Translation(s): English - Italiano


Debian Jr. significa mettere i bambini al primo posto

I bambini non sono utenti Debian di seconda classe; sono semplicemente utenti Debian più piccoli e più giovani e già piuttosto capaci sotto molti punti di vista. Ciò di cui hanno bisogno principalmente è di avere l'opportunità di crescere e di essere incoraggiati a farlo, per acquisire molte di quelle capacità ed esperienze che gli adulti hanno con Debian.

Molto di quello che si vede sul mercato del computer per i bambini è materiale "indirizzato" ai bambini, progettato per far sì che i genitori siano invogliati a spendere soldi per averlo. Le idee che vengono vendute sono che il software rende il computer "più sicuro" o che aiuta i bambini ad andare meglio a scuola o che intrattiene i bambini in modo che non disturbino i genitori. Tutte queste cose sono più pensate per soddisfare i bisogni e i desideri degli adulti che non dei bambini stessi.

Gli utenti Debian sono intelligenti, sono avventurosi, amano smanettare, esplorare. Non si spaventano quando qualcosa non funziona, ma sanno all'istante che coloro che hanno creato il software parleranno con loro del problema e li aiuteranno a risolverlo. Hanno una forte inclinazione per il "fai da te". Probabilmente l'hanno presa dai loro genitori; probabilmente la passeranno ai bambini di cui si prendono cura.

Debian Jr. ascolta i bambini che usano Debian; vuole sapere ciò che dicono riguardo a quello che a loro piace e quello di cui hanno bisogno. Facendo questo, non solo rende Debian migliore per i bambini, ma anche migliore in generale.