Differences between revisions 25 and 26
Revision 25 as of 2006-01-22 15:19:35
Size: 2177
Editor: ?anabain
Comment:
Revision 26 as of 2006-01-22 15:20:14
Size: 2178
Editor: ?anabain
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 14: Line 14:
 * caldia emprar sistemàticament el verb '''ser"' i no "ésser", per mantenir uniformitat estilística.  * caldia emprar sistemàticament el verb '''ser''' i no "ésser", per mantenir uniformitat estilística.

Aquesta llista de paraules dubtoses conté errors comesos normalment a les traduccions de Debian. Per a una llista més completa, consulteu el [http://www.softcatala.org/projectes/eines/recull/recull.htm Recull de termes de Softcatalà].

  • card - targeta (i no tarja)

  • command - ordre (i no comanda)

  • fingerprint - empremta digital

  • hardware address (MAC) - adreça física (i no adreça màquina)

  • library - biblioteca (i no llibreria)

  • cal dir suggeriment, i no "suggerència"

  • caldia emprar sistemàticament el verb ser i no "ésser", per mantenir uniformitat estilística.

Propostes

  • tweak - esmenar, retocar

  • display manager - gestor de visualització

  • mirror - servidor rèplica (en lloc de "rèplica" a seques; si més no, es podria tenir en compte l'ús de la paraula servidor en el context de traducció, i esmentar-la només quan es veja que pot ser útil tant semànticament com estilística)

  • preseed - configurar prèviament, fer una configuració prèvia

  • preseeding - configuració prèvia

  • panic - (v.) esquallar-se; (f.) esquallada

  • hash - (v.) capolar; (m.) capolament (seguint l'etimologia del mot "hash" anglès)

    • millor dispersar, dispersió (?)

  • chainloading - càrrega en cadena

  • master boot record (MBR) - registre principal d'arrencada

  • firmware - (m.) protogramari

  • port - (v.) traslladar; (m.) trasllat (en lloc de "fer un port", fer un trasllat)

  • DNS, Domain Name System - (m.) DNS, sistema de (gestió de) noms de domini ("de gestió" es podria emprar en alguna ocasió en què calga més explicació)

  • build - (v.) bastir; (m.) bastiment o també (f.) bastida

  • suite - (f.) col·lecció de programes de Debian, és a dir: stable, testing, unstable

  • NIC, Network Interface Card - (f.) targeta d'interfície de xarxa