|
Size: 0
Comment:
|
Size: 9285
Comment: translation in german, first save
|
| Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
| Line 1: | Line 1: |
| #language de ##For Translators - to have a constantly up to date translation header in you page, you can just add a line like the following (with the comment's character at the start of the line removed) ## <<Include(DebianLive, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>> ##TAG:TRANSLATION-HEADER-START ~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: Deutsch - [[DebianLive|English]] - [[fr/DebianLive|Français]] - [[it/DebianLive|Italiano]] -~ ##TAG:TRANSLATION-HEADER-END ---- Das Debian-Live-Team produziert die Werkzeuge, die das Debian-CD-Team verwendet, um die offiziellen Debian-Live-Images (von [[DebianStretch|stretch]] aufwärts) und verwaltet auch andere Pakete, die zum Erstellen von Live-Images verwendet werden. Ungefähr zum Zeitpunkt einer Veröffentlichung steht das Debian-Live-Team mit dem Debian-CD-Team in Verbindung, um sicherzustellen, dass die Veröffentlichungen reibungslos und mit so wenigen Problemen wie möglich erfolgen. = Infrastruktur = * Homepage: https://www.debian.org/CD/live * Entwickler Homepage: https://www.debian.org/devel/debian-live/ * Entwickler Documentation: https://live-team.pages.debian.net/live-manual/ * Mailing List: [[mailto:debian-live@lists.debian.org|debian-live@lists.debian.org]] ([[https://lists.debian.org/debian-live/|Archives]]) * IRC: [[irc://irc.debian.org/debian-live|#debian-live]] on OFTC * Salsa Gruppe: https://salsa.debian.org/live-team/ * VCS Browser: https://salsa.debian.org/live-team/ = Mitmachen bei Debian Live = Beiträge zum Projekt, wie Übersetzungen und Patches, sind willkommen und werden sehr geschätzt. {{{#!wiki caution Es ist '''wichtig''', wenn ein Beitrag eingereicht wird, sei es für Software, Dokumentation oder eine Übersetzung, '''den Urheberrechtsinhaber eindeutig zu identifizieren und eine entsprechende Lizenzerklärung beizufügen'''. Um akzeptiert zu werden, muss der Beitrag unter derselben Lizenz lizenziert sein wie der Rest des Pakets. Dies ist GPL Version 3 oder höher für die meisten Pakete, aber BSD 2-Klausel für Live-Wrapper.}}} == Entwicklung == Während das Debian-Live-Team in der Vergangenheit dazu neigte, Debian-Ressourcen für die Entwicklung nicht zu verwenden, verwenden wir jetzt die von [[BTS|Debian BTS]] und von Debian gehosteten Versionskontrollsysteme für alle Debian-Live-Entwicklungsarbeiten. === Wie Anfangen === Wenn Sie direkt in die Entwicklung einsteigen möchten, sehen Sie sich das an [[https://udd.debian.org/dmd/?email1=debian-live%40lists.debian.org#todo|Debian Live Dashboard]] und sehen Sie, was es gibt, das repariert werden muss. Wenn Sie einen Fehler entdecken, von dem Sie glauben, dass Sie ihn beheben können, senden Sie eine E-Mail an die Mailingliste oder chatten Sie mit uns im IRC. Wenn sonst niemand an dem Problem arbeitet, [[https://www.debian.org/Bugs/server-control|sich selbst als Eigentümer zuweisen]] des Fehlers und reichen Sie einen Patch ein. Bitte versuchen Sie immer, die verfügbaren Systeme für Diskussionen, Fehlerberichte und Patch-Einreichungen sinnvoll und angemessen zu nutzen, wie weiter unten beschrieben. === Bug Report === Wenn Sie einen Fehler entdecken, würden wir uns freuen, wenn Sie uns diesen melden. Sie können sehr gerne einen Fehlerbericht im Debian Bug Tracking System (BTS) dafür erstellen, aber bitte