|
Size: 8056
Comment: sync with English master v.59
|
Size: 6895
Comment: sync. with English master v.68
|
| Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
| Line 6: | Line 6: |
| ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; background:#efefef; border: 1px solid #0066bb; margin: 0 0 0 0;" style="padding:0.4em; -moz-border-radius: 1em;"> || '''Debian Junior''' || | ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; background:#efefef; border: 1px solid #0066bb; margin: 0 0 0 0;" style="padding:0.4em; -moz-border-radius: 1em;"> || '''Debian Jr.''' || |
| Line 11: | Line 11: |
| ||<style="text-align: right;"> '''XMPP''' || xmpp:debian-jr@conference.debian.org?join || | |
| Line 14: | Line 15: |
| ||<style="text-align: right;"> '''Team Blog''' || [[https://debian-jr-team.pages.debian.net/blog/|debian-jr-team blog]] || | |
| Line 19: | Line 21: |
| Debian Junior (''DebianJr'') è una [[https://www.debian.org/blends/|Debian Pure Blend]] per fare di Debian un sistema operativo che sia piacevole da usare per i bambini. Questa è la pagina wiki di documentazione del progetto. | '''Debian Jr.''' (''Debian Junior'') è una [[https://www.debian.org/blends/|Debian Pure Blend]] per fare di Debian un sistema operativo che sia piacevole da usare per i bambini. Questa è la pagina wiki di documentazione del progetto. |
| Line 22: | Line 24: |
{{attachment:DebianJr/DebianJr.jpg|Logo DebianJr|width=400}} = Cosa è Debian Jr.? = Debian Jr. è un progetto interno per rendere Debian un sistema operativo che i bambini di ogni età possano desiderare di usare. Lo scopo iniziale sarà quello di produrre qualcosa adatto ai bambini fino ad 8 anni di età. Una volta ottenuto questo, l'obiettivo seguente sarà la fascia d'età tra 7 e 12 anni. Quando i ragazzini diventeranno adolescenti dovrebbero essere a proprio agio con l'uso di Debian senza alcuna modifica speciale. Debian Jr. fornisce una raccolta di pacchetti per i bambini e le loro guide. Oltre a fornire semplicemente intrattenimento, i pacchetti che sono stati selezionati coprono una vasta gamme di aree, da quelle che aiutano i bambini a visualizzare cosa c'è dentro al loro sistema operativo, a musica, arte, scrittura e programmazione, oltre ad alcuni giochi e divertimenti per il desktop. La speranza è che sia i bambini sia le guide si divertano e facciano un uso creativo di questo eccellente software libero. Da ultimo è doveroso ringraziare gli autori e manutentori di software libero per ciò che hanno messo a disposizione per il mondo. Il nostro lavoro è quello di riunire il loro lavoro nella distribuzione Debian, rendendolo prontamente disponibile per i bambini e le loro guide. Una volta che un pacchetto è stato selezionato, la sua qualità viene curata, vengono ascoltati gli utenti, vengono inviate richieste di funzionalità, segnalazioni di bug e risoluzioni di problemi a Debian e ai manutentori originali. È questo costante dialogo tra gli utenti e gli sviluppatori che assicura che il software libero e i nostri utenti continuino ad essere la nostra priorità, come è promesso nel nostro [[https://www.debian.org/social_contract|Social Contract]]. Da ultimo, il [[https://www.debian.org/social_contract|Social Contract]] è la chiave per comprendere perché questo progetto è stato iniziato in primo luogo. Si spera che lo spirito del progetto venga compreso, che ci si senta ispirati da esso e che usando Debian Jr. non si tragga solo beneficio da ciò che ha da offrire come sistema, ma che si comprendano anche i benefici di entrare a far parte della comunità globale del software libero che noi serviamo. |
|
| Line 41: | Line 57: |
| [[https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?src=debian-junior|Debian Jr. Bugs]] riassume i bug nelle dipendenze di questi metapacchetti. | [[https://blends.debian.org/junior/bugs/|Debian Jr. Bugs]] riassume i bug nelle dipendenze di questi metapacchetti. Bug in [[https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?src=debian-junior|src:debian-junior]]. |
| Line 54: | Line 70: |
| = Sviluppo di CD Live = A questo punto i prerilasci del CD Live di Debian Jr. sono strettamente per scopi di discussione e non sono ancora pensati per gli utenti finali. Detto questo, sono disponibili immagini che possono essere provate se si desidera aiutare nel processo del loro miglioramento. Ma il progetto non è ancora pronto per fornire per esse il supporto utente. |
= Stato del progetto = |
| Line 57: | Line 72: |
| Le immagini di prova sono temporaneamente disponibili su: | Il progetto è inattivo da qualche anno. Nel dicembre del 2021 [[StefanKropp|Stefan]] ha iniziato un tentativo di rilanciare il progetto. |
| Line 59: | Line 74: |
