17778
Comment: sync with english master
|
18897
Sync with English master
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 10: | Line 10: |
Lisez d'abord : [[http://www.debian.org/support#irc]] | Lisez d'abord : [[https://www.debian.org/support#irc]] |
Line 13: | Line 13: |
Pour vous connecter, vous avez besoin d'un [[fr/IrcClients|client IRC]]. | Pour vous connecter, vous avez besoin d'un [[fr/IrcClients|client IRC]]. |
Line 21: | Line 21: |
* '''[[irc://irc.debian.org/alioth|#alioth]]''' : http://wiki.debian.org/Alioth * '''[[irc://irc.debian.org/bash-completion|#bash-completion]]''' : http://bash-completion.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debbugs|#debbugs]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/Debbugs |
* '''[[irc://irc.debian.org/alioth|#alioth]]''' : https://wiki.debian.org/Alioth * '''[[irc://irc.debian.org/bash-completion|#bash-completion]]''' : https://bash-completion.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debbugs|#debbugs]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/Debbugs |
Line 25: | Line 25: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-68k|#debian-68k]]''' : http://www.debian.org/ports/m68k/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-alpha|#debian-alpha]]''' : http://www.debian.org/ports/alpha/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-amd64|#debian-amd64]]''' : http://www.debian.org/ports/amd64/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-apache|#debian-apache]]''' : http://wiki.debian.org/Apache * '''[[irc://irc.debian.org/debian-apt|#debian-apt]]''' : http://wiki.debian.org/Apt |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-3dprinting|#debian-3dprinting]]''': Équipe d'impression 3D de Debian - [[https://alioth.debian.org/projects/3dprinter/|Page d'accueil du projet]] - [[https://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/3dprinter-general|Liste de diffusion]] - [[3D-printer|Wiki]] * '''[[irc://irc.debian.org/debian-68k|#debian-68k]]''' : https://www.debian.org/ports/m68k/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-alpha|#debian-alpha]]''' : https://www.debian.org/ports/alpha/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-amd64|#debian-amd64]]''' : https://www.debian.org/ports/amd64/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-apache|#debian-apache]]''' : https://wiki.debian.org/Apache * '''[[irc://irc.debian.org/debian-apt|#debian-apt]]''' : https://wiki.debian.org/Apt |
Line 31: | Line 32: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-arm|#debian-arm]]''' : http://www.debian.org/ports/arm/ | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-arm|#debian-arm]]''' : https://www.debian.org/ports/arm/ |
Line 35: | Line 36: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-bluetooth|#debian-bluetooth]]''' : http://wiki.debian.org/Bluetooth * '''[[irc://irc.debian.org/debian-boinc|#debian-boinc]]''' : http://wiki.debian.org/BOINC - http://wiki.debian.org/Teams/DebianBOINCMaintainers |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-bluetooth|#debian-bluetooth]]''' : https://wiki.debian.org/Bluetooth * '''[[irc://irc.debian.org/debian-boinc|#debian-boinc]]''' : https://wiki.debian.org/BOINC - https://wiki.debian.org/Teams/DebianBOINCMaintainers |
Line 43: | Line 44: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-cli|#debian-cli]]''' : Runtime, applications et bibliothèques Common Language Infrastructure (CLI) pour Debian http://wiki.debian.org/Teams/DebianMonoGroup * '''[[irc://irc.debian.org/debian-cloud|#debian-cloud]]''' : discussion générale relative au cloud computing sur Debian http://wiki.debian.org/Cloud * '''[[irc://irc.debian.org/debian-devel|#debian-devel]]''' : destiné aux discussions sur le developpement de Debian. Ce canal n'est pas un canal d'aide. Poser des questions sur l'aide est déplacé. * '''[[irc://irc.debian.org/debian-custom|#debian-custom]]''' : http://wiki.debian.org/CDDT - http://wiki.debian.org/Simple-CDD - http://wiki.debian.org/DebianPureBlends |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-cli|#debian-cli]]''' : Runtime, applications et bibliothèques Common Language Infrastructure (CLI) pour Debian https://wiki.debian.org/Teams/DebianMonoGroup * '''[[irc://irc.debian.org/debian-cloud|#debian-cloud]]''' : discussion générale relative au cloud computing sur Debian https://wiki.debian.org/Cloud * '''[[irc://irc.debian.org/debian-devel|#debian-devel]]''' : destiné aux discussions sur le développement de Debian. Ce canal n'est pas un canal d'aide. Poser des questions sur l'aide est déplacé. * '''[[irc://irc.debian.org/debian-custom|#debian-custom]]''' : https://wiki.debian.org/CDDT - https://wiki.debian.org/Simple-CDD - https://wiki.debian.org/DebianPureBlends |
