2462
Comment: added links to available translated page + included index template instead of duplicating it in every translated page
|
2457
sync with english
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 9: | Line 9: |
<<TableOfContents>> |
|
Line 13: | Line 11: |
Controllare regolarmente la [[DebianWomen/Events|pagina degli eventi]] per vedere tutti gli eventi, corsi, tutorial e sessioni di insegnamento. Questi eventi sono aperti a tutti coloro che desiderano parteciparvi e di solito vengono tenuti su [[it/IRC|IRC]] ad un'ora specifica; gli argomenti trattati includono la creazione di pacchetti, la traduzione, la compilazione, ecc. | Controllare regolarmente la [[DebianWomen/Projects/Events|pagina degli eventi]] per vedere tutti gli eventi, corsi, tutorial e sessioni di insegnamento. Questi eventi sono aperti a tutti coloro che desiderano parteciparvi e di solito vengono tenuti su [[it/IRC|IRC]] ad un'ora specifica; gli argomenti trattati includono la creazione di pacchetti, la traduzione, la compilazione, ecc. |
Line 26: | Line 24: |
Andate a vedere la pagina delle [[DebianWomen/Statistics|statistiche]] e aggiungetevi all'elenco se non ci siete già. | Andate a vedere la pagina delle [[DebianWomen/Projects/Statistics|statistiche]] e aggiungetevi all'elenco se non ci siete già. |
Translation(s): English - Italiano
Eventi
Controllare regolarmente la pagina degli eventi per vedere tutti gli eventi, corsi, tutorial e sessioni di insegnamento. Questi eventi sono aperti a tutti coloro che desiderano parteciparvi e di solito vengono tenuti su IRC ad un'ora specifica; gli argomenti trattati includono la creazione di pacchetti, la traduzione, la compilazione, ecc.
Attività di mentoring
Il piano di mentoring di Debian Women è vivo e vegeto; è mirato ad incoraggiare donne ad aiutare il progetto Debian, ma non è obbligatoriamente ristretto alle sole donne che cercano aiuto o assistenza. Il progetto è inoltre ben felice di essere contattato da persone che attualmente contribuiscono al Progetto Debian e che sono in grado di fornire mentoring per altri. Per maggiori informazioni vedere la pagina sul mentoring.
Statistiche
È in corso un tentativo di raccogliere alcuni dati sul numero di donne coinvolte nel Progetto Debian, sia come DM/DD sia come persone che contribuiscono senza ruoli ufficiali. Andate a vedere la pagina delle statistiche e aggiungetevi all'elenco se non ci siete già.
Attività per principianti
Ci piacerebbe raccogliere alcune attività per principianti per aiutare le persone che vogliono partecipare a Debian ma non sanno da dove cominciare. Qui avete la pagina Progetto principianti.
COSE DA FARE
Se volete aiutare, siete i benvenuti ad unirvi al progetto!
Qui c'è un elenco di cose da fare.
Se si desidera un aiuto o un consiglio, fare un salto nel canale IRC, #debian-women su irc.debian.org, o inviare un messaggio alla mailing-list <debian-women AT list DOT debian DOT org>.
Grazie mille in anticipo, speriamo di sentirvi presto.