Differences between revisions 14 and 15
Revision 14 as of 2008-08-20 21:26:29
Size: 23259
Comment:
Revision 15 as of 2008-08-20 21:31:17
Size: 23273
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 69: Line 69:
=Próximos cambios a las arquitecturas soportadas= = Próximos cambios a las arquitecturas soportadas =
Line 74: Line 74:
=Reducir paquetes de contrib debidos al contructor de paquetes de main= = Reducir paquetes de contrib debidos al contructor de paquetes de main =
Line 77: Line 77:
=Bits de los adaptadores de GNU/kFreeBSD= = Bits de los adaptadores de GNU/kFreeBSD =
Line 80: Line 80:
=Reunión de trabajo de FAI en el Linuxhotel en Essen/Alemania= = Reunión de trabajo de FAI en el Linuxhotel en Essen/Alemania =
Line 85: Line 85:
=Debian Lenny con soporte para sistemas NAS de corto alcance= = Debian Lenny con soporte para sistemas NAS de corto alcance =
Line 91: Line 91:
=Trabajo de arte y temas de escritorio para Debian "Lenny"= = Trabajo de arte y temas de escritorio para Debian "Lenny" =
Line 95: Line 95:
=Descarga de imágenes CD/DVD - Un recordatorio / rsync en ftp.debian.org= = Descarga de imágenes CD/DVD - Un recordatorio / rsync en ftp.debian.org =

[:DebianWiki/EditorGuide#translation:Translation(s)]: [:ProjectNews/Issues/Current:English] - [:es/ProjectNews/Issues/Current:Español]

(!) [:/Discussion:Discussion]

}## since we need to transform them to complete links when

Estas noticias han [http://www.debian.org/News/project/2008/09/ sido publicadas]!

Por favor no las edite. Si encuentra errores por favor corríjalos en el sitio de Debian.



Bienvenido a 9na edición de este año del DPN, el boletín para la comunidad de Debian. Algunos de los tópicos cubiertos en esta edición incluyen:

  • Debian arriba a los 15
  • Finaliza 8va Conferencia anual de Debian
  • Freespire 5 se basa en Debian
  • ... y mucho más.

Debian arriba a los 15

El 16 de Agosto de 1993 Ian Murdock [http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6 anunció] una nueva ditribución de Linux nombrada "Debian". 15 años después el proyecto comenzado por él es la má grande distribución de Linux a lo largo del mundo, la cuál ofrece más de 20 000 paquetes de softwares mantenidos por cerca de 1000 voluntarios, soportando más arquitecturas de hardware que cualquier otra distribución de Linux, y proveyendo de una base para más de 20 derivados activos, como [http://www.knoppix.net Knoppix] , [http://www.skokelinux.org Skolelinux] ó [http://www.ubuntu.com/ Ubuntu]

[http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00132.html Users], [http://blog.internetnews.com/skerner/2008/08/debian-15-is-it-still-relevant.html journalists], and [http://www.michaelandkrissy.com/node/87 Debian Developers] congratulated, sometimes [http://www.itwire.com/content/view/20064/53/ just happy], sometimes [http://itmanagement.earthweb.com/features/article.php/3765826/Debian+GNU/Linux:+15+Years+Old+and+at+the+Crossroads.htm thoughtfully], and celebrated the birthday of the Debian project [http://wiki.debian.org/DebianDay2008 worldwide] with parties and single day conferences (sometimes even with live streams of the sessions). Even a [http://www.freeandopenisland.org/wiki/index.php?title=Debian_Day_2008 virtual birthday party] was held in Second live (a virtual world powered by [http://www.debian.org/users/com/lindenlab Debian]) where musicians Blue4u Nowicka and Jaggpro ?McCann gave concerts as an opener to the virtual party. In Argentina Steve ?McIntyre, current Debian Project Leader, opened the 9th Debian Conference with a talk describing the current state of the Debian project and the long way it has come until today. His talk is already available as a downloadable [http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/high/490_Debian.ogg video].