Line 48: | Line 49: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-derivatives|#debian-derivatives]]''' : discussion sur les [[http://wiki.debian.org/fr/Derivatives|dérivés]] de Debian * '''[[irc://irc.debian.org/debian-desktop|#debian-desktop]]''' : http://www.debian.org/devel/debian-desktop/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-derivatives|#debian-derivatives]]''' : discussion sur les [[https://wiki.debian.org/fr/Derivatives|dérivés]] de Debian * '''[[irc://irc.debian.org/debian-desktop|#debian-desktop]]''' : https://www.debian.org/devel/debian-desktop/ |
Line 56: | Line 57: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-dkms|#debian-dkms]]''' : http://pkg-dkms.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-doc|#debian-doc]]''' : http://www.debian.org/doc/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-dpkg|#debian-dpkg]]''' : http://wiki.debian.org/dpkg * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ec2|#debian-ec2]]''' : http://wiki.debian.org/VMBuilder (?) * '''[[irc://irc.debian.org/debian-edu|#debian-edu]]''' : http://wiki.debian.org/DebianEdu * '''[[irc://irc.debian.org/debian-eeepc|#debian-eeepc]]''' : http://wiki.debian.org/DebianEeePC * '''[[irc://irc.debian.org/debian-eeepc-devel|#debian-eeepc-devel]]''' : http://wiki.debian.org/DebianEeePC * '''[[irc://irc.debian.org/debian-embedded|#debian-embedded]]''' : http://wiki.debian.org/Embedded_Debian |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-dkms|#debian-dkms]]''' : https://pkg-dkms.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-doc|#debian-doc]]''' : https://www.debian.org/doc/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-dpkg|#debian-dpkg]]''' : https://wiki.debian.org/dpkg * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ec2|#debian-ec2]]''' : https://wiki.debian.org/VMBuilder (?) * '''[[irc://irc.debian.org/debian-edu|#debian-edu]]''' : https://wiki.debian.org/DebianEdu * '''[[irc://irc.debian.org/debian-eeepc|#debian-eeepc]]''' : https://wiki.debian.org/DebianEeePC * '''[[irc://irc.debian.org/debian-eeepc-devel|#debian-eeepc-devel]]''' : https://wiki.debian.org/DebianEeePC * '''[[irc://irc.debian.org/debian-embedded|#debian-embedded]]''' : https://wiki.debian.org/Embedded_Debian |
Line 66: | Line 67: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-forensics|#debian-forensics]]''' : http://forensics.alioth.debian.org/ | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-forensics|#debian-forensics]]''' : https://forensics.alioth.debian.org/ |
Line 70: | Line 71: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ftp|#debian-ftp]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/FTPMaster * '''[[irc://irc.debian.org/debian-games|#debian-games]]''' : http://wiki.debian.org/Games * '''[[irc://irc.debian.org/debian-gis|#debian-gis]]''' : http://wiki.debian.org/DebianGis |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ftp|#debian-ftp]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/FTPMaster * '''[[irc://irc.debian.org/debian-games|#debian-games]]''' : https://wiki.debian.org/Games * '''[[irc://irc.debian.org/debian-gis|#debian-gis]]''' : https://wiki.debian.org/DebianGis |
Line 74: | Line 75: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-gnome|#debian-gnome]]''' : http://wiki.debian.org/DebianGnome | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-gnome|#debian-gnome]]''' : https://wiki.debian.org/DebianGnome |
Line 77: | Line 78: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-haskell|#debian-haskell]]''' : http://wiki.debian.org/Haskell | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-hams|#debian-hams]]''': DebianHams * '''[[irc://irc.debian.org/debian-haskell|#debian-haskell]]''' : https://wiki.debian.org/Haskell |
Line 79: | Line 81: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-hurd|#debian-hurd]]''' : http://www.debian.org/ports/hurd/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-i18n|#debian-i18n]]''' : http://wiki.debian.org/I18n * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ia64|#debian-ia64]]''' : http://www.debian.org/ports/ia64/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-hurd|#debian-hurd]]''' : https://www.debian.org/ports/hurd/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-i18n|#debian-i18n]]''' : https://wiki.debian.org/I18n * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ia64|#debian-ia64]]''' : https://www.debian.org/ports/ia64/ |
