Informasjon om IRC-møte i prosjektet Spell-Norwegian. Møtet skulle finne sted på IRC-kanalen #spell-norwegian på irc.debian.org, 2006-03-06 18:00-19:00 norsk tid (+0100). Men pga. for få deltakere er møtet flyttet til mandag 2006-03-13 18:00-19:00 norsk tid.

Informasjon om det forrige møtet ligger på ["SpellNorwegian/Meeting/20060206"].

Formaliteter

Agenda

Referat

Deltakarar:

Utkast til brev

Til Institutt for lingvistiske og nordiske studier ved Universitetet i Oslo

Forespørsel om offentliggjøring av ordbøkene


Vi driver med et prosjekt for å forbedre de fritt tilgjengelige stavekontrollene myspell/ispell/aspell(1)(2). Disse ordlistene brukes bl.a. i programpakken OpenOffice.org som er fritt tilgjengelig for alle og tatt i bruk på skoler over hele landet(3). I den forbindelse ønsker vi tilgang til datagrunnlaget for Bokmålsordboka og Nynorskordboka som er publisert elektronisk av ILN. Med dette tilgjengelig kunne vi øket kvaliteten på ordlistene og stavekontrollene betraktelig til glede og nytte for alle brukere av disse datasystemene. Vi har tre direkte spørsmål vi ønsker svar på:

1. Hvilke parter har rettigheter knyttet til datagrunnlaget, og til hvilke deler av materialet har de det?

2. Hvilke deler av datagrunnlaget kan publiseres i dag, og på hvilke vilkår?

3. Hva kan gjøres for å eventuelt frigjøre eller frikjøpe de delene av datagrunnlaget som ikke kan offentliggjøres øyeblikkelig?

Vi ser for oss at datagrunnlaget publiseres i ett eller annet tagget format på web i tillegg til de søkbare ordbøkene. Vi tror fellesskapet er tjent med å gjøre dette fullt ut fritt tilgjengelig, bl.a. for å øke utvalget, kvaliteten og tilgjengeligheten av språkteknologi for norsk språk. Dette er også i tråd medmyndighetenes formål om økt konkurranse i IT-markedet og mer bruk av fri programvare (referanse?).

Situasjonen i dag er at Nynorsk- og Bokmålsordboka er tilgjengelig bare for Microsoft-brukere, i og med at Microsoft (via Lingsoft) for en relativt beskjeden sum har kjøpt rettigheter til å bruke disse leksikalske ressursene. I og med at ingen andre programvareprodusenter har penger til frikjøp, innebærer dette i praksis at Microsoft har monopol på disse ressursene, med de negative konsekvensene det får for norsk språk i dataalderen. Vi mener tvert i mot at disse leksikalske ressursene skal være fritt tilgjengelige for alle, slik at norskspråklige brukere kan få utført stavekontroll på all programvare på alle plattformer, ikke bare på Microsoft Office sine programmer.

Vi ser på denne saka som helt sentral for framtida til norsk språk i den digitale tidsalderen, og vi vil, hvis det er behov for det, gjerne diskutere den nærmere. Målet vårt er altså å bygge stavekontroller for andre programmer enn Microsofts, med det samme solide grunnlaget som Microsoft hadde.

Med håp om snarlig svar

Oversetterne og ordlistemedarbeiderne -> (trenger vi en mer forpliktende avsender, konkrete navn?? Ja, en person bør stå som avsender med navn og adresse, flere kan i tillegg signere.)

Lenker: (1) http://spell-norwegian.alioth.debian.org (2) nb.speling.org (3) no.openoffice.org

Kopi til:

Språkrådet v/Sylfest Lomheim Kulturdepartementet v/Trond Giske