[http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00132.html Usuarios], [http://blog.internetnews.com/skerner/2008/08/debian-15-is-it-still-relevant.html periodistas], y [http://www.michaelandkrissy.com/node/87 Desarrolladores de Debian] se felicitaron, algunas veces [http://www.itwire.com/content/view/20064/53/ con alegría], otras veces [http://itmanagement.earthweb.com/features/article.php/3765826/Debian+GNU/Linux:+15+Years+Old+and+at+the+Crossroads.htm con profundidad], y celebraron el cumpleaños del proyecto del Proyecto Debian [http://wiki.debian.org/DebianDay2008 en todo el mundo] con fiestas y un día de conferencias(algunas veces incluso con contactos en vivo de las sesiones).

El proyecto Debianquiere agradecer a sus usuarios y desarrolladores por la confianza puesta en nuestra distribución a lo largo de los 15 años y que está buscando la nueva publicación de Debian GNU/Linux 5.0 "Lenny" por lo que mucha felicitación nos llega.

Freespire 5 se basa en Debian

Recientemente adquirido por la Corporación Xandrox, la próxima liberación de Freespire será basada en la publicación de Debian GNU/Linux Lenny. La presente liberación de Freespire (2.0.8) está todavía basada en Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon). "Un esfuerzo combinado de desarrollo de Xandros/Linspire retornará Freespire a sus raíces en Debian GNU/Linux y lo prondrá en sincronismo con la versión profesional de escritorio de Xandros, " [http://www.marketwatch.com/news/story/freespire-returns-debian-roots/story.aspx?guid={21713CB4-464B-4292-89EB-BE41F67FDD92}&dist=hppr dijo Andreas Typaldos], CEO de Xandros. Freespire 5 está listo para ser liberado en el último trimestre del 2008.

Finaliza 8va Conferencia anual de Debian

La [http://debconf8.debconf.org/ 8va conferencia anual de Debian], allowing Users and Developers to come together, learn new techniques and discuss further development has finished yesterday on the 17th August 2008. Some results of the discussions which took place there are mentioned in this issue. Videos of the conference sessions are available (or will be soon) at the [http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/ meetings archive]. The video team asks for [http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc feedback]. It is also possible to give [http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc feedback to speakers and topics]. Since most attendees are still on their way home, the next issue of the Debian Project News will have a deeper coverage of the Debian Conference and the associated [http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml Debian Day] at Buenos Aires.

La [http://debconf8.debconf.org/ 8va conferencia anual de Debian], que permitió a los usuarios y desarrolladores estás juntos, aprender nuevas técnicas y discutir desarrollos adicinales ha finalizado el 17 de Agosto de 2008. Algunos de los resultados de los diálogos que tuvieron lugar en ella serán mencionados en esta edición. Los videos de las sesiones de conferencia están disponibles( o lo estarán pronto) en [http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/ el archivo de reuniones]. El equipo de video pide [http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc retroalimentación]. Es también posible darle [http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc retroalimentación a los conferencistas y temas]. Cómo la mayoría de los participantes están todavía camino a sus casas, el próximo boletín del Proyecto Debian de Noticias tendrá una covertura más profunda de la Conferencia de Debian y lo asociado al [http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml Día de Debian] en Buenos Aires.

Debian en el FreeRunner OpenMoko

[http://lists.linuxtogo.org/pipermail/smartphones-standards/2008-August/000232.html Joachim Breitner anuncia] el comienzo de un puerto oficial de Debian para el FreeRunner ?OpenMoko, un teléfono inteligente que fue diseñado y desarrollado de un modo libre y abierto. Esto permite a los usuarios de Debian usar la distribución de su preferencia incluso en su teléfono. [http://wiki.debian.org/DebianOnFreeRunner Las instrucciones de instalación] pueden ser encontradas en la Wiki de Debian.

Bits desde equipo especial X

Julien Cristau [http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00010.html reporta] sobre los nuevos desarrollos dentro del equipo especial X. El equipo X está contento de anunciar que la configuración del servidor Xorg ha sido considerablemente simplificada y es posible ahora configurar la salida de video en tiempo de ejecución. Además nuevos drivers han sido empaquetados, los más renombrados son los [http://nouveau.freedesktop.org/wiki/ controladores nouveau], un esfuerzo de ingerniería reversa para las tarjetas nVidia y [http://www.openchrome.org/ openchrome], la cuál será soportada vía chipsets en lugar de la no mantenida del controlador. El controlador nouveau no tiene todavía la calidad para ser publicado pero el equipo X pide ayuda para probar la versión experimental. Xorg-server 1.5 y mesa 7.1 están también actualmente en la rama experimental y está programado que avancen para sid después de la liberación de lenny. Sobre el mismo tiempo, el equipo planea habilitar el hotplug de los dispositivos de entrada y su configuración a través de hal. Las personas interesadas en participar en el equipo pueden contactarlos en #debian-x de irc.debian.org, o en debian-x@lists.debian.org.

