#language es ##sincronizado con la versión #15 de inglés ||~-[[es/DebianWiki/EditorGuide#translation|Traducción(es)]]: [[BTS/HowTo|English]] - español - [[it/BTS/HowTo|Italiano]]-~|| (!) [[/Discussion|Discussion]]|| ---- El BTS puede seguir la pista de las versiones de los bug. Es posible decir en que versión el bug fue encontrado y en cual fue arreglado. == Información sobre manipular bugs por correo electrónico == La documentación completa se halla en: http://www.debian.org/Bugs/server-control ==== encontrado, no encontrado, cerrado ==== * Si quiere afirmar que el bug 123456 '''está presente''' en la versión 1.2-3 del paquete, tiene que mandar correspondencia a `control@bugs.debian.org` con: {{{ found 123456 1.2-3 }}} ---> La versión puede ser más antigua o nueva que la que se usó para reportar el bug. Es justo un modo de decir que ud. sabe que el bus está presente en ella. * Si quiere decir que el bug 123456 '''no''' está presente en la versión 1.2-3 del paquete, tiene que mandar correspondencia a `control@bugs.debian.org` con: {{{ notfound 123456 1.2-3 }}} * Si quiere decir que el bug 123456 fue '''arreglado''' en la versión 1.2-3 del paquete, tiene dos modos de hacerlo. * Puede mandar correspondencia a `123456-done@bugs.debian.org`, que comience con una pseudo-cabecera conteniendo los siguientes campos: {{{ Package: foo Version: 1.2-3 }}} ---> El campo `Source-Version` está también disponible. * O puede enviar un correo a `control@bugs.debian.org` con: {{{ close 123456 1.2-3 }}} ---> En este caso, es probablemente una buena idea añadir en CC: `123456-submitter@bugs.debian.org`, así que el que emitió el bug sepa que se arregló en esta versión. ==== Ramas y NMU ==== El nuevo sistema lee los [[es/DebianChangelog|registros de cambios]] de los paquetes, tal que si un bug está arreglado en una rama que no está en el debian/changelog de la actual versión sid (por ejemplo, si apareció en una actualización de seguridad para estable , o similar), justo puede decir que el bug se '''encuentra''' en esta versión y el sistema se dará cuenta que esta versión es ''no aplicable'' a la versión actual de sid. También, si se arregla un bug en un NMU pero la versión del NMU que lo arregló no se incorpora cuando ocurre la siguiente subida, el bug permanecerá abierto hasta que los cambios del NMU se incorporen. ==== Cerrar bugs inválidos ==== Si un fallo que realmente no es un error es reportado (digamos, un usuario no llega a comprender cómo funciona realmente el programa, o similar), puede ser cerrado todavía mandando un correo a `123456-done@bugs.debian.org` sin la pseudo-cabecera, o usando `close 123456` sin versionar. ==== Reabrir ==== Si necesita reabrir un bug que se cerro como inválido, usará la vieja orden de reabrir `reopen`. Pero si va a reabrir un bug, porque aun está presente en la versión actual, debería mandar un correo a `control@bugs.debian.org` con: {{{ found 123456 2.3-4 }}} ==== Reasignar ==== Si es necesario reasignar sería un gran gesto incluir la versión del paquete afectado. En su correo a `control@bugs.debian.org` haga: {{{ reassign 123456 bar 2.0-1 }}} ==== Etiquetas específicas de Distribución ==== La etiqueta sarge ahora significa que "no se archive este bug hasta que se solucione en una versión de sarge". .