Differences between revisions 1 and 30 (spanning 29 versions)
Revision 1 as of 2013-05-05 15:11:57
Size: 4599
Comment: Première traduction au français.
Revision 30 as of 2019-12-30 11:34:17
Size: 4826
Editor: ?PatriceDuroux
Comment: sync with english version
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
#language en
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[/Welcome|English]] - [[it/Welcome|Italiano]] - Français
## page was renamed from fr/Welcome
#language fr
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[Welcome/Users|English]] - [[es/Welcome/Users|Español]] - Français - [[it/Welcome/Users|Italiano]] - [[id/Welcome/Users|Indonesian]]-~
Line 8: Line 9:
Rejoignez-nous on '''[[http://wiki.debian.org/fr/IRC|IRC]]''': [[irc://irc.oftc.net/#debian-welcome|#debian-welcome sur le réseau OFTC]]
Line 12: Line 11:
== Pistes de départ == == Commercer à utiliser Debian ==

== Questions ? Posez-les en ligne sur IRC ==

Les membres de l'Équipe de Bienvenue peuvent être trouvés connectés à IRC (Internet Relay Chat) :

 * '''[[fr/IRC|IRC]]''' :
  * [[irc://irc.oftc.net/debian-welcome|#debian-welcome sur OFTC]] ([[https://webchat.oftc.net/?channels=debian-welcome|interface web]])
Line 15: Line 21:
 * Lorsque vous naviguez sur l'une des ressources web du projet Debian, '''vous pouvez trouver le même contenu disponible dans d'autres langues en faisant défiler à la fin du contenu que vous visionnez'''.
Line 17: Line 22:
 * Restez informé des dernières [[http://www.debian.org/News/weekly/index.fr.html|Nouvelles du projet Debian]]. Il y a aussi un carnet officiel ([[http://bits.debian.org/|Bits from Debian]]) où des nouvelles sont fréquemment publiées en anglais.   * Restez informé des dernières [[https://www.debian.org/News/weekly/index.fr.html|Nouvelles du projet Debian]]. [[http://bits.debian.org/|Bits from Debian]] est le carnet officiel où des nouvelles sont fréquemment publiées en anglais.
Line 21: Line 26:
=== Essayez ou installer Debian ===
Debian 7 ("Wheezy") est la version actuelle, disponible depuis le samedi 4 mai 2013. Voyez [[http://www.debian.org/News/2013/20130504.fr.html|l'annonce]], [[http://bits.debian.org/2013/05/wheezy-released.html|le billet]] (en anglais), le [[http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual.fr.html|manuel d'installation]] et les [[http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes.fr.html|notes de publication]].
=== Essayez ou installez Debian ===
Debian <<DebianVersion(stable)>> (<<DebianCodenameLink(stable)>>) est l'actuelle version stable, disponible depuis le 6 juillet 2019. Consultez [[https://www.debian.org/News/2019/20190706|l'annonce]], [[https://bits.debian.org/2019/07/buster-released.html|le billet]] (en anglais), [[https://www.debian.org/releases/stable/installmanual|manuel d'installation]] et les [[https://www.debian.org/releases/stable/releasenotes|notes de publication]].
Line 26: Line 31:
 * Pour '''essayer''' Debian (et peut-être, l'installer), vous pouvez utiliser un media amorçable (environnement GNOME): [[http://live.debian.net/cdimage/release/7.0.0/i386/iso-hybrid/debian-live-7.0.0-i386-gnome-desktop.iso|Debian 7]] (stable ou Wheezy)
 * '''Les utilisateurs plus expérimentés''' peuvent créer un media amorçable sur mesure en utilisant le [[http://live-build-cgi.debian.net/cgi-bin/live-build|générateur web de LiveCD Debian]] ou télécharger [[http://www.debian.org/distrib/index.fr.html|d'autres versions]], types types ou tailles d'installateurs (incluant des installateurs pour des systèmes moins récents, démarrant par réseau, serveurs, etc.).
 * Pour '''essayer''' Debian (et peut-être, l'installer), vous pouvez utiliser un media amorçable : [[http://cdimage.debian.org/debian-cd/current-live/i386/iso-hybrid/debian-live-9.9.0-i386-gnome.iso|Debian 9.9]] (Stable, ou <<DebianCodename(stable)>>, avec l'environnement de bureau GNOME).
 * '''Les utilisateurs plus expérimentés''' peuvent télécharger [[https://www.debian.org/CD/http-ftp/|d'autres versions]], types types ou tailles d'installateurs (incluant des installateurs pour des systèmes moins récents, démarrant par réseau, serveurs, etc.).
 * Vous pouvez lire la page [[fr/DontBreakDebian|Conseils aux nouveaux arrivants pour ne pas endommager leur système Debian]] avant de tenter une installation.
Line 29: Line 35:
Consultez l'information sur [[http://www.debian.org/releases/index.fr.html|les versions de Debian]], incluant les cycles de vie, durée du support offert par la communauté, dates de sortie/"fin de vie", etc.  Consultez l'information sur [[https://www.debian.org/releases/index.fr.html|les versions de Debian]], incluant les cycles de vie, durée du support offert par la communauté, dates de sortie/"fin de vie", etc.
Line 33: Line 39:
 * Lisez [[http://www.debian.org/social_contract.fr.html|le contrat social Debian]]  * Lisez [[https://www.debian.org/social_contract.fr.html|le contrat social Debian]]
Line 39: Line 45:
Éventuellement les sections correspondant à chaque distribution auront leur propre page sur ce wiki lorsqu'elles seront plus élaborées. À terme, les sections correspondant à chaque distribution pourraient avoir leur propre page sur ce wiki lorsqu'elles seront plus élaborées.
Line 45: Line 51:
 * Rejoignez d'autres expats Ubuntu sur '''[[http://wiki.debian.org/fr/IRC|IRC]]''':  * Rejoignez d'autres expats Ubuntu sur '''[[http://wiki.debian.org/fr/IRC|IRC]]''':
 * [[irc://irc.oftc.net/debian-ubuntu|#debian-ubuntu on OFTC]]
Line 50: Line 57:
 * [[Utnubu]] (inactif) Ubuntu écrit à l'envers. Une des activités du projet Ubuntu est de prendre des paquets Debian et les redistribuer. Utnubu vise l'opposé, copier des paquets Ubuntu vers Debian.   * [[Utnubu]] (inactif) Ubuntu écrit à l'envers. Une des activités du projet Ubuntu est de prendre des paquets Debian et les redistribuer. Utnubu vise l'opposé, copier des paquets Ubuntu vers Debian.