Petición de adopción: El proyecto Debian para niños

Ben Armstrong [http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00004.html busca a alguien] asuma el proyecto [http://wiki.debian.org/DebianJr Debian Jr.], ya que actualmente él está muy involucrado en otros proyectos internos de Debian y no puede emplear el tiempo que necesita dicho proyecto. El recomienda algunas medidas para mover el proyecto hacia adelante y tiene la esperanza de encontrar un nuevo líder para el proyecto, que asuma su reponsabilidad y otras tareas, y adelante su trabajo de personalizar una distribución Debian cercana a los niños.

Próximos cambios a las arquitecturas soportadas

Uno de los problemas discutidos durante la Conferencia de Debian de este año fue el ftp-master.debian.org, el principal archivo de Debian, que funciona con recursos limitados. [http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00009.html Jörg Jaspert anunció] los resultados: Arquitecturas de hardware, que no se han incluido en las dos liberaciones oficiales serán movidas para otro servidor(p.e. debian-ports.org). El principal propósito de liberar espacio para las arquitecturas que están en mejor forma y por lo tanto tienen más opotunidad de estar en una liberación.

Los [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00369.html candidatos actuales para ser quitados] son m68kk, hurd-i386 y arm(que será reeemplazada por armel), mientras que kfreebsd-i386 y kfreebsd-amd64, así como [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00371.htm otras arquitecturas] podrían ser ahora adicionadas a las máquinas oficiales del archivo de Debian. Por supuesto que las arquitecturas quitadas pueden ser readicionadas al archivo principal cuando estén listas para estar en la liberación.

Reducir paquetes de contrib debidos al contructor de paquetes de main

Joerg Jaspert [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00148.html dudó] si es una característica necesaria que los paquetes fuentes de un componente específico(main, contrib o non-free) creen paquetes binarios dentro de otro componente. Algunos paquetes fuentes en Debian main usan esta caracterítica para crear paquetes binarios en contrib. Quitando esa posibilidad sería fácil un rediseño de la base de datos central del proyecto. Cuando se preguntó sobre los beneficios de quitar esta característica, Stefano Zacchiroli [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00173.html explicó] además que la base de datos debe reflejar la estructura del proyecto, especialmente porque el componente main es una parte oficial de Debian. Ocultar la diferencia podría confundir a nuestros usuarios y es "antinatural".

Bits de los adaptadores de GNU/kFreeBSD

Aurelien Jarno dió un [http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00007.html reporte de estado] sobre la adaptación kFreeBSD. En general está en buena forma. Actualmente están soportada en arquitecturas basadas en i386 y AMD64. Tiene una completa cadena de herramientas(incluyendo Java) y más del 85% de todos los paquetes están construidos. El pidió ayuda para calificarlo como arquitectura liberable, porque una adaptación del instalador de Debian está actualmente ausente.

Reunión de trabajo de FAI en el Linuxhotel en Essen/Alemania

El fin de semana desde el 8 hasta el 10 de Agosto, el equipo de desarrollo de FAI(Instalación completamente automática - una plataforma de instalación y control de actualización para Debian y otras distribuciones) se encontró en el Linuxhotel en Essen, Alemania, para alistar FAI para la liberación de Lenny. En una productiva y agradable reunión siete personas tuvieron muchas cosas que hacer, pero lo más importante, ellos hicieron muchas pruebas de la funcionalidad del FAI actual en el contexto de Lenny.

Fallos importantes fueron encontrados y arreglados y el desarrollo futuro fue discutidos, p.e: integración de pruebas para clases así como para regresión de softwares, cómo lidiar con los derechos de autor y cómo los contribuyentes deben ser mencionados en los ficheros de derechos de autor de Debian. Asuntos extras que fueron tocados con fuerza durante el encuentro fueron cómo una mayor cantidad de desarrolladores podrían ser atraídos para adicionar sus códigos dentro de FAI, cómo hacer que FAI esté disponible para ser probado por los usuarios y cómo obtener parches externos en la línea principal de FAI - los cuáles son escritos actualmente por el principal desarrollador. Una primera documentación resultado de la reunión puede ser encontrada en la [http://faiwiki.informatik.uni-koeln.de/index.php/DeveloperWorkshopAugust2008#Documentation wiki de fai]. El encuentro fue auspiciado por el Linuxhotel Essen, el [http://www.linux-ag.de sistema de información Linux AG] y [http://lt-ec.de/ LT-ec].

