Size: 8382
Comment: please, search in the page for 'FIXME', a command is lost
|
Size: 12009
Comment: sync with english master
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 2: | Line 2: |
||<tablestyle="width: 100%;" style="border: 0px hidden">~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[BluetoothUser|English]] - Italiano-~||<style="text-align: right;border: 0px hidden"> (!) [[/Discussion|Discussion]]|| | ~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[BluetoothUser|English]] - [[fr/BluetoothUser|Français]]- Italiano - [[ja/BluetoothUser|日本語 (Nihongo)]]-~ |
Line 6: | Line 6: |
<<TableOfContents(2)>> |
|
Line 10: | Line 13: |
Si suppone di averee un adattatore Bluetooth sul computer e un dispositivo Bluetooth (telefono cellulare o PDA). Questo documento descrive cosa fare per utilizzare la tecnologia Bluetooth per comunicare con altre periferiche Bluetooth. | Si suppone di avere un adattatore Bluetooth sul computer e un dispositivo Bluetooth (telefono cellulare o PDA). Questo documento descrive cosa fare per utilizzare la tecnologia Bluetooth per comunicare con altre periferiche Bluetooth. |
Line 14: | Line 17: |
* scambio di dati tra dispositivi, come invio di musica o video da e verso il telefono | * scambiare dati tra dispositivi, come inviare musica o video da e verso il telefono |
Line 27: | Line 30: |
Consultare il file `/usr/share/doc/bluez-utils/README.Debian.gz` (in testing/unstable è ''bluez'' invece di ''bluez-utils''). Assicurarsi che il demone Bluetooth sia in esecuzione: |
Consultare il file `/usr/share/doc/bluez/README.Debian.gz` per capire come funzionano le cose. Assicurarsi che il demone Bluetooth sia in esecuzione. In caso contrario farlo partire: Se si usano script init in stile SysV: |
Line 35: | Line 41: |
In caso contrario farlo partire con: | |
Line 40: | Line 45: |
== Associazione == Per ragioni di sicurezza i dispositivi Bluetooth dialogheranno tra loro solo se sono stati prima "presentati" (un pò come nella vita reale :-)), questo processo viene chiamato [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bluetooth#Pairing|associazione]]. Si noti che l'associazione è solitamente necessaria solo la prima volta che due dispositivi interagiscono, dopodiché si ricorderanno l'uno dell'altro e non sarà necessario alcuno scambio di PIN. Tuttavia dipende dai dispositivi coinvolti (alcuni sono configurabili). Per associarli serve un ''agente di chiavi d'accesso'', le scelte sono: === Associazione usando uno strumento grafico === * gnome-bluetooth |
Se si usa systemd: {{{ $ systemctl status bluetooth ● bluetooth.service - Bluetooth service Loaded: loaded (/lib/systemd/system/bluetooth.service; enabled) Active: active (running) since Fri 2015-01-16 21:25:19 JST; 1 day 16h ago }}} {{{ $ sudo systemctl start bluetooth}}} == Accoppiamento == Per ragioni di sicurezza i dispositivi Bluetooth dialogheranno tra loro solo se sono stati prima "presentati" (un po' come nella vita reale :-)), questo processo viene chiamato [[http://en.wikipedia.org/wiki/Bluetooth#Pairing|accoppiamento]]. Si noti che l'accoppiamento è solitamente necessaria solo la prima volta che due dispositivi interagiscono, dopodiché si ricorderanno l'uno dell'altro e non sarà necessario alcuno scambio di PIN. Tuttavia dipende dai dispositivi coinvolti (in alcuni ciò è configurabile). Per accoppiarli serve un ''agente di chiavi d'accesso'', le scelte sono: === Accoppiamento usando uno strumento grafico === * gnome-bluetooth (per GNOME) |
Line 54: | Line 71: |