Line 85: | Line 87: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-installer|#debian-installer]]''' : http://www.debian.org/devel/debian-installer/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ipv6|#debian-ipv6]]''' : http://wiki.debian.org/DebianIPv6 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-irc|#debian-irc]]''' : http://www.debian.org/support#irc - http://wiki.debian.org/IRC |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-installer|#debian-installer]]''' : https://www.debian.org/devel/debian-installer/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ipv6|#debian-ipv6]]''' : https://wiki.debian.org/DebianIPv6 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-irc|#debian-irc]]''' : https://www.debian.org/support#irc - https://wiki.debian.org/IRC |
Line 89: | Line 91: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-java|#debian-java]]''' : http://wiki.debian.org/Java * '''[[irc://irc.debian.org/debian-jr|#debian-jr]]''' : http://www.debian.org/devel/debian-jr/ - http://wiki.debian.org/DebianJr * '''[[irc://irc.debian.org/debian-kbsd|#debian-kbsd]]''' : http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-java|#debian-java]]''' : https://wiki.debian.org/Java * '''[[irc://irc.debian.org/debian-jr|#debian-jr]]''' : https://www.debian.org/devel/debian-jr/ - http://wiki.debian.org/DebianJr * '''[[irc://irc.debian.org/debian-kbsd|#debian-kbsd]]''' : https://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/ |
Line 93: | Line 95: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-kernel|#debian-kernel]]''' : http://wiki.debian.org/DebianKernel * '''[[irc://irc.debian.org/debian-lists|#debian-lists]]''' : http://www.debian.org/MailingLists/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-kernel|#debian-kernel]]''' : https://wiki.debian.org/DebianKernel * '''[[irc://irc.debian.org/debian-lists|#debian-lists]]''' : https://www.debian.org/MailingLists/ |
Line 96: | Line 98: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-mate|#debian-mate]]''': Debian MATE Desktop Environment/ - http://wiki.mate-desktop.org/status:debian * '''[[irc://irc.debian.org/debian-med|#debian-med]]''' : http://www.debian.org/devel/debian-med/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-meego|#debian-meego]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/PkgMeeGo * '''[[irc://irc.debian.org/debian-meeting|#debian-meeting]]''' : destiné aux rencontres et aux séances de formation, voir les séances programmées ou réserver le canal pour une réunion sur http://wiki.debian.org/IRC/debian-meeting |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-mate|#debian-mate]]''': Debian MATE Desktop Environment/ - https://wiki.mate-desktop.org/status:debian * '''[[irc://irc.debian.org/debian-med|#debian-med]]''' : https://www.debian.org/devel/debian-med/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-meego|#debian-meego]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/PkgMeeGo * '''[[irc://irc.debian.org/debian-meeting|#debian-meeting]]''' : destiné aux rencontres et aux séances de formation, voir les séances programmées ou réserver le canal pour une réunion sur https://wiki.debian.org/IRC/debian-meeting |
Line 102: | Line 104: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-mips|#debian-mips]]''' : http://www.debian.org/ports/mips/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mirrors|#debian-mirrors]]''' : http://www.debian.org/mirror/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mozext|#debian-mozext]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/DebianMozExtTeam * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mozilla|#debian-mozilla]]''' : http://wiki.debian.org/Mozilla * '''[[irc://irc.debian.org/debian-multimedia|#debian-multimedia]]''' : http://wiki.debian.org/DebianMultimedia * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mx|#debian-mx]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mysql|#debian-mysql]]''' : http://wiki.debian.org/MySql * '''[[irc://irc.debian.org/debian-newmaint|#debian-newmaint]]''' : Processus du nouveau mainteneur - https://nm.debian.org/ - http://www.debian.org/devel/join/newmaint |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-mips|#debian-mips]]''' : https://www.debian.org/ports/mips/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mirrors|#debian-mirrors]]''' : https://www.debian.org/mirror/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mozext|#debian-mozext]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/DebianMozExtTeam * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mozilla|#debian-mozilla]]''' : https://wiki.debian.org/Mozilla * '''[[irc://irc.debian.org/debian-multimedia|#debian-multimedia]]''' : https://wiki.debian.org/DebianMultimedia * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mx|#debian-mx]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mysql|#debian-mysql]]''' : https://wiki.debian.org/MySql * '''[[irc://irc.debian.org/debian-newmaint|#debian-newmaint]]''' : Processus du nouveau mainteneur - https://nm.debian.org/ - https://www.debian.org/devel/join/newmaint |