Debian Lenny con soporte para sistemas NAS de corto alcance

Martin Michlmayr [http://www.cyrius.com/journal/debian/2.6.26-udebs actualizó kernels para MIPS y ARM para la versión del 2.6.26 del kernel]. Estas actualizaciones traen mejoras mayores para el soporte de la arquitectura ARM, que que posibilita ejecutar Debian en dispositivos NAS de corto alcance como el [http://www.cyrius.com/debian/orion/ QNAP TS-409]. Con el acercamiento de lenny a 2.6.26, lenny se acerca para ser ejecutado en dichos dispositivos.

Future of snaphsot.debian.net

Since [http://snapshot.debian.net snapshot.debian.net] - a service storing all versions of all Debian packages ever uploaded to the archive including useful symlinks e.g. for browsing to specific days - has problems from time to time keeping up its disc space, Eddy Petrisor [http://ramblingfoo.blogspot.com/2008/08/crazy-idea-user-supported.html wondered], if a distributed, user supported structure for storing this huge amount of data would be a good idea. Andrew Pollock [http://blog.andrew.net.au/2008/08/16#fund_snapshot.debian.net answered] that Debian could spend some of its fund for this service. Cyril Brulebois [http://ikibiki.org//blog/2008/08/16/snapshot.debian.org/ added] that it has been [http://lists.debian.org/debian-qa/2008/08/msg00060.html announced] that snapshot.debian.net should be made an official service provided by Debian, making it easier to spend funds on it.

Trabajo de arte y temas de escritorio para Debian "Lenny"

Valessio Brito [http://lists.debian.org/debian-desktop/2008/08/msg00000.html anunció] que los trabajos de arte y los temas para la próxima liberación estable de Debian GNU/Linux 5.0 Lenny han sido comenzados durante [http://lists.debconf.org/lurker/message/20080804.231055.943faaa6.en.html Debcamp], la sección de programadores durante la Conferencia de Debian anual. En el período de tiempo una [http://lists.debian.org/debian-desktop/2008/08/msg00068.html versión actualizada] del paquete debian-desktop han sido subidos incluyendo un nuevo tema por defecto así como [http://wiki.debian.org/DebianArtThemesNightly un segundo].

Descarga de imágenes CD/DVD - Un recordatorio / rsync en ftp.debian.org

[http://lists.debian.org/debian-mirrors/2008/08/msg00000.html Josip Rodin apuntó] que parece ser que está ocurriendo un ocultamiento de las imágenes de CD/DVD demasiado pronto. Particulamente, parece que muchas personas no sólo descargan la primera imagen, sino que también las imágenes adicionales(CDs 2-20+). El juego completo de imágenes está publicado por lo que pueden ser descargados por todos los que no tienen acceso regular a una conexión segura a internet.Sin embargo, para aquellos que tiene conexiones sólidas a internet es más eficiente obtener los paquetes directamente desde los repositorios.

En las noticias relacionadad Josip Rodin [http://lists.debian.org/debian-mirrors/2008/08/msg00018.html notó ]que el servicio de rsync de ftp.debian.org ha sido disminuido desde 2001 y ahora ha sido completamente deshabilitado. Cualquiera que ha usado el repositorio para sincronizar el suyo propio usando rsync debe cambiar para otro espejo. Una lista completa de los espejos disponibles de Debian está disponible en [http://www.debian.org/mirror/list http://www.debian.org/mirror/list].

Bits from the DPN editors

The editors of the Debian Project News sent a first [http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00008.html status report] on the start-up period of the DPN. After a rough start a workflow has now been established which overall works but still has some issues, including the often missing time for native speakers to proofread the drafts and for translators to prepare versions of the project news in their own language, to be sent out simultaneously with the original news. But most importantly more people are needed to contribute to the Debian Project News by writing small texts on the noteworthy news collected at each issue's [http://wiki.debian.org/ProjectNews/Issues/Current development page].