* o kdebluetooth per KDE {{{ aptitude install kbluetooth }}} Riavviare il server X Windows, è richiesto affinché l'avviso a comparsa descritto nei passi successivi appaia correttamente. È ora possibile provare l'associazione, sul dispositivo bisogna scegliere un menu simile a "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" e avviare una ricerca di altri dispositivi. Si dovrebbe trovare il sistema Debian con un nome simile a `debian-0`, dove `debian` è il nome dell'host, quindi selezionarlo; verrà richiesto un PIN, sceglierne uno di quattro cifre, tipo ''2309''. Apparirà un avviso a comparsa che richiede il PIN, qualcosa come {{{Associazione richiesta dal telefono (xx:xx:xx:xx:xx:xx)}}} dove `telefono` è il nome del telefono e `xx:xx:xx:xx:xx:xx` è il MAC. Cliccare sull'avviso, ne apparirà un altro che chiede il PIN, inserire quello creato in precedenza e premere il tasto [Enter]; il telefono vede che il corrisponde e lo visualizza sul suo display. Entrambi i dispositivi sono ora associati. === Associazione usando bluetooth-agent === Se non si vuole o non può usare Gnome o KDE, è anche possibile utilizzare ''bluetooth-agent'' per l'associazione, se si utilizza Debian testing o unstable questo è parte del pacchetto bluez, quindi dovrebbe essere già installato. Eseguire bluetooth-agent (da root), fornire un PIN a caso tipo 4835: |
* o bluedevil (per KDE) {{{ aptitude install bluedevil }}} kbluetooth è obsoleto; l'attuale interfaccia grafica per KDE è bluedevil. * o blueman (Gtk2) {{{ aptitude install blueman }}} Riavviare il server X Window, è richiesto affinché l'avviso a comparsa descritto nei passi successivi appaia correttamente. È ora possibile provare l'accoppiamento, sul dispositivo bisogna scegliere un menu simile a "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" e avviare una ricerca di altri dispositivi. Si dovrebbe trovare il sistema Debian con un nome simile a `debian-0`, dove `debian` è il nome dell'host, quindi selezionarlo; verrà richiesto un PIN, sceglierne uno di quattro cifre, tipo ''2309''. Sul computer apparirà un avviso a comparsa che richiede il PIN, qualcosa come {{{Accoppiamento richiesto dal telefono (xx:xx:xx:xx:xx:xx)}}} dove `telefono` è il nome del telefono e `xx:xx:xx:xx:xx:xx` è il MAC. Fare clic sull'avviso, ne apparirà un altro che chiede il PIN, inserire quello creato in precedenza e premere il tasto [Invio]; il telefono vede che il PIN corrisponde e lo visualizza sul suo display. Entrambi i dispositivi sono ora accoppiati. === Accoppiamento usando la riga di comando === Se non si vuole o non si può usare Gnome o KDE, è anche possibile utilizzare ''bluetooth-agent'' o ''bluetoothctl'' per l'accoppiamento. ==== Usare bluetooth-agent ==== bluetooth-agent fa parte del pacchetto DebianPkg:bluez, quindi se si utilizza Debian testing o unstable dovrebbe essere già installato. Eseguire bluetooth-agent (da root), fornendo un PIN a caso tipo 4835: |
Line 78: | Line 106: |
Poi, come sopra descritto, scegliere qualcosa di simile al "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" sul dispositivo ed avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth. Selezionare il computer, una volta trovato, verrà richiesto un codice PIN; inserire quello fornito a bluetooth-agent e l'operazione sarà completata. ''Nota:'' Invece di avviare il processo di associazione del telefono, è anche possibile farlo computer, avviare ''bluetoogh-agent'' come spiegato sopra, quindi eseguire un comando che tenterà di connettersi al cellulare, ad esempio: |
Poi, come sopra descritto, scegliere qualcosa di simile a "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" sul dispositivo ed avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth. Selezionare il computer, una volta trovato; verrà poi richiesto un codice PIN: inserire quello fornito a bluetooth-agent e l'operazione sarà completata. ''Nota:'' Invece di avviare il processo di accoppiamento del telefono, è anche possibile farlo dal computer: avviare ''bluetoogh-agent'' come spiegato sopra, quindi eseguire un comando che tenterà di connettersi al cellulare, ad esempio: |