| [[http://people.debian.org/~synrg/live-jr]] | * [[DebianJr/ProjectStagePlan|Piano di lavoro per il progetto]] * [[DebianJr/ProjectLog|Log del progetto]] * [[https://wiki.debian.org/DebianJr|Queste pagine del wiki]] per la documentazione del progetto * Comunicazioni attraverso la [[https://lists.debian.org/debian-jr|mailing list pubblica]] |
| Line 61: | Line 79: |
| Se si desidera discutere lo sviluppo del CD Live Jr., entrare nel canale [[irc://irc.debian.org/debian-jr|#debian-jr]] su irc.debian.org o mandare una nota in merito a debian-jr@lists.debian.org (questa è una mailing-list pubblica). | = Live CD di Debian Jr. = |
| Line 63: | Line 81: |
| Un CD Live Debian Jr. può anche essere compilato usando live-helper con i seguenti passi: | Per lavorare ad un Live CD di Debian Jr.: https://salsa.debian.org/debian-jr-team/debian-junior-live-system |
| Line 65: | Line 83: |
| {{{ sudo apt-get install debootstrap live-helper git git clone git://git.debian.org/git/debian-live/config-junior.git cd config-junior/gnome-junior sudo lh_build }}} Attualmente la configurazione junior in git è per un'immagine iso ed un desktop GNOME. Si possono modificare questi parametri con `lh_config` prima di eseguire `lh_build`, ad esempio: {{{ lh_config -p kde-junior && sudo lh_build }}} {{{ lh_config -p xfce-junior -b usb-hdd && sudo lh_build }}} Per ulteriore aiuto con la configurazione di live-helper, vedere [[DebianLive/Configuration|Configurazione di Debian Live]] o entrare nel canale #debian-live su irc.debian.org. = Suggerimenti per la personalizzazione del desktop = Un desktop Debian predefinito è già piuttosto usabile da parte di bambini di quasi tutte le età con modifiche minime alla configurazione. Naturalmente, come gli utenti più grandi, i bambini vogliono le cose disposte per risultare loro comode e secondo i propri gusti. È raccomandato spendere un po' di tempo con ciascun utente bambino che si segue per regolare le impostazioni del suo account e, dove possibile, per aiutarlo a regolarle da solo. Le cose che tipicamente si può voler modificare sono: * Scegliere un tema e uno sfondo del desktop che piaccia al bambino. * Usare lavori artistici del bambino stesso, immagini dai giochi o film preferiti, ecc. come sfondo. * Aggiungere ai pannelli pulsanti per lanciare i programmi preferiti, personalizzando le icone se necessario (dato che alcuni programmi non hanno ancora icone). * Aggiungere pannelli, cassetti, ecc. extra quando il pannello predefinito diventa troppo pieno. È comodo, specialmente per i bambini più piccoli che non hanno ancora imparato a leggere o a manovrare bene il mouse, avere tutto ciò che possono eseguire in piena vista come pulsanti nel pannello, piuttosto che sepolto in un menu. * Aumentare la dimensione del pannello per rendere i pulsanti più facili da vedere e da premere. Tuttavia per i bambini molto piccoli, può essere configurato un qualcosa di un po' diverso dal desktop standard, se si preferisce. * Sulla mailing-list di Debian Jr. si è discusso qualche mese fa di come creare un semplice [[it/DesktopEnvironment|ambiente desktop]] per [[http://article.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.jr/1069|bambini molto piccoli]]. * Probabilmente il modo più semplice per farlo è di avere il sistema X che si avvia direttamente in una [[http://gcompris.net|sessione gcompris]], inserendo un solo comando nel file {{{~/.xinitrc}}} del bambino: "gcompris". * Oppure con un po' più di sforzo, si può usare un approccio meno superficiale: configurare una [[it/DebianJr/SpecialSession|Sessione Debian Jr. speciale]] per quell'utente giovanissimo. * Gcompris ha diverse opzioni per la riga di comando e configurazioni che determinanon l'uso dello schermo intero piuttosto bene per questo scenario (come: {{{gcompris --disable-quit --disable-config}}} per l'esecuzione in modalità 'chiosco'). = Informazioni sui pacchetti = == junior-programming == * http://packages.debian.org/junior-programming * http://bugs.debian.org/junior-programming = Altri progetti correlati = * OpenRating mira ad "implementare una classificazione della roba che alcuni genitori ed educatori non considerano appropriata per i loro bambini (violenza, sesso, sessismo, droghe, argomenti religiosi, ...). L'idea non è di fornire una classificazione morale di ciò che è buono o cattivo, ma di informare i genitori e gli insegnanti e lasciare che siano essi a decidere." * [[Freeduc]] |
{{attachment:DebianJr/DebianJr-Live-CD.png|Debian Jr. Live CD|width=800}} |
|
Debian Jr. |
Pagina web |
|
Mailing-list |
|
Team |
|
IRC |
#debian-jr |
XMPP |
|
Progetto Salsa |
|
Tracker |
|
QA |
|
Team Blog |
Contents
Debian Jr. (Debian Junior) è una Debian Pure Blend per fare di Debian un sistema operativo che sia piacevole da usare per i bambini. Questa è la pagina wiki di documentazione del progetto.