Other news

Lucas Nussbaum [http://www.lucas-nussbaum.net/blog/?p=305 wondered] if the technical solution of freezing the propagation of packages from the unstable development branch to the to-be-released-soon testing branch is adequate. Since the requirement of non-disruptive changes are more a social problem, it shouldn't be solved by strict technical measures and manual approval of exceptions.

Joey Schulze [http://lists.debian.org/debian-68k/2008/08/msg00002.html announced] the 2008 M68k Linux Porter Meeting, which will take place from August 29th to 31st at the University of Kiel, Germany.

Lucas Nussbaum [http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00071.html asked for final reviews] for the Debian Enhancement Proposal 1, which tries to improve the way how to deal with "non maintainer uploads" (NMUs).

Sandro Tosi [http://sandrotosi.blogspot.com/2008/08/another-info-source-for-debian.html noticed] that the #debian-devel@OFTC channel topic is often used to give status messages in the case of severe or exceptional situations (outages, downtimes, etc). In order to stay informed even if not connected to oftc he recommends subscribing to the [http://wiki.debian.org/TopicDebianDevel Debian Wiki page that mirrors that channel's topic].

Neil Williams [http://www.linux.codehelp.co.uk/serendipity/index.php?/archives/129-po4a-translation-support-from-any-format.html summarized] the usage of [http://packages.debian.org/po4a PO for anything] for maintaining translations of various documents, including manpages.

Nicolas François [http://lists.debian.org/debian-i18n/2008/08/msg00041.html announced] that the services hosted on i18n.debian.net (for example the web frontend to the Debian Package Description Translation Project) is now available via SSL, too.

Stefano Zacchiroli reported [http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2008/08/improved_integration_among_PTS_and_Lintian/ several] [http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2008/08/PTS_integrated_with_mentors_and_gifts/ improvements] he did for the [http://packages.qa.debian.org package tracking system]. He fixed several bugs and feature request including tighter integration with [http://packages.debian.org/lintian lintian], a tool for checking Debian packages for common errors, and [http://mentors.debian.net mentors.debian.net], a service used by package maintainers searching for Debian Developers to "sponsor" their upload to the Debian archive.

Lucas Nussbaum [http://www.lucas-nussbaum.net/blog/?p=303 blogged] about an important usecase for the Ultimate Debian Database, a Google Summer of Code project integrating several information sources within Debian: recently removals of important packages from the testing Distribution have caused some discussion. Tracking these important packages will be easier through this database.

Debian Project at FrOSCon 2008

From Saturday the 23rd of August 2008 to Sunday the 24th of August 2008, the Debian Project will participate with a booth at Free and Open Source Software Conference 2008 in St. Augustin, Germany. Please see the respective [http://www.debian.org/events/2008/0823-froscon events page] for further details.

Avisos importantes de seguridad de Debian

El equipo de seguridad de Debian no ha publicado ningún aviso importante desde la último edición.

Si ud. quiere mantenerse actualizado de los avisos de seguridad publicados por el equipo de Seguridad de Debian subscríbase a la [http://lists.debian.org/debian-security-announce/ lista de correo se seguridad] para recibir los anuncios.

Paquetes nuevos y notables

Los siguientes paquetes fueron adicionados al archivo inestable de Debian recientemente([http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg entre otros]):

Paquetes con necesidad de apoyo

Actualmente 468 paquetes están huérfanos y 120 paquetes están buscando adopción. Por favor mire en [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00212.html recientes] [http://lists.debian.org/debian-devel/2008/08/msg00372.html reportes] para ver si hay paquetes en los que ud. está interesado o ver la lista completa de [http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested paquetes los cuáles necesitan su ayuda].

Quiere ud. continuar leyendo DPN?

Por favor ayude a crear este boletín. Nosotros todavía necesitamos más escritores voluntarios para estar atentos a la comunidad de Debian y reportar que es lo que está sucediendo. Por favor visite la [http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute página de contribución] para saber cómo ayudar. Estamos esperando recibir su correo en debian-publicity@lists.debian.org.

Martin Michlmayr, Joachim Breitner, Rainer Dorsch, Henning Sprang, Jeff Richards, Alexander Reichle-Schmehl y Meike Reichle contribuyeron en este número del Proyecto de Noticias de Debian.


CategoryProjectNews