Line 87: | Line 115: |
=== Risoluzione dei problemi di associazione === Affinché l'associazione funzioni come descritto, l'interfaccia Bluetooth del computer deve essere rilevabile, un dongle Bluetooth può partire in modalità nascosta ([[http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=384379|qui la segnalazione del bug]]). |
==== Usare bluetoothctl ==== Se bluetooth-agent non è disponibile, provare bluetoothctl: Avviare il comando interattivo bluetoothctl. Inserire "help" per ottenere un elenco dei comandi disponibili. * Accendere il controllore inserendo "power on". In modo predefinito è spento. * Inserire "devices" per ottenere l'indirizzo MAC del dispositivo con cui fare l'accoppiamento. * Entrare in modalità di rilevazione dei dispositivi con il comando "scan on" se il dispositivo non è già nell'elenco. * Accendere l'agente con "agent on". * Inserire "pair '''indirizzo_MAC'''" per fare l'accoppiamnto (funziona il completamento automatico con il tasto Tab). * Se si usa un dispositivo senza PIN, potrebbe essere necessario dare manualmente fiducia al dispositivo prima che possa riconnettersi con successo. Inserire "trust '''indirizzo_MAC'''" per farlo. * Da ultimo, usare "connect '''indirizzo_MAC'''" per stabilire una connessione. === Risoluzione dei problemi di accoppiamento === Affinché l'accoppiamento funzioni come descritto, l'interfaccia Bluetooth del computer deve essere rilevabile, un dongle Bluetooth può partire in modalità nascosta ([[http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=384379|qui la segnalazione del bug]]). |
Line 101: | Line 143: |
''hciconfig'' dovrebbe mostrare il flag ''ISCAN PSCAN'', indicando bluetooth sia rilevabile (cioè può essere scansionato), una volta terminata l'associazione è bene nascondere nuovamente il computer: {{{ FIXME: i guess a command is missing here |
''hciconfig'' dovrebbe mostrare il flag ''ISCAN PSCAN'', indicando che il bluetooth è rilevabile (cioè può essere scansionato); una volta terminato l'accoppiamento è bene nascondere nuovamente il computer: {{{ # dbus-send --system --dest=org.bluez /org/bluez/hci0 org.bluez.Adapter.SetMode string:off |
Line 143: | Line 185: |
/etc/bluetooth/hcid.conf - Impostazioni HCI bluez, configura le informazioni statiche del dispostivo: | /etc/bluetooth/hcid.conf - Impostazioni HCI bluez, configura le informazioni statiche del dispositivo: |
Line 181: | Line 223: |
=== HID: Human Interface Device === * [[it/HOWTO/BluetoothMouse|Uilizzare un mouse Bluetooth]] === Si veda anche === |
== GNOME == In [[it/DebianWheezy|Debian Wheezy]] con [[it/GnomeShell|Gnome Shell]] le impostazioni per il Bluetooth possono essere trovate in * ''Impostazioni di sistema > Bluetooth'': Elenca dispositivi accoppiati, permette l'invio di dati * in [[Nautilus]] nella cartella ''~/public'': quando si apre questa cartella si trova una barra di notifica per definire la condivisione dei dati. Ciò include la condivisione via WebDAV, ma anche usando il Bluetooth. Inoltre si può abilitare la ricezione dei file usando il Bluetooth. Tali file sono memorizzati in ''~/downloads''. * per poter ricevere file da un dispositivo accoppiato abilitare le seguenti opzioni in "Preferenze di condivisione di file personali" (/usr/bin/gnome-file-share-properties): * Ricevere file tramite Bluetooth / Ricevere i file nella cartella Scaricati tramite Bluetooth * Ricevere file tramite Bluetooth / Notificare riguardo i file ricevuti {{attachment:BluetoothUser/Personal_File_Sharing_Preferences_Receive_Files_over_Bluetooth.png}} == Impossibile connettersi a == La versione 3.6 di Bluez è affetta da bug e non può commutare