Junior Tasks riassume ciò che è incluso in Debian Jr.
Cosa è Debian Jr.?
Debian Jr. è un progetto interno per rendere Debian un sistema operativo che i bambini di ogni età possano desiderare di usare. Lo scopo iniziale sarà quello di produrre qualcosa adatto ai bambini fino ad 8 anni di età. Una volta ottenuto questo, l'obiettivo seguente sarà la fascia d'età tra 7 e 12 anni. Quando i ragazzini diventeranno adolescenti dovrebbero essere a proprio agio con l'uso di Debian senza alcuna modifica speciale.
Debian Jr. fornisce una raccolta di pacchetti per i bambini e le loro guide. Oltre a fornire semplicemente intrattenimento, i pacchetti che sono stati selezionati coprono una vasta gamme di aree, da quelle che aiutano i bambini a visualizzare cosa c'è dentro al loro sistema operativo, a musica, arte, scrittura e programmazione, oltre ad alcuni giochi e divertimenti per il desktop. La speranza è che sia i bambini sia le guide si divertano e facciano un uso creativo di questo eccellente software libero.
Da ultimo è doveroso ringraziare gli autori e manutentori di software libero per ciò che hanno messo a disposizione per il mondo. Il nostro lavoro è quello di riunire il loro lavoro nella distribuzione Debian, rendendolo prontamente disponibile per i bambini e le loro guide. Una volta che un pacchetto è stato selezionato, la sua qualità viene curata, vengono ascoltati gli utenti, vengono inviate richieste di funzionalità, segnalazioni di bug e risoluzioni di problemi a Debian e ai manutentori originali. È questo costante dialogo tra gli utenti e gli sviluppatori che assicura che il software libero e i nostri utenti continuino ad essere la nostra priorità, come è promesso nel nostro Social Contract.
Da ultimo, il Social Contract è la chiave per comprendere perché questo progetto è stato iniziato in primo luogo. Si spera che lo spirito del progetto venga compreso, che ci si senta ispirati da esso e che usando Debian Jr. non si tragga solo beneficio da ciò che ha da offrire come sistema, ma che si comprendano anche i benefici di entrare a far parte della comunità globale del software libero che noi serviamo.
Principi guida
Il progetto mira ad aiutare i bambini, e coloro che se ne prendono cura, ad ottenere il massimo in termini di utilità e divertimento dai propri sistemi Debian; ad aiutarli ad acquisire alcune delle capacità ed esperienze che hanno gli adulti e a passare a loro i nostri valori: il nostro amore per la libertà, il nostro apprezzamento per il software che funziona bene e il nostro forte senso di comunità.
Ciò significa che il progetto non mira a diminuire o limitare Debian in modo da "addomesticarla" per i piccoli, ma a dare a loro il meglio di ciò che Debian ha da offrire in modo che possano crescere fino al punto di non aver più bisogno del nostro aiuto.
Dietro ad ogni utente bambino di Debian, si presuppone ci sia almeno una persona più grande che usa Debian e che lo aiuta: una guida, un mentore, un genitore, un parente, un amico. Queste persone sono perciò anch'esse utenti del progetto. Sarebbe troppo facile trattarli come l'utenza principale; dopo tutto sono loro quelli che leggono questa pagina web, sono loro che installano e amministrano il sistema. Loro, tuttavia, hanno anche altri posti in cui ottenere supporto nella vasta comunità Debian e del software libero. Pensando a dove dover concentrare le energie del progetto, quindi, vengono considerati prima i bambini e poi le loro guide.
Sviluppo di metapacchetti
Il repository in salsa contiene lo sviluppo più recente attuale dei metapacchetti.
Debian Jr. Bugs riassume i bug nelle dipendenze di questi metapacchetti. Bug in src:debian-junior.
Ottenere i sorgenti del metapacchetto con:
git clone https://salsa.debian.org/blends-team/junior.git
oppure per accesso da sviluppatori:
git clone git@salsa.debian.org:blends-team/junior.git
Stato del progetto
Il progetto è inattivo da qualche anno. Nel dicembre del 2021 Stefan ha iniziato un tentativo di rilanciare il progetto.
Queste pagine del wiki per la documentazione del progetto
Comunicazioni attraverso la mailing list pubblica
Live CD di Debian Jr.
Per lavorare ad un Live CD di Debian Jr.: https://salsa.debian.org/debian-jr-team/debian-junior-live-system