prüfen Sie zuerst, ob für das gleiche Problem noch kein solcher existiert. Eine Dokumentation zum Einreichen von Fehlern an die BTS finden Sie [[https://www.debian.org/Bugs/Reporting|hier]]. Wenn Sie jedoch selbst einen Patch für das Problem erstellen möchten, ist es normalerweise vorzuziehen, die Erstellung eines Fehlerberichts zu überspringen und einen Patch einfach als Merge Request (MR) im Web einzureichen, es sei denn, Sie möchten das Problem zuerst besprechen basiertes VCS, obwohl das Einreichen von Patches als Anhang zu Fehlerberichten ebenfalls akzeptabel ist. Beachten Sie, dass das BTS ein E-Mail-basiertes Übermittlungssystem ist, während die webbasierte VCS-Plattform auf Gitlab basiert (von Debian gehostet). === Code Beiträge === Wenn Sie einen Patch für einen Fehler mit zugehörigem Fehlerbericht einreichen, stellen Sie bitte sicher, dass das Commit-Protokoll des Patches mit einer Zeile in der Form "Schließt: #XXXXXX" endet, um unseren Entwicklungstools zu helfen, bestimmte Aspekte des Fehlers zu automatisieren Berichtsverwaltung. Bitte fügen Sie auch "Gbp-Dch: ACTION"-Hinweise ein (siehe die Manpage "gbp-dch"), verwenden Sie jedoch nicht "Ignore" für Commits, die auch einen Close-Hinweis haben, sonst funktioniert der Close-Hinweis nicht. Bitte vermeiden Sie es, Fehlernummern in Commit- und MR-Titeln zu platzieren. Wenn Sie einen Patch für etwas einreichen möchten, das kein Fehler ist, vermeiden Sie es bitte, einen Fehlerbericht in der BTS zu erstellen, der natürlich ausschließlich zum Melden von Fehlern gedacht ist. Sie können einen solchen Patch entweder als MR im Web-VCS einreichen oder als Patch an die öffentliche Mailingliste senden. Wenn Sie die Änderung vor der Einreichung besprechen möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste. Bitte versuchen Sie, Patches vor dem Senden zu testen. Wenn Sie eine MR einreichen, stellen Sie bitte sicher, dass die Option "Commits von Mitgliedern zulassen, die mit dem Ziel-Branch zusammenführen können" (unter "Beitrag") aktiviert ist, um die Arbeit am Abschluss aller Vorbereitungen (z. B. Rebasing) vor der Zusammenführung zu erleichtern. === Längeren Code eitragen === Wenn Sie größere Entwicklungsarbeiten durchführen möchten, besprechen Sie dies bitte im Voraus auf der Mailingliste. Wenn Sie einen großen Beitrag leisten müssen, für den eine solche Diskussion aus irgendeinem Grund noch nicht stattgefunden hat, ziehen Sie bitte in Betracht, mit den Teammitgliedern zu diskutieren, bevor Sie Sammelberichte/MRs erstellen, da dies für beide Parteien hilfreich sein kann, um die bestmögliche Koordinierung zu unterstützen zusammenzuarbeiten, um das Einreichen, Überprüfen und Zusammenführen zu erreichen. Wenn Sie ein DD/DM sind und mehr an der Entwicklung von Debian-Live-Paketen beteiligt sein möchten, treten Sie bitte der [[https://salsa.debian.org/live-team/|Salsa-Gruppe]] bei. Alle Mitglieder der Salsa-Gruppe haben Commit-Zugriff auf unsere Git-Repositorys, aber bitte pushe keine Änderungen, ohne sie vorher mit einem der benannten Uploader des Pakets des Repositorys zu löschen, in das du pushst. === Repository-Layout === Die Debian-Live-Pakete sind native Pakete. Das bedeutet, dass es keine Upstream- oder Pristine-Tar-Zweig gibt und wir keine Quilt-Patches verwenden, im Gegensatz zu den meisten anderen Teams in Debian, wo sie Upstream-Quellen packen. Der Master-Zweig enthält aktuelle Entwicklungsarbeiten. Tags in der Form "debian/<release>" markieren den Commit jeder Veröffentlichung, die in unstable hochgeladen wurde. Zur Verwaltung von Backports und Stable-Updates können innerhalb der Repositories Branches mit dem Namen "<codename>-pu" für vorgeschlagene Updates oder "<codename>-bpo" für Backports erstellt werden. == Dokumentation == === Bedienungsanleitung === Die Dokumentation existiert sowohl innerhalb einzelner Projekte (zum Beispiel die Live-Build-Manpage-Komponenten des Live-Build-Repositorys) als auch in der dedizierten Live-Manual-Dokumentationskiste. Beiträge zu dieser Dokumentation können wie jeder andere Codebeitrag geleistet werden. === HowTo === * [[DebianLive/LiveUsbPersistence|Live usb with persistence]] == Übersetzungen == TODO: Need information on how to contribute to translations. = Verwenden von GPG zur Überprüfung der Authentizität von Live-CD-Bildern = Nach dem Herunterladen der Debian-Live-CD-ISO können die Dateien "*SUMS" und "*SUMS.sign" dabei helfen, zu überprüfen, ob das heruntergeladene ISO-Image von Debian erstellt wurde. Überprüfen Sie in einer Befehlszeile in dem Verzeichnis, in das die Debian Live-ISO heruntergeladen wurde, und verwenden Sie "SHA512SUMS" als Beispiel, "SHA512SUMS" mit "gpg": {{{ gpg --keyserver keyring.debian.org --verify SHA512SUMS.sign SHA512SUMS }}} As per "https://www.debian.org/CD/verify", the output from the above gpg command should contain: {{{ gpg: Signature made Wed 21 Jun 2017 03:45:45 AM CDT gpg: using RSA key DF9B9C49EAA9298432589D76DA87E80D6294BE9B }}} If the output from the gpg command contains the above "Signature made" and "RSA key" lines, the ISO file itself can now be validated. So, continuing with the "SHA512SUMS" example: {{{ sha512sum --ignore-missing -c SHA512SUMS }}} The output from the above "sha512sum" command should be only this: {{{ debian-live-<your-version-arch-and-ui-here>.iso: OK }}} If the output from the above command contained "OK", there can be a good level of confidence that your downloaded Debian Live CD ISO image was sourced by Debian. = TODO = A TODO list is maintained at [[/TODO]] in order to highlight any tasks that require immediate attention before the BTS can be triaged. Later, task management will be performed using the BTS. |
Translation(s): Deutsch - English - Français - Italiano
Das Debian-Live-Team produziert die Werkzeuge, die das Debian-CD-Team verwendet, um die offiziellen Debian-Live-Images (von stretch aufwärts) und verwaltet auch andere Pakete, die zum Erstellen von Live-Images verwendet werden.
Ungefähr zum Zeitpunkt einer Veröffentlichung steht das Debian-Live-Team mit dem Debian-CD-Team in Verbindung, um sicherzustellen, dass die Veröffentlichungen reibungslos und mit so wenigen Problemen wie möglich erfolgen.
Infrastruktur
Homepage: https://www.debian.org/CD/live
Entwickler Homepage: https://www.debian.org/devel/debian-live/
Entwickler Documentation: https://live-team.pages.debian.net/live-manual/
Mailing List: debian-live@lists.debian.org (Archives)
IRC: #debian-live on OFTC
Salsa Gruppe: https://salsa.debian.org/live-team/
VCS Browser: https://salsa.debian.org/live-team/
Mitmachen bei Debian Live
Beiträge zum Projekt, wie Übersetzungen und Patches, sind willkommen und werden sehr geschätzt.
Es ist wichtig, wenn ein Beitrag eingereicht wird, sei es für Software, Dokumentation oder eine Übersetzung, den Urheberrechtsinhaber eindeutig zu identifizieren und eine entsprechende Lizenzerklärung beizufügen.