Line 111: | Line 113: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-nginx|#debian-nginx]]''': empaquetage de Nginx. | |
Line 112: | Line 115: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-nyc|#debian-nyc]]''' : http://wiki.debian.org/DebianNYC/NoviceNights | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-nyc|#debian-nyc]]''' : https://wiki.debian.org/DebianNYC/NoviceNights |
Line 115: | Line 118: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-olpc|#debian-olpc]]''' : http://wiki.debian.org/DebianEdu/OLPC | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-olpc|#debian-olpc]]''' : https://wiki.debian.org/DebianEdu/OLPC |
Line 117: | Line 120: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ops|#debian-ops]]''' : canal des opérateurs du canal [[irc://irc.debian.org/debian|#debian]] | http://wiki.debian.org/IRC | http://ircbots.debian.net/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-perl|#debian-perl]]''' : http://pkg-perl.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debianppc|#debianppc]]''' : http://www.debian.org/ports/powerpc/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-pr|#debian-pr]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-printing|#debian-printing]]''' : http://wiki.debian.org/SystemPrinting * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ps3|#debian-ps3]]''' : Debian sur PlayStation3 - http://wiki.debian.org/PS3 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-publicity|#debian-publicity]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/Publicity * '''[[irc://irc.debian.org/debian-python|#debian-python]]''' : Empaquetage et développement des trucs relatifs à [[fr/Python|Python]] dans Debian - http://wiki.debian.org/DebianPython |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ops|#debian-ops]]''' : canal des opérateurs du canal [[irc://irc.debian.org/debian|#debian]] | https://wiki.debian.org/IRC | http://ircbots.debian.net/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-perl|#debian-perl]]''' : https://pkg-perl.alioth.debian.org/ * '''[[irc://irc.debian.org/debianppc|#debianppc]]''' : https://www.debian.org/ports/powerpc/ * '''[[irc://irc.debian.org/debian-pr|#debian-pr]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-printing|#debian-printing]]''' : https://wiki.debian.org/SystemPrinting * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ps3|#debian-ps3]]''' : Debian sur PlayStation3 - https://wiki.debian.org/PS3 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-publicity|#debian-publicity]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/Publicity * '''[[irc://irc.debian.org/debian-python|#debian-python]]''' : Empaquetage et développement des trucs relatifs à [[fr/Python|Python]] dans Debian - https://wiki.debian.org/DebianPython |
Line 126: | Line 129: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-qemu|#debian-qemu]]''' : http://wiki.debian.org/QEMU * '''[[irc://irc.debian.org/debian-release|#debian-release]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/ReleaseTeam - Ce N'EST PAS un canal d'aide, seules les discussions relatives aux différentes versions ont leur place ici |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-qemu|#debian-qemu]]''' : https://wiki.debian.org/QEMU * '''[[irc://irc.debian.org/debian-release|#debian-release]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/ReleaseTeam - Ce N'EST PAS un canal d'aide, seules les discussions relatives aux différentes versions ont leur place ici |
Line 129: | Line 132: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ruby|#debian-ruby]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/Ruby * '''[[irc://irc.debian.org/debian-sayhi|#debian-sayhi]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-science|#debian-science]]''' : http://wiki.debian.org/DebianScience * '''[[irc://irc.debian.org/debian.se|#debian.se]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-security|#debian-security]]''' : http://www.debian.org/security/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ruby|#debian-ruby]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/Ruby * '''[[irc://irc.debian.org/debian-sayhi|#debian-sayhi]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-science|#debian-science]]''' : https://wiki.debian.org/DebianScience * '''[[irc://irc.debian.org/debian.se|#debian.se]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-security|#debian-security]]''' : https://www.debian.org/security/ |
