Differences between revisions 1 and 7 (spanning 6 versions)
Revision 1 as of 2010-11-16 09:49:48
Size: 4095
Comment: first translated version
Revision 7 as of 2019-11-21 08:34:40
Size: 3948
Editor: GeoffB
Comment: Add xmpp category
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
||<tablestyle="width: 100%;" style="border: 0px hidden">~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[Jabber|English]] - [[fr/Jabber|French]] - Italiano-~||<style="text-align: right;border: 0px hidden"> (!) [[/Discussion|Discussion]]|| ~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Traduzioni]]: [[Jabber|English]] - [[fr/Jabber|French]] - Italiano-~
Line 29: Line 29:
 * '''Inglese'''
   * Conversazioni generali su Debian e supporto: '''{{{debian@conference.jabber.org}}}'''
Line 39: Line 37:
 * '''India'''
   * Posto di ritrovo per la comunità Debian in India: {{{debian-in@conference.diasp.in}}}
Line 47: Line 47:
 * '''Scrivere in maniera corretta seguendo le regole della propria lingua''', non si sta scrivendo un SMS e non si è in una chat con i vostri amici m$n.  * '''Scrivere in maniera corretta seguendo le regole della propria lingua''', non si sta scrivendo un SMS e non si è in una chat con amici.
Line 61: Line 61:
 * Sito web ufficiale di Jabber: http://www.jabber.org/
 * Comunità spagnola: http://www.jabberes.org/
 * Comunità francese: http://www.jabberfr.org/
   * pagine wiki (in francese): http://wiki.jabberfr.org/Accueil
   * presentazione di canale di chat in francese (chat multi-utente) http://wiki.jabberfr.org/MUC
 * Sito web ufficiale di Jabber: https://xmpp.org/
 * Comunità spagnola: https://www.jabberes.org/
 * Comunità francese: https://jabberfr.org/
   * pagine wiki (in francese): https://wiki.jabberfr.org/Accueil
   * presentazione di canale di chat in francese (chat multi-utente) https://wiki.jabberfr.org/MUC
Line 74: Line 74:
 CategoryCommunity  CategoryCommunity CategoryXmpp

Traduzioni: English - French - Italiano


Questa è una breve presentazione su Jabber e sulle comunità Jabber legate a Debian.

Jabber

Jabber è un protocollo aperto per la messaggistica istantanea basato su XMMP (“Extensible Messaging and Presence Protocol”).

Client Jabber

Per partecipare ad una conferenza o canale di chat è necessario un software client. In Debian ne vengono forniti diversi, eseguire apt(itude) o debtags (?ulteriori informazioni su Debtags) per sceglerne uno:

apt-cache search jabber

aptitude search "~djabber ~snet ~dclient"

debtags search "protocol::jabber && network::client"

Per un elenco dei clienti disponibili, vedere Client Jabber.

Canali di chat Debian non ufficiali su Jabber

Questo è un elenco di canali in diverse lingue. Se non c'è un canale per la propria lingua, nuove aggiunte con dettagli sono benvenute. Se non esiste proprio un canale per la propria lingua, se ne può creare uno e formare una comunità: Jabber è aperto ed è facile ;-) .

  • Russo

    • Conversazioni generali su Debian : debian@conference.jabber.ru

  • Tedesco

  • Francese

    • Canale in lingua francese, conversazioni generali e supporto.
      Salon de discussion dédié à Debian : debian-fr@chat.jabberfr.org

  • Ceco

    • Discussioni su cose divertenti e sulle tribolazioni con vari *NIX di tutti i tipi, ma con molte persone che usano Debian.
      Diskuse o radostech a strastech v *nixech všeho druhu : linux@conf.netlab.cz

  • India

    • Posto di ritrovo per la comunità Debian in India: debian-in@conference.diasp.in

Come ottenere aiuto su Jabber

Le stesse regole valgono per Jabber, IRC e le mailing list. Fare riferimento alla pagina "Ottenere aiuto su IRC" del wiki, per esempio.

Ecco un breve riassunto dei punti principali:

  • Non chiedere se si può chiedere, semplicemente chiedere :)

  • Scrivere in maniera corretta seguendo le regole della propria lingua, non si sta scrivendo un SMS e non si è in una chat con amici.

  • Cercare di fornire le informazioni rilevanti sul problema:
    <qualcosa> non funziona, cosa faccio?”, ad esempio, non va bene.
    Fare allo stesso tempo attenzione a non inondare il canale con file di configurazione o di log interminabili; usare paste.debian.net.

  • Essere educati e pazienti, le persone nei canali sono tutti volontari, rispondere alle domande non è il loro lavoro e non sono pagati per farlo.

  • Non essere pigri, leggere la documentazione.

Si potrebbe leggere il famoso HOWTO su come “Fare domande nel modo giusto”.

Vedere anche

Collegamenti esterni

Riconoscimenti

Copyright (C) 2008 GeoffB Sotto la GNU GPL2