。実際はEtchAndAHalf/ReleaseNotesが作業場所か? 完了!作業者に感謝

  24. naist-jdic を入れて ipadic を駆逐したい (henrich)
    • new queue uploaded by Amaya -> 入ったでも chasen パッケージの更新が必要な状況 (RC バグ)。License の問題があるので、naist の方と knok さんの反応待ち状態です。

    • → perl ディレクトリ以下は修正BSDライセンスで問題ないとの野首さんからの判断あり。cpan が最新らしいのでそちらを取り込むことにして、交渉すること 解決!

  25. 外国人向けに漢字の書き順フォントを ITP (henrich)
  26. DDTP のユーザ向けファイル Translation-ja が古くかつ EUC-JP のまま → 2008/8/14 fixed
    • see #431891 それから http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/06/msg00005.html

    • ajtが辞職したので、現ftpmasterのjoergが引き継ぎ。joerg自身はこの問題については把握しており、fawの元にはjoergからいくつかすでにコメントが来ているとのこと。今はfaw自身が忙しくて反応できていないが、試験が終わったら協議を再開する (kmuto)
  27. evince/poppler ではそのままでは日本語表示が出来ない問題
    • #481134 うまくパッチを作成できたらマージできるのでは。(dancerj)

    • #451799 として poppler-data は ITP したが、議論の結論は出ていない (henrich)。

    • → lenny frozen で too late, でも dancerj の #481134 は良いかも、と言われた。 (henrich)

    • poppler-data が Christian Perrier によってアップロードされた (henrich)

    • → non-free に入ったので、lenny に入れる要請をどこかのタイミングでしないといけない。どのような形でコンセンサスを得て、RM に交渉するか?(henrich) →unblock done.
  28. aptitude で keyring に入れてない repository 使う場合のエラー応答の問題
    • see Bug#494816

    • → kmuto さんから patch、nori1 からフォローあり。post lenny 対応か?
    • aptiude 0.4.11.10-1でy/n問題は直った。これが lenny に入るかは微妙かな?
  29. IPA フォントライセンスの訳作業 (henrich 担当作業中)
    • →ライセンス自体変更する模様。pending (post-lenny).
    • → gentoo からもらってきた奴が良さそうなので、これで進める。OSI Certificated なものが出たら main に移行作業する。
  30. evince/poppler ではそのままでは日本語表示が出来ない問題
  31. lenny リリースノート訳については nori1 がマネージメント担当。

    • 作業中!詳しくはコーディネイターの小林さんに debian-doc にて聞いてください。
    • →リリース!お疲れさまでした。
  32. debian-installerマニュアル は nabetaro 担当。現状100% いってるので大丈夫かな

    • →リリース!お疲れさまでした。
  33. dvipdfmx でEUC-UCS2 のマッピングファイルが削除されているため、PDFしおりが文字化けする dvipdfmxのバグ

    • → fixed.
  34. xfonts-baseのバグ。「バパヒビ」がうまく表示できない。

    • バグ 423315 として報告されており、nori1 がパッチを送った。

    • → fonts なので Fonts team の方で引き受けできないかを打診してみました(by henrich)
  35. デフォルトデスクトップ環境で PDF を表示できるように
    • poppler-data の main 行き
    • evince を poppler-data に depends させる →無くてもとりあえずデスクトップ環境のインストールで入る
    • →間違えて NMU したら accept してもらえたので close (by henrich)
  36. icedove-l10n-jaとicedoveのバージョンが違うため、日本語で表示されない
    • →icedove 10.0.5-1がmipselのbuilddかgccの問題でビルドfailしているためにtesting入りできていない。l10n-jaパッケージはすでに10.0.5-1に変わっているため、ミスマッチ。mipselビルドの要修正
    • → 10.0.6-2 で修正された。l10n がunblock requestされてなかったので投げた Bug#687341(henrich)

  37. さざなみ/東風を引っ張ってきているパッケージをなくす→apt-rdependsで探してBTS中。