Um akzeptiert zu werden, muss der Beitrag unter derselben Lizenz lizenziert sein wie der Rest des Pakets. Dies ist GPL Version 3 oder höher für die meisten Pakete, aber BSD 2-Klausel für Live-Wrapper.
Entwicklung
Während das Debian-Live-Team in der Vergangenheit dazu neigte, Debian-Ressourcen für die Entwicklung nicht zu verwenden, verwenden wir jetzt die von Debian BTS und von Debian gehosteten Versionskontrollsysteme für alle Debian-Live-Entwicklungsarbeiten.
Wie Anfangen
Wenn Sie direkt in die Entwicklung einsteigen möchten, sehen Sie sich das an Debian Live Dashboard und sehen Sie, was es gibt, das repariert werden muss. Wenn Sie einen Fehler entdecken, von dem Sie glauben, dass Sie ihn beheben können, senden Sie eine E-Mail an die Mailingliste oder chatten Sie mit uns im IRC. Wenn sonst niemand an dem Problem arbeitet, sich selbst als Eigentümer zuweisen des Fehlers und reichen Sie einen Patch ein.
Bitte versuchen Sie immer, die verfügbaren Systeme für Diskussionen, Fehlerberichte und Patch-Einreichungen sinnvoll und angemessen zu nutzen, wie weiter unten beschrieben.
Bug Report
Wenn Sie einen Fehler entdecken, würden wir uns freuen, wenn Sie uns diesen melden. Sie können sehr gerne einen Fehlerbericht im Debian Bug Tracking System (BTS) dafür erstellen, aber bitte prüfen Sie zuerst, ob für das gleiche Problem noch kein solcher existiert. Eine Dokumentation zum Einreichen von Fehlern an die BTS finden Sie hier.
Wenn Sie jedoch selbst einen Patch für das Problem erstellen möchten, ist es normalerweise vorzuziehen, die Erstellung eines Fehlerberichts zu überspringen und einen Patch einfach als Merge Request (MR) im Web einzureichen, es sei denn, Sie möchten das Problem zuerst besprechen basiertes VCS, obwohl das Einreichen von Patches als Anhang zu Fehlerberichten ebenfalls akzeptabel ist.
Beachten Sie, dass das BTS ein E-Mail-basiertes Übermittlungssystem ist, während die webbasierte VCS-Plattform auf Gitlab basiert (von Debian gehostet).
Code Beiträge
Wenn Sie einen Patch für einen Fehler mit zugehörigem Fehlerbericht einreichen, stellen Sie bitte sicher, dass das Commit-Protokoll des Patches mit einer Zeile in der Form "Schließt: #XXXXXX" endet, um unseren Entwicklungstools zu helfen, bestimmte Aspekte des Fehlers zu automatisieren Berichtsverwaltung.
Bitte fügen Sie auch "Gbp-Dch: ACTION"-Hinweise ein (siehe die Manpage "gbp-dch"), verwenden Sie jedoch nicht "Ignore" für Commits, die auch einen Close-Hinweis haben, sonst funktioniert der Close-Hinweis nicht.
Bitte vermeiden Sie es, Fehlernummern in Commit- und MR-Titeln zu platzieren.
Wenn Sie einen Patch für etwas einreichen möchten, das kein Fehler ist, vermeiden Sie es bitte, einen Fehlerbericht in der BTS zu erstellen, der natürlich ausschließlich zum Melden von Fehlern gedacht ist. Sie können einen solchen Patch entweder als MR im Web-VCS einreichen oder als Patch an die öffentliche Mailingliste senden. Wenn Sie die Änderung vor der Einreichung besprechen möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste.
Bitte versuchen Sie, Patches vor dem Senden zu testen.
Wenn Sie eine MR einreichen, stellen Sie bitte sicher, dass die Option "Commits von Mitgliedern zulassen, die mit dem Ziel-Branch zusammenführen können" (unter "Beitrag") aktiviert ist, um die Arbeit am Abschluss aller Vorbereitungen (z. B. Rebasing) vor der Zusammenführung zu erleichtern.