da A2DP a HSP/HFP. Questo protocollo permette all'utente di usare il microfono (ma il suono ha una qualità inferiore). Si può vedere in /var/log/syslog: {{{ [pulseaudio] module-bluez5-device.c: Refused to switch profile to headset_head_unit: Not connected }}} Per risolvere questo problema, si deve retrocedere la versione a Bluez 3.5 o aggiornarlo. Ecco un esempio di come installare la versione che è contenuta nel repository experimental (3.40 al momento della stesura di questo articolo). Prima aggiungere in /etc/apt/sources.list la riga {{{ deb http://httpredir.debian.org/debian experimental main }}} e poi eseguire {{{ sudo apt-get update && sudo apt-get -t experimental install bluez }}} Dopo un riavvio di pulseaudio o un riavvio di sistema, si dovrebbe poter usare HSP/HFP. == Vedere anche == * HID : Human Interface Device * [[it/HOWTO/BluetoothMouse|Mouse Bluetooth]] - Utilizzare un mouse Bluetooth |
Line 187: | Line 260: |
* [[BluetoothUser/a2dp|A2DP]] - Usare un dispositivo audio di alta qualità (ad esempio cuffie Bluetooth) |
|
Line 192: | Line 267: |
## * [[http://wiki.bluez.org/wiki/HOWTO/Bonding|Bonding e associazione]] | ## * [[http://wiki.bluez.org/wiki/HOWTO/Bonding|Bonding e accoppiamento]] |
Translation(s): English - Français- Italiano - 日本語 (Nihongo)
Nota: La pagina tratta del Bluetooth su Debian per l'utente finale, per le informazioni per gli sviluppatori si veda la pagina Bluetooth.
Contents
Usare il Bluetooth in un sistema Debian
Introduzione
Si suppone di avere un adattatore Bluetooth sul computer e un dispositivo Bluetooth (telefono cellulare o PDA). Questo documento descrive cosa fare per utilizzare la tecnologia Bluetooth per comunicare con altre periferiche Bluetooth.
I passi descritti di seguito sono necessari prima di poter utilizzare i servizi che offre Bluetooth, una volta configurato è ad esempio possibile
- scambiare dati tra dispositivi, come inviare musica o video da e verso il telefono
- utilizzare il cellulare per fornire l'accesso internet al computer
- utilizzare periferiche Bluetooth con il computer, come mouse senza fili
Per i dettagli si vedano i collegamenti a fondo pagina.
Preparazione
Installare il supporto per Bluetooth (pacchetto bluetooth):
aptitude install bluetooth
Consultare il file /usr/share/doc/bluez/README.Debian.gz per capire come funzionano le cose.
Assicurarsi che il demone Bluetooth sia in esecuzione. In caso contrario farlo partire:
Se si usano script init in stile SysV:
# /etc/init.d/bluetooth status bluetooth is running
# /etc/init.d/bluetooth start
Se si usa systemd:
$ systemctl status bluetooth ● bluetooth.service - Bluetooth service Loaded: loaded (/lib/systemd/system/bluetooth.service; enabled) Active: active (running) since Fri 2015-01-16 21:25:19 JST; 1 day 16h ago
$ sudo systemctl start bluetooth
Accoppiamento
Per ragioni di sicurezza i dispositivi Bluetooth dialogheranno tra loro solo se sono stati prima "presentati" (un po' come nella vita reale :-)), questo processo viene chiamato accoppiamento.
Si noti che l'accoppiamento è solitamente necessaria solo la prima volta che due dispositivi interagiscono, dopodiché si ricorderanno l'uno dell'altro e non sarà necessario alcuno scambio di PIN. Tuttavia dipende dai dispositivi coinvolti (in alcuni ciò è configurabile).
Per accoppiarli serve un agente di chiavi d'accesso, le scelte sono:
Accoppiamento usando uno strumento grafico
- gnome-bluetooth (per GNOME)
aptitude install gnome-bluetooth
- o bluedevil (per KDE)
aptitude install bluedevil
kbluetooth è obsoleto; l'attuale interfaccia grafica per KDE è bluedevil.
- o blueman (Gtk2)
aptitude install blueman
Riavviare il server X Window, è richiesto affinché l'avviso a comparsa descritto nei passi successivi appaia correttamente.
