1555
Comment: mention git repo and mailing list
|
1996
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 50: | Line 50: |
To be filled. | * There's not “one” FreeDict source, but many dictionaries with every dictionary having its own version number. At a first glance one should package them separately, but this would mean copying the whole debian/*-infrastructure, since the dictionaries are structured pretty much the same way. * Check the bunch of (old-style) patch files under debian/patches and remove, if not needed. * Look at maintainer scripts to find out whether still needed. |
Translation(s): English - Italiano
FreeDict - free (multi/bi)lingual dictionaries
This Debian team is currently in the founding progress. At this wiki page the success shall be documented.
Contents
About FreeDict
The FreeDict project aims at providing free (multi|bi)lingual dictionary (databases) and this team aims at packaging the latest versions to include at both in Ubuntu and Debian Stable/Unstable.
The preferred editable form of the data is in TEI/XML a file format under active maintenance by the Text Encoding Initiative.
Repository
The source can be optained by checking out:
git clone https://alioth.debian.org/git/pkg-freedict/pkg-freedict.git
Unfortunately, there is none yet :-).
If you have an alioth account, check out:
git clone ssh://<username>@alioth.debian.org/git/pkg-freedict/pkg-freedict.git
Contact
Our mailing list can be joined by sending a mail to pkg-freedict-discuss-subscribe@lists.alioth.debian.org; the posting address is pkg-freedict-discuss@lists.alioth.debian.org.
We have also an IRC channel, just join us on irc.debian.org in the #debian-freedict channel!
Bugs
The Debian packages have been orphaned, see Debian bug 704967
The plan is to adopt them as soon as the “founding process” is over.
To do
* There's not “one” FreeDict source, but many dictionaries with every dictionary having its own version number. At a first glance one should package them separately, but this would mean copying the whole debian/*-infrastructure, since the dictionaries are structured pretty much the same way. * Check the bunch of (old-style) patch files under debian/patches and remove, if not needed. * Look at maintainer scripts to find out whether still needed.