Line 135: | Line 138: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-soc|#debian-soc]]''' : Google Summer of Code - http://wiki.debian.org/gsoc * '''[[irc://irc.debian.org/debian-soc-mentors|#debian-soc-mentors]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-sparc|#debian-sparc]]''' : http://www.debian.org/ports/sparc/ |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-soc|#debian-soc]]''' : Google Summer of Code - https://wiki.debian.org/gsoc * '''[[irc://irc.debian.org/debian-soc-mentors|#debian-soc-mentors]]''' : * '''[[irc://irc.debian.org/debian-sparc|#debian-sparc]]''' : https://www.debian.org/ports/sparc/ |
Line 141: | Line 144: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-talk|#debian-talk]]''' : http://wiki.debian.org/DebTalk * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tc|#debian-tc]]''' : Comité Technique de Debian - http://www.debian.org/devel/tech-ctte * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tcltk|#debian-tcltk]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/DebianTclTk * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tech|#debian-tech]]''' : http://wiki.debian.org/IRC/debian-tech |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-talk|#debian-talk]]''' : https://wiki.debian.org/DebTalk * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tc|#debian-tc]]''' : Comité Technique de Debian - https://www.debian.org/devel/tech-ctte * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tcltk|#debian-tcltk]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/DebianTclTk * '''[[irc://irc.debian.org/debian-tech|#debian-tech]]''' : https://wiki.debian.org/IRC/debian-tech |
Line 146: | Line 149: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-ubuntu|#debian-ubuntu]]''' : http://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ubuntu|#debian-ubuntu]]''' : https://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk |
Line 151: | Line 154: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-voip|#debian-voip]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/VoIP | * '''[[irc://irc.debian.org/debian-voip|#debian-voip]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/VoIP |
Line 155: | Line 158: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-www|#debian-www]]''' : http://www.debian.org/devel/website/ - http://wiki.debian.org/Teams/Webmaster * '''[[irc://irc.debian.org/debian-x|#debian-x]]''' : http://wiki.debian.org/XStrikeForce * '''[[irc://irc.debian.org/debian-xen|#debian-xen]]''' : http://wiki.debian.org/Xen * '''[[irc://irc.debian.org/debian-xfce|#debian-xfce]]''' : http://wiki.debian.org/Xfce * '''[[irc://irc.debian.org/debian-yeeloong|#debian-yeeloong]]''' : http://wiki.debian.org/DebianYeeloong * '''[[irc://irc.debian.org/debian-zenoss|#debian-zenoss]]''' : http://wiki.debian.org/Teams/ZenossPackaging |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-www|#debian-www]]''' : https://www.debian.org/devel/website/ - https://wiki.debian.org/Teams/Webmaster * '''[[irc://irc.debian.org/debian-x|#debian-x]]''' : https://wiki.debian.org/XStrikeForce * '''[[irc://irc.debian.org/debian-xen|#debian-xen]]''' : https://wiki.debian.org/Xen * '''[[irc://irc.debian.org/debian-xfce|#debian-xfce]]''' : https://wiki.debian.org/Xfce * '''[[irc://irc.debian.org/debian-yeeloong|#debian-yeeloong]]''' : https://wiki.debian.org/DebianYeeloong * '''[[irc://irc.debian.org/debian-zenoss|#debian-zenoss]]''' : https://wiki.debian.org/Teams/ZenossPackaging |
Line 162: | Line 165: |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-zope|#debian-zope]]''' : http://wiki.debian.org/Zope * '''[[irc://irc.debian.org/multiarch|#multiarch]]''' : http://wiki.debian.org/Multiarch * '''[[irc://irc.debian.org/neurodebian|#neurodebian]]''' : http://wiki.debian.org/NeuroDebian |
* '''[[irc://irc.debian.org/debian-zope|#debian-zope]]''' : https://wiki.debian.org/Zope * '''[[irc://irc.debian.org/multiarch|#multiarch]]''' : https://wiki.debian.org/Multiarch * '''[[irc://irc.debian.org/neurodebian|#neurodebian]]''' : https://wiki.debian.org/NeuroDebian |
Line 167: | Line 170: |
= Comment créer un nouveau canal #debian-* = * Rejoignez le canal que vous souhaitez créer (par exemple : {{{/join #debian-foo}}}) * Enregistrez le canal avec une description appropriée : {{{/msg chanserv REGISTER #debian-foo <description>}}}. Vous êtes automatiquement ajouté comme MASTER. * Ajoutez @debian-master comme MASTER : {{{/msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-master MASTER}}} * Ajoutez @debian-chanop comme CHANOP : {{{/msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-chanop CHANOP}}} * Amusez-vous bien avec votre tout nouveau canal ! |
|
Line 173: | Line 183: |
* [[http://www.debian.org/News/2006/20060604|Le réseau IRC Debian est transféré sur OFTC]] | * [[https://www.debian.org/News/2006/20060604|Le réseau IRC Debian est transféré sur OFTC]] |
Traduction(s) : English - Italiano
Introduction
IRC est utilisé pour obtenir de l'aide en ligne en temps réel.