È ora possibile provare l'accoppiamento, sul dispositivo bisogna scegliere un menu simile a "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" e avviare una ricerca di altri dispositivi. Si dovrebbe trovare il sistema Debian con un nome simile a debian-0, dove debian è il nome dell'host, quindi selezionarlo; verrà richiesto un PIN, sceglierne uno di quattro cifre, tipo 2309.
Sul computer apparirà un avviso a comparsa che richiede il PIN, qualcosa come Accoppiamento richiesto dal telefono (xx:xx:xx:xx:xx:xx) dove telefono è il nome del telefono e xx:xx:xx:xx:xx:xx è il MAC.
Fare clic sull'avviso, ne apparirà un altro che chiede il PIN, inserire quello creato in precedenza e premere il tasto [Invio]; il telefono vede che il PIN corrisponde e lo visualizza sul suo display.
Entrambi i dispositivi sono ora accoppiati.
Accoppiamento usando la riga di comando
Se non si vuole o non si può usare Gnome o KDE, è anche possibile utilizzare bluetooth-agent o bluetoothctl per l'accoppiamento.
Usare bluetooth-agent
bluetooth-agent fa parte del pacchetto bluez, quindi se si utilizza Debian testing o unstable dovrebbe essere già installato.
Eseguire bluetooth-agent (da root), fornendo un PIN a caso tipo 4835:
# bluetooth-agent 4835
Poi, come sopra descritto, scegliere qualcosa di simile a "impostazioni", "connessione" o "Bluetooth" sul dispositivo ed avviare la ricerca di dispositivi Bluetooth. Selezionare il computer, una volta trovato; verrà poi richiesto un codice PIN: inserire quello fornito a bluetooth-agent e l'operazione sarà completata.
Nota: Invece di avviare il processo di accoppiamento del telefono, è anche possibile farlo dal computer: avviare bluetoogh-agent come spiegato sopra, quindi eseguire un comando che tenterà di connettersi al cellulare, ad esempio:
rfcomm connect hci0 <indirizzo telefono>
dove <indirizzo telefono> è l'indirizzo bluetooth come mostrato da hcitool scan (si noti che funzionerà solo se il telefono è rilevabile, anche se il computer non necessita di esserlo). A questo punto il telefono dovrebbe chiedere di confermare il tentativo di connessione tramite un PIN, inserire quello utilizzato con bluetooth-agent.
Usare bluetoothctl
Se bluetooth-agent non è disponibile, provare bluetoothctl:
Avviare il comando interattivo bluetoothctl. Inserire "help" per ottenere un elenco dei comandi disponibili.
- Accendere il controllore inserendo "power on". In modo predefinito è spento.
- Inserire "devices" per ottenere l'indirizzo MAC del dispositivo con cui fare l'accoppiamento.
- Entrare in modalità di rilevazione dei dispositivi con il comando "scan on" se il dispositivo non è già nell'elenco.
- Accendere l'agente con "agent on".
Inserire "pair indirizzo_MAC" per fare l'accoppiamnto (funziona il completamento automatico con il tasto Tab).
Se si usa un dispositivo senza PIN, potrebbe essere necessario dare manualmente fiducia al dispositivo prima che possa riconnettersi con successo. Inserire "trust indirizzo_MAC" per farlo.
Da ultimo, usare "connect indirizzo_MAC" per stabilire una connessione.
Risoluzione dei problemi di accoppiamento
Affinché l'accoppiamento funzioni come descritto, l'interfaccia Bluetooth del computer deve essere rilevabile, un dongle Bluetooth può partire in modalità nascosta (qui la segnalazione del bug).