Translation(s): English - Español - Français - Italiano - Indonesian


Bienvenue à Debian

Cet espace est maintenu par l'Équipe de Bienvenue, un groupe d'utilisateurs et de développeurs Debian qui veulent aider les autres utilisateurs de Debian en herbe ou débutants.

Commercer à utiliser Debian

Questions ? Posez-les en ligne sur IRC

Les membres de l'Équipe de Bienvenue peuvent être trouvés connectés à IRC (Internet Relay Chat) :

Première fois ici

Essayez ou installez Debian

Debian 10.10 (Buster) est l'actuelle version stable, disponible depuis le 6 juillet 2019. Consultez l'annonce, le billet (en anglais), manuel d'installation et les notes de publication.

Les fichiers référencés ci-bas sont des images ISO qui peuvent être utilisées pour créer un média amorçable (CD, USB ou autre) utilisé pour démarrer votre système. Plus de détails à ce sujet, incluant la manière de créer un tel média sur d'autres systèmes d'exploitation, sont disponibles sur la Foire aux Questions.

  • Pour essayer Debian (et peut-être, l'installer), vous pouvez utiliser un media amorçable : Debian 9.9 (Stable, ou buster, avec l'environnement de bureau GNOME).

  • Les utilisateurs plus expérimentés peuvent télécharger d'autres versions, types types ou tailles d'installateurs (incluant des installateurs pour des systèmes moins récents, démarrant par réseau, serveurs, etc.).

  • Vous pouvez lire la page Conseils aux nouveaux arrivants pour ne pas endommager leur système Debian avant de tenter une installation.

Consultez l'information sur les versions de Debian, incluant les cycles de vie, durée du support offert par la communauté, dates de sortie/"fin de vie", etc.

Se joindre à la communauté Debian

Expats, bienvenus

À terme, les sections correspondant à chaque distribution pourraient avoir leur propre page sur ce wiki lorsqu'elles seront plus élaborées.

Ubuntu

Ressources de développement

  • Debian derivatives front-desk (en anglais)

  • Utnubu (inactif) Ubuntu écrit à l'envers. Une des activités du projet Ubuntu est de prendre des paquets Debian et les redistribuer. Utnubu vise l'opposé, copier des paquets Ubuntu vers Debian.