Lisez d'abord : https://www.debian.org/support#irc
Pour vous connecter, vous avez besoin d'un client IRC.
Plus d'informations peuvent être trouvées sur la page comment obtenir efficacement de l'aide sur IRC. Le canal a sa propre FAQ.
Canaux IRC de Debian
L'adresse Internet irc.debian.org est un alias pour irc.oftc.net. La plupart des canaux IRC de Debian sont sur le réseau IRC OFTC :
#bash-completion : https://bash-completion.alioth.debian.org/
#debian : Destinés à l'aide des utilisateurs de Debian. Toutes les questions relatives à utilisation de Debian sont bienvenues. Voir la page comment obtenir efficacement de l'aide sur IRC.
#debian-3dprinting: Équipe d'impression 3D de Debian - Page d'accueil du projet - Liste de diffusion - Wiki
#debian-au : discussion des utilisateurs et développeurs australiens de Debian
#debian-boinc : https://wiki.debian.org/BOINC - https://wiki.debian.org/Teams/DebianBOINCMaintainers
#debian-boot : destiné aux discussions sur l'installateur Debian (et, occasionnellement, aide aux utilisateurs).
#debian-br : pour lusophones. Por favor, use #debian-br para ajuda em português.
#debian-bugs : destiné aux discussions sur la correction des bogues. Ce canal n'est pas destiné à rapporter les bogues.
#debian-catalan : Debian en Català
#debian-cd : Discussion sur le développement du paquet debian-cd et la production et la distribution des images CD et DVD officielles.
#debian-cli : Runtime, applications et bibliothèques Common Language Infrastructure (CLI) pour Debian https://wiki.debian.org/Teams/DebianMonoGroup
#debian-cloud : discussion générale relative au cloud computing sur Debian https://wiki.debian.org/Cloud
#debian-devel : destiné aux discussions sur le développement de Debian. Ce canal n'est pas un canal d'aide. Poser des questions sur l'aide est déplacé.
#debian-custom : https://wiki.debian.org/CDDT - https://wiki.debian.org/Simple-CDD - https://wiki.debian.org/DebianPureBlends
#debian.de : canal pour les utilisateurs de langue allemande, et aussi aux développeurs.
#debian-derivatives : discussion sur les dérivés de Debian
#debian-desktop : https://www.debian.org/devel/debian-desktop/
#debian-devel.de : canal des développeurs de langue allemande. Il est utilisé quand #debian.de est trop occupé. Ce n'est pas un canal d'aide.
#debian-devel-es : canal des développeurs de langue espagnole
#debian-devel-fr: canal des développeurs de langue française. Ce n'est pas un canal d'aide.
#debian-devel-it : canal des développeurs de langue italienne
#debian-es : pour les hispanophones. Hispanohablantes: Por favor usen #debian-es, alli obtendran mas ayuda.
#debian-fr : pour les francophones. Les personnes qui parlent français mais peu ou pas anglais et qui ont besoin d'aide avec Debian peuvent demander sur #debian-fr.
#debian-gr : pour les utilisateurs grecs. Για χρήστες που ομιλούν Ελληνικά κανάλι υποστήριξης
#debian-id : utilisateurs indonésiens de Debian
#debian-ie: utilisateurs irlandais de Debian
#debian-in : utilisateurs indiens de Debian
#debian-installer : https://www.debian.org/devel/debian-installer/
#debian-irc : https://www.debian.org/support#irc - https://wiki.debian.org/IRC
#debian-it : pour ceux qui parlent italien. Le persone che parlano italiano possono chiedere e ottenere aiuto in questo canale. it/IRC/debian-it.