Per risolvere questo problema è possibile eseguire:
# dbus-send --system --dest=org.bluez /org/bluez/hci0 org.bluez.Adapter.SetMode string:discoverable
Oppure usando hciconfig:
# hciconfig hci0 piscan
hciconfig dovrebbe mostrare il flag ISCAN PSCAN, indicando che il bluetooth è rilevabile (cioè può essere scansionato); una volta terminato l'accoppiamento è bene nascondere nuovamente il computer:
# dbus-send --system --dest=org.bluez /org/bluez/hci0 org.bluez.Adapter.SetMode string:off
Oppure usando hciconfig:
# hciconfig hci0 noscan
Suggerimenti generici
Comandi utili
Mostra il dispositivo Bluetooth (per dimostrare che è stato installato correttamente)
hcitool dev
Cerca dispositivi Bluetooth remoti
hcitool scan
Riavvia il servizio Bluetooth
sudo /etc/init.d/bluetooth restart
Forza la connessione al dispositivo
sudo hidd --connect <indirizzo_BT>
File di configurazione utili
/etc/default/bluetooth - Impostazione predefinita HID bluez, abilitare per mouse e tastiere:
HID2HCI_ENABLED=1
/etc/bluetooth/hcid.conf - Impostazioni HCI bluez, configura le informazioni statiche del dispositivo:
device 00:1E:52:FB:68:55 { name "Apple Wireless Keyboard"; auth enable; encrypt enable;}
Problemi di KDE
Dal momento che il PIN dovrebbe essere implementato a livello utente, bisogna apportare alcune modifiche al file /etc/bluetooth/hcid.conf.
commentare la seguente riga:
passkey "2309";
e aggiungere questa subito sotto (nota: kdebluetooth include il programma kbluepin):
# passkey "2309"; pin_helper /usr/bin/bluez-pin;
KDE si aspetta anche che sia presente il file /etc/bluetooth/link_key:
# touch /etc/bluetooth/link_key # chmod 644 /etc/bluetooth/link_key # /etc/init.d/bluetooth restart
Eseguire kbluetoothd, cliccare sull'icona Bluetooth nella barra delle applicazioni, questo esegue Konqueror con l'URL Bluetooth://. Si dovrebbe essere in grado di vedere il dispositivo e fare alcuni trasferimenti di file scegliendo l'adeguato protocollo di trasferimento.
Scansionare alla ricerca del PC dal dispositivo dovrebbe aprire una finestra in KDE che chiede un PIN, ora è possibile inviare file al PC (KDE dovrebbe avviare un programma per gestire questa operazione).
GNOME
In Debian Wheezy con Gnome Shell le impostazioni per il Bluetooth possono essere trovate in
Impostazioni di sistema > Bluetooth: Elenca dispositivi accoppiati, permette l'invio di dati
in Nautilus nella cartella ~/public: quando si apre questa cartella si trova una barra di notifica per definire la condivisione dei dati. Ciò include la condivisione via WebDAV, ma anche usando il Bluetooth. Inoltre si può abilitare la ricezione dei file usando il Bluetooth. Tali file sono memorizzati in ~/downloads.
- per poter ricevere file da un dispositivo accoppiato abilitare le seguenti opzioni in "Preferenze di condivisione di file personali" (/usr/bin/gnome-file-share-properties):
- Ricevere file tramite Bluetooth / Ricevere i file nella cartella Scaricati tramite Bluetooth
- Ricevere file tramite Bluetooth / Notificare riguardo i file ricevuti
Impossibile connettersi a
La versione 3.6 di Bluez è affetta da bug e non può commutare da A2DP a HSP/HFP. Questo protocollo permette all'utente di usare il microfono (ma il suono ha una qualità inferiore). Si può vedere in /var/log/syslog:
[pulseaudio] module-bluez5-device.c: Refused to switch profile to headset_head_unit: Not connected
Per risolvere questo problema, si deve retrocedere la versione a Bluez 3.5 o aggiornarlo. Ecco un esempio di come installare la versione che è contenuta nel repository experimental (3.40 al momento della stesura di questo articolo). Prima aggiungere in /etc/apt/sources.list la riga
deb http://httpredir.debian.org/debian experimental main
e poi eseguire
sudo apt-get update && sudo apt-get -t experimental install bluez
Dopo un riavvio di pulseaudio o un riavvio di sistema, si dovrebbe poter usare HSP/HFP.
Vedere anche
- HID : Human Interface Device
Mouse Bluetooth - Utilizzare un mouse Bluetooth
A2DP - Usare un dispositivo audio di alta qualità (ad esempio cuffie Bluetooth)