6646
Comment:
|
7449
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 75: | Line 75: |
= Translation and style guide line = == English style == * [[http://www.ibm.com/software/ucd/files/IBM_Style_27Apr09.pdf: IBM Style]] == Japanese Style == * [[http://www.debian.or.jp/community/translate/debiandoc-guidelines-ja/debiandoc-guidelines-ja.html/ch-notation.html: Debian JP 文書作成の指針]] * [[http://www.mozilla-japan.org/jp/td/guide.html: Mozilla 和訳作業ガイド]] * [[https://developer.mozilla.org/index.php?title=Project:Ja/記述者ガイド: Mozilla 記述者ガイド]] * [[http://wiki.xfce.org/translations/team_ja: XFce PO 日本語翻訳チーム]] * [[http://www.kde.gr.jp/document/po/translate.html: KDEプロジェクト日本語翻訳 翻訳用訳語対応表]] * [[http://ja.wikipedia.org/wiki/表記ガイド: Wikipedia:表記ガイド]] |
Osamu Aoki's Wiki contents for users
Contents
I can be reached via e-mail: osamu_at_debian_dot_org
Method to edit non-UTF-8 encoded text files under UTF-8 vim (English) (日本語)
Debian Reference (v2) -- Pure post-installation guide.
Memo for installing Debian to Intel MacBook with Japanese keyboard
- Not done yet, work stalled.
Important links for my packages and their maintenance
I have been working on several projects. Here are the links.
Debian Documentation project - moved to SVN
SVN: "$ svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk manuals" (ro - just manuals)
SVN+SSH: "$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/ ddp" (r/w - whole DDP)
SVN+SSH: "$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk manuals" (r/w - just manuals)
SVN+SSH: "$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/quick-reference qref" (r/w - just Debian Reference)
http://www-master.debian.org/build-logs/ddp/ - DDP build results
Debian web pages - still CVS is official
CVS+SSH: "cvs -d cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/webwml login" (rw)
HTTP: http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git
- GIT: see below
- old git://git.debian.org/~osamu/debiandoc-sgml.git
old HTTP: http://alioth.debian.org/plugins/scmcvs/cvsweb.php/?cvsroot=debiandoc-sgml
old CVS: " cvs -d :ext:developername@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/debiandoc-sgml checkout modulename"
- im-switch
SVN: " svn co http://kmuto.jp/svn/im-switch path/" (password from muto-san)
SVN: "svn://svn.debian.org/pkg-ime/ path/" (ro)
SVN+SSH: svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ime/ path/" (r/w)
- anthy, kasumi, libchewing, m17n-db, m17n-docs, m17n-lib, mell, old, prime-dict, prime-el, prime, scim-anthy, scim-chewing, scim-hangul, scim-input-pad, scim-m17n, scim-pinyin, scim-tables, scim-uim, scim, suikyo, sumika, uim
Examples
Send data to Git archive
$ scp -p -r debiandoc-sgml.git git.debian.org:/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git $ scp -p -r debian-reference.git git.debian.org:public_git/debian-reference.git $ git push ssh://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git master:master $ git push # if cloned with ssh://...
Get data from Git archive
* git archive for alioth group project
$ sensible-browser http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git # web $ git clone ssh://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # r/w $ git clone git://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # ro $ git clone http://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # ro
* git archive for alioth user project
$ sensible-browser http://git.debian.org/?p=users/osamu/debian-reference.git # web $ git clone ssh://git.debian.org/~osamu/public_git/debian-reference.git debian-reference # r/w $ git clone ssh://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # r/w $ git clone git://git.debian.org/~osamu/debian-reference.git debian-reference # ro $ git clone git://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # ro $ git clone http://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # ro
Translation and style guide line
English style
Japanese Style
http://www.mozilla-japan.org/jp/td/guide.html: Mozilla 和訳作業ガイド
https://developer.mozilla.org/index.php?title=Project:Ja/記述者ガイド: Mozilla 記述者ガイド
http://www.kde.gr.jp/document/po/translate.html: KDEプロジェクト日本語翻訳 翻訳用訳語対応表
Important links for my interest
I am interested in several projects, especially UTF-8 transition. Here are the links.
Key history
Mon Feb 9 1999 Osamu's uniprint support patch merged by Bill Nottingham <notting@redhat.com> to printtool.
Sat, 15 Dec 2001 printool fix in 4.5-5 for http://bugs.debian.org/124157
Sat, 2 Nov 2002 18:03:06 -0800: changelog entry as DD for Debian Reference
Tue, 29 Apr 2003: initial changelog entry for ipmasq (3.5.13)
Sun, 23 Jan 2005 22:16:58 +0100: initial changelog entry for maint-guide
Mon, 21 Feb 2005 21:57:45 +0100: initial changelog entry for DebiandocSGML
Sun, 14 May 2006 05:29:05 +0900: initial changelog entry for im-switch
Discussion
Osamu Aoki