Translation(s): Català - English - Español - Français - Indonesian - Italiano - Português (Brasil) - Русский - Українська - 简体中文
L'instal·lador de Debian, abreujat habitualment com d-i, és el mitjà oficial per a instal·lar distribucions Debian ençà la versió Sarge (3.1). L'instal·lador és possible gràcies a l'equip de l'instal·lador de Debian (en anglès).
Podeu
Visitar el web del projecte.
O contactar amb l'equip:
Correu-e: debian-boot@lists.debian.org
IRC: #debian-boot
Contents
Informació per als usuaris
Doneu una ullada a les Preguntes Més Freqüents primer.
- Llegiu la Guia d'Instal·lació:
Ús de l'instal·lador de Debian
Automatitzeu la instal·lació amb la preconfiguració de respostes.
Instal·lació de Debian en una màquina amb Serial ATA (SATA) RAID (dmraid).
Instal·lació de Debian virtualitzat mitjançant User Mode Linux.
Instal·lació de Debian com ?Xen (Domain0) o en Xen (DomU).
Instal·lació de Debian en dispositius de rutes múltiples.
Resolució de problemes
Guia per a recuperar un sistema trencat o avariat.
Crear un CD / USB d'instal·lació
Si voleu crear imatges de Debian i coses relacionades amb CDs o DVDs
Creeu una imatge de Debian personalitzada amb aquesta guia o amb Simple-CDD.
Feu una memòria USB arrencable.
Construïu una rèplica parcial del fons de paquets de Debian amb només els paquets que necessiteu.
Utilitzeu Debian autònom.
Empreu la imatge d'instal·lació per xarxa (netinst) junt amb un controlador del dispositiu de xarxa de tercers.
Recursos sobre internacionalització
Guia d'internacionalització i localització de l'instal·lador.
Idiomes en què està disponible l'instal·lador.
Estat de les traduccions de l'instal·lador de Debian.
Estat de traducció de la Guia d'Instal·lació.
Altra informació
Altres distribucions emprant l'instal·lador de Debian.
Instal·lació en remot de Debian.
Una idea per a fer instal·lacions remotes de Debian via un navegador web.
Podeu trobar més enllaços en la pàgina DebianInstaller/Links.
Desenvolupament
Com ajudar en el desenvolupament de l'instal·lador.
On trobar el codi font de l'instal·lador.
Llegiu la referència de desenvolupament per a l'instal·lador: Debian Installer internals (en anglès).
IGU - informació i estat de la interfície gràfica d'usuari.
Accessibilitat - instruccions per a fer-ne proves.
Compilar - com compilar una imatge personalitzada de l'instal·lador.
Modificar - com modificar una imatge de l'instal·lador.
Errors i normes per a informar d'errors.
Presentació de la consola - la font tipogràfica i la configuració de teclat.
PartmanCrypto - com xifrar particions amb l'instal·lador.
Com pujar la Guia d'Instal·lació al repositori en SALSA.
Com pujar paquets de l'instal·lador al repositori en SALSA (sobretot per a localització).
Organització
Sessions de treball en persona i trobades.
Tasques - tasques implicades en el desenvolupament de l'instal·lador i la seva assignació.
Neteja de correu brossa - coordinació de la neteja de correu brossa en la llista de correu debian-boot.
Preparació d'entregues
Objectius de Jessie - objectius de desenvolupament.
Objectius de Wheezy - objectius de desenvolupament.
Objectiu d'Squeeze - objectius de desenvolupament.
Visió general del procés de publicació.
Plantilla de l'anunci de publicació.
Registres de canvis detallats de tot l'instal·lador de Debian.
Resum dels paquets que ofereixen format udeb que tenen diferents versions en les edicions de proves i inestable. També mostra les dependències del paquet de l'instal·lador de Debian.
Taules de conflictes entre paquets udeb, per a les diferents versions del d-i.
Migracions
Estat de la migració del d-i a hurd-i386.
Desenvolupament de la migració del d-i a m68k.
Desenvolupament de la migració del d-i a ?GNU/kFreeBSD.
Pàgines Wiki
Totes les pàgines en aquesta wiki sobre l'instal·lador
- CategoryDebianInstaller
- DebianCustomCD
- DebianEdu/HowTo/LtspBootchart (ltsp-build-client.log-0.82-2-20060309.txt)
- DebianInstaller
- DebianInstaller/Accessibility
- DebianInstaller/BabelBox
- DebianInstaller/BitsFrom
- DebianInstaller/Bugs
- DebianInstaller/BugsPolicy
- DebianInstaller/Build
- DebianInstaller/ConsoleLayout
- DebianInstaller/CreateUSBMedia
- DebianInstaller/Debconf11Summary
- DebianInstaller/EtchRC2Prep
- DebianInstaller/GUI
- DebianInstaller/GUIPowerPCTesting
- DebianInstaller/Git
- DebianInstaller/GitMigration
- DebianInstaller/HumanReadableChangelogs
- DebianInstaller/Hurd
- DebianInstaller/JessieGoals
- DebianInstaller/LennyCDSwitchingIssue
- DebianInstaller/M68k
- DebianInstaller/MTD
- DebianInstaller/Manual
- DebianInstaller/Meetings
- DebianInstaller/MinReqs
- DebianInstaller/MkLibs
- DebianInstaller/Modify
- DebianInstaller/NetbootFirmware
- DebianInstaller/PartmanCrypto
- DebianInstaller/PartmanCrypto/Audit
- DebianInstaller/PowerPC
- DebianInstaller/Preseed
- DebianInstaller/ProcessingInstallationReports
- DebianInstaller/Qemu
- DebianInstaller/ReleaseAnnounce
- DebianInstaller/ReleaseAnnounce/Template
- DebianInstaller/ReleaseAnnounceWheezyRC2
- DebianInstaller/ReleaseGoals
- DebianInstaller/ReleaseGoalsWheezyBeta3
- DebianInstaller/ReleaseProcess
- DebianInstaller/SataRaid
- DebianInstaller/SoftwareRaidRoot
- DebianInstaller/SpamClean
- DebianInstaller/SqueezeGoals
- DebianInstaller/Tasks
- DebianInstaller/TrackingStatus
- DebianInstaller/Tutorials
- DebianInstaller/Uploading
- DebianInstaller/WheezyGoals
- DebianInstaller/WorkSessions
- DebianInstaller/git-svn
- InstallingDebianOn/KuroboxPro
- InstallingDebianOn/Ratings/CategoryEtchRatedThreeStars (threestars.png)
- Simple-CDD
- Sparc64
- Sprints/2016/DebianCloudNov2016 (Minutes.txt)
- ca/DebianInstaller
- el/DebianInstaller/Loader
- fr/DebianInstaller
- fr/DebianInstaller/Today
- fr/Simple-CDD
- it/DebianInstaller
- pt_BR/DebianInstaller
- pt_BR/DebianInstaller/Accessibility
- pt_BR/DebianInstaller/SataRaid
- pt_BR/DebianInstaller/Today
- uk/DebianInstaller
CategoryPermalink | CategorySoftware | CategoryDebianInstaller