9389
Comment: sync with English master
|
9424
sync with English master
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 2: | Line 2: |
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Traduzioni]]: [[DebianEdu|English]] - Italiano-~ | ~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Traduzioni]]: [[DebianEdu|English]] - Italiano - [[zh_CN/DebianEdu|简体中文]]-~ |
Traduzioni: English - Italiano - 简体中文
Tutti sono invitati a guardare l'elenco delle pagine nella Mappa del sito e ad aiutare ad aggiornarle, cancellarle se sono irrilevanti/superflue/sorpassate o a marcarle esplicitamente come tali.
Contents
Introduzione
Guardare la pagina dell'Introduzione a DebianEdu per informazioni su:
- Cosa è
- Perché prenderla in considerazione
- Chi c'è dietro
- A che punto è
- Come si può contribuire
Prima di iniziare
Guardare la pagina Prima di iniziare per informazioni su:
- Terminologia di base
- Cosa è un profilo
- Comprendere i thin client
Configurare una rete DebianEdu di base (in fase di lavorazione)
Guardare la pagina sulla installazione di base della versione attuale per informazioni su:
Come ottenere una copia di DebianEdu
- Come preparare una topologia di base
Come installare la versione attuale di DebianEdu: Wheezy
- Come avviare i client
Documentazione
Manuali
|
|
Libri dettagliati che coprono diversi argomenti |
HowTo
|
|
Articoli più brevi che coprono uno specifico argomento o problema |
Versioni
|
|
Documentazione su come aggiungere nel mondo di Skolelinux funzionalità per nazioni/stati/regioni specifici |
Software educativo (Linux Signpost)
|
|
Mantenersi informati sulle alternative che usano Linux ai software commerciali "standard". |
Metapacchetti
Qui si può trovare un elenco completo di pacchetti che sono inclusi nei metapacchetti Debian Edu; proposte di cambiamento sono benvenute sulla mailing list.
- Per una facile installazione del software relativo a scopi educativi, ci sono alcuni metapacchetti per Debian Edu.
Vedere i pacchetti: education-tasks (tutti i pacchetti education-*)
Se si è sviluppatori, si potrebbe essere interessati alla risoluzione di alcuni bug. Guardare i bug dei pacchetti correlati.
LibreOffice
|
|
Pagine di supporto per LibreOffice |
Debian
|
|
Pagine di supporto per Debian |
Aiuto
FAQ: domande frequenti
|
|
Domande frequenti... con le risposte |
Aiuto volontario
|
|
Come contattare la comunità dei volontari e cosa fare per ottenere le risposte alle proprie domande |
Aiuto professionale
|
|
Consulenti e aziende che forniscono servizi di supporto per Skolelinux |
Ulteriore aiuto
Cercare prima di saperne di più su Debian Edu.
- Usare la funzione di ricerca di questo wiki!
- Se non si trovano informazioni e soluzioni utili per il proprio problema, contattarci. Vedere in seguito!
Comunicare con noi e partecipare
Mailing list
I coordinamento del progetto avviene sulla mailing list debian-edu.
- Andare a tale indirizzo per iscriversi alla lista, navigare i suoi archivi o vedere alcune statistiche.
- Se si desidera semplicemente inviare un messaggio, farlo; non è necessario essere iscritti alla lista. (Indicare però che non si è iscritti.)
GMANE fornisce un gateway news e un gateway webforum per questa lista.
Altre Mailing list si occupano del supporto, delle traduzioni e di altri aspetti.
GMANE fornisce gateway anche per esse.
IRC - Internet Relay Chat
irc.debian.org
canale
argomento
lingua
discussioni sullo sviluppo
inglese
supporto per utenti/amministratori
multilingua
supporto per utenti/amministratori
tedesco
supporto per utenti/amministratori
francese
sviluppo dello strumento di amministrazione degli utenti LDAP
inglese
Preparazione del prossimo meeting IRC
Elenco dei meeting IRC passati
Tracciamento dei bug
Debian Edu usa il Sistema di tracciamento dei bug (BTS) di Debian.
Si possono visualizzare le segnalazione di bug e le richieste di funzionalità esistenti, oppure se ne possono creare di nuove. Segnalare i bug come riguardanti il pacchetto debian-edu-config.
Per maggiori informazioni su come segnalare bug su debian-edu vedere Come riportare Bug.
Contribuire - Aiutateci a migliorare!
Tutti possono aiutare
- Si può aiutare in molti modi:
guardare alcune dei modi in cui Contribuire a DebianEdu;
- scrivere della buona documentazione per il software correlato con scopi educativi;
unirsi ad uno dei nostri Team;
- aiutare su questo Wiki
- (...)
Wiki Debian Edu
- Si è cercato di mettere tutte le informazioni utili (o almeno i collegamenti ad esse) in queste pagine.
- Si può modificare qualsiasi cosa o mettere commenti in qualsiasi pagina: questo è un Wiki! (Prima è necessario fare il login.)
Qualsiasi modifica nella sezione Debian Edu del wiki sarà comunicata al Team Debian Edu.
Vedere la mappa del sito completa.
Compiti per i Debian Developer
- I DD possono aiutare in molti modi:
pacchettizzare e mantenere il software elencato in ?Da pacchettizzare;
pacchettizzare e mantenere uno qualsiasi dei software elencati su Ofset che non è ancora in Debian;
- fare da sponsor per sviluppatori non-Debian che stanno creando pacchetti per software a scopi educativi;
integrare pacchetti esistenti esterni in Debian; vedere ?Da integrare;
aiutare con l'Installatore Debian per produrre un installatore ancora più amichevole per le persone con capacità informatiche limitate;
- (...)
Donare denaro al progetto Debian Edu / Skolelinux
Se si desidera fare una donazione al progetto contattare la fondazione SLX Debian Labs
Rapporti, presentazioni ed esperienze
Rapporti
|
|
Rapporti indipendenti su Skolelinux o correlati con esso |
Presentazioni
|
|
Presentazioni tenute dal Team Skolelinux |
Esperienze degli utenti
|
|
Problemi, soluzioni e storie di successo dagli utenti di Skolelinux |
Altre lingue
Abbiamo un volantino di 2 pagine disponibile in più di una dozzina di lingue (come PDF e come documento LibreOffice), incluse:
Francese: fr/DebianEdu
Tedesco: http://www.skolelinux.de/ e http://wiki.skolelinux.de/
Norvegese: http://www.skolelinux.no/