Längeren Code eitragen
Wenn Sie größere Entwicklungsarbeiten durchführen möchten, besprechen Sie dies bitte im Voraus auf der Mailingliste.
Wenn Sie einen großen Beitrag leisten müssen, für den eine solche Diskussion aus irgendeinem Grund noch nicht stattgefunden hat, ziehen Sie bitte in Betracht, mit den Teammitgliedern zu diskutieren, bevor Sie Sammelberichte/MRs erstellen, da dies für beide Parteien hilfreich sein kann, um die bestmögliche Koordinierung zu unterstützen zusammenzuarbeiten, um das Einreichen, Überprüfen und Zusammenführen zu erreichen.
Wenn Sie ein DD/DM sind und mehr an der Entwicklung von Debian-Live-Paketen beteiligt sein möchten, treten Sie bitte der Salsa-Gruppe bei. Alle Mitglieder der Salsa-Gruppe haben Commit-Zugriff auf unsere Git-Repositorys, aber bitte pushe keine Änderungen, ohne sie vorher mit einem der benannten Uploader des Pakets des Repositorys zu löschen, in das du pushst.
Repository-Layout
Die Debian-Live-Pakete sind native Pakete. Das bedeutet, dass es keine Upstream- oder Pristine-Tar-Zweig gibt und wir keine Quilt-Patches verwenden, im Gegensatz zu den meisten anderen Teams in Debian, wo sie Upstream-Quellen packen.
Der Master-Zweig enthält aktuelle Entwicklungsarbeiten. Tags in der Form "debian/<release>" markieren den Commit jeder Veröffentlichung, die in unstable hochgeladen wurde.
Zur Verwaltung von Backports und Stable-Updates können innerhalb der Repositories Branches mit dem Namen "<codename>-pu" für vorgeschlagene Updates oder "<codename>-bpo" für Backports erstellt werden.
Dokumentation
Bedienungsanleitung
Die Dokumentation existiert sowohl innerhalb einzelner Projekte (zum Beispiel die Live-Build-Manpage-Komponenten des Live-Build-Repositorys) als auch in der dedizierten Live-Manual-Dokumentationskiste. Beiträge zu dieser Dokumentation können wie jeder andere Codebeitrag geleistet werden.
HowTo
Übersetzungen
TODO: Need information on how to contribute to translations.
Verwenden von GPG zur Überprüfung der Authentizität von Live-CD-Bildern
Nach dem Herunterladen der Debian-Live-CD-ISO können die Dateien "*SUMS" und "*SUMS.sign" dabei helfen, zu überprüfen, ob das heruntergeladene ISO-Image von Debian erstellt wurde.
Überprüfen Sie in einer Befehlszeile in dem Verzeichnis, in das die Debian Live-ISO heruntergeladen wurde, und verwenden Sie "SHA512SUMS" als Beispiel, "SHA512SUMS" mit "gpg":
gpg --keyserver keyring.debian.org --verify SHA512SUMS.sign SHA512SUMS
As per "https://www.debian.org/CD/verify", the output from the above gpg command should contain:
gpg: Signature made Wed 21 Jun 2017 03:45:45 AM CDT gpg: using RSA key DF9B9C49EAA9298432589D76DA87E80D6294BE9B
If the output from the gpg command contains the above "Signature made" and "RSA key" lines, the ISO file itself can now be validated. So, continuing with the "SHA512SUMS" example:
sha512sum --ignore-missing -c SHA512SUMS
The output from the above "sha512sum" command should be only this:
debian-live-<your-version-arch-and-ui-here>.iso: OK
If the output from the above command contained "OK", there can be a good level of confidence that your downloaded Debian Live CD ISO image was sourced by Debian.
TODO
A TODO list is maintained at ?/TODO in order to highlight any tasks that require immediate attention before the BTS can be triaged. Later, task management will be performed using the BTS.