#debian-jr : https://www.debian.org/devel/debian-jr/ - http://wiki.debian.org/DebianJr
#debian-kde : canal d'aide pour KDE dans Debian
#debian-mate: Debian MATE Desktop Environment/ - https://wiki.mate-desktop.org/status:debian
#debian-meeting : destiné aux rencontres et aux séances de formation, voir les séances programmées ou réserver le canal pour une réunion sur https://wiki.debian.org/IRC/debian-meeting
#debian-mentors: destiné au soutien aux développeurs débutants. Voir aussi la liste de diffusion des mentors Debian.
#debian-mozext : https://wiki.debian.org/Teams/DebianMozExtTeam
#debian-multimedia : https://wiki.debian.org/DebianMultimedia
#debian-newmaint : Processus du nouveau mainteneur - https://nm.debian.org/ - https://www.debian.org/devel/join/newmaint
#debian-next : pour les utilisateurs de testing ou de sid.
#debian-nginx: empaquetage de Nginx.
#debian-nl : pour les néerlandophones. Voor ondersteuning in het Nederlands.
#debian-nyc : https://wiki.debian.org/DebianNYC/NoviceNights
#debian-ocaml : Empaquetage et développement des trucs relatifs à OCaml dans Debian.
#debian-oo : canal sur l'empaquetage de LibreOffice ou d'OpenOffice.org
#debian-ops : canal des opérateurs du canal #debian | https://wiki.debian.org/IRC | http://ircbots.debian.net/
#debian-ps3 : Debian sur ?PlayStation3 - https://wiki.debian.org/PS3
#debian-python : Empaquetage et développement des trucs relatifs à Python dans Debian - https://wiki.debian.org/DebianPython
#debian-qa : Assurance Qualité de Debian - http://qa.debian.org/.
#debian-release : https://wiki.debian.org/Teams/ReleaseTeam - Ce N'EST PAS un canal d'aide, seules les discussions relatives aux différentes versions ont leur place ici
#debian-ro : communauté roumaine de Debian et des traducteurs roumains de Debian
#debian.si : pour ceux qui parlent slovène. Kanal za slovenske uporabnike.
#debian-soc : Google Summer of Code - https://wiki.debian.org/gsoc
#debian-sv : : utilisateurs salvadoriens de Debian - http://debian.org.sv
#debian-tc : Comité Technique de Debian - https://www.debian.org/devel/tech-ctte
#debian-testing-security : http://testing-security.debian.net/
#debian-ubuntu : https://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk
#debian-uk : Debian au Royaume-Uni (United Kingdom, pas Ukraine) ; ce N'EST PAS un canal d'aide.
#debian-uy : Debian Uruguay - http://debian.org.uy
#debian-vim : Empaquetage et développement des trucs relatifs à Vim dans Debian.
#debian-webapps : https://alioth.debian.org/projects/webapps-common/
#debian-women : discussion autour de Debian Women.
#debian-worldmap : http://io.debian.net/~tar/debian-worldmap/
#debian-www : https://www.debian.org/devel/website/ - https://wiki.debian.org/Teams/Webmaster
#debian-zenoss : https://wiki.debian.org/Teams/ZenossPackaging
Les canaux #debian ont une ?Netiquette.
Comment créer un nouveau canal #debian-*
Rejoignez le canal que vous souhaitez créer (par exemple : /join #debian-foo)
Enregistrez le canal avec une description appropriée : /msg chanserv REGISTER #debian-foo <description>. Vous êtes automatiquement ajouté comme MASTER.
Ajoutez @debian-master comme MASTER : /msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-master MASTER
Ajoutez @debian-chanop comme CHANOP : /msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-chanop CHANOP
- Amusez-vous bien avec votre tout nouveau canal !
Voir aussi
IRC/DpkgBot : bot de rumeurs sur #debian et #debian-next
judd bot : fenêtre de #debian dans l'Ultimate Debian Database d'informations sur les paquets
Serveurs IRC server : http://www.irchelp.org/irchelp/networks/
Listes de diffusion de Debian -- Obtenir de l'aide par messagerie électronique