6525
Comment:
|
8907
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
## Please to not paste one someone's page. My contact was indicate here. I am making it more obvious. |
|
Line 3: | Line 5: |
[[TableOfContents(4)]] | I can be reached via e-mail: osamu_at_debian_dot_org (Please use common sense and contact me with plain text mail.) |
Line 5: | Line 7: |
I can be reached via e-mail: osamu_at_debian_dot_org | <<TableOfContents(4)>> |
Line 7: | Line 9: |
* Japanese environment[:JapaneseEnvironmentE: (English)] [:JapaneseEnvironment: (日本語)] * Method to edit non-UTF-8 encoded text files under UTF-8 vim [:UTF8vimE: (English)] [:UTF8vim: (日本語)] * [:DebianReference: Debian Reference (v2)] -- Pure post-installation guide. * [:DefaultMTA: Default MTA] * [:MacBookJp: MacBook Japanese] |
List of wiki pages * Input Method on Buster: InputMethodBuster * Japanese environment[[JapaneseEnvironmentE| (English)]] [[JapaneseEnvironment| (日本語)]] * Method to edit non-UTF-8 encoded text files under UTF-8 vim [[UTF8vimE| (English)]] [[UTF8vim| (日本語)]] * Japanese proprietary brush fonts [[fonts/ProprietaryJapaneseFonts| (日本語)]] * [[DebianReference| Debian Reference (v2)]] -- Pure post-installation guide. * [[USExportControl| U.S. Export Control]] * [[SSDoptimization]] * [[Hagaki]] -- Japanese Hagaki (postcard) address merge for LibreOffice (日本語でのハガキ縦書きアドレス挿入ソフト:LibreOffice write用) * [[Repackage_srcrpm| Repackage src.rpm]] * [[DefaultMTA| Default MTA]] * [[MacBookJp| MacBook Japanese]] |
Line 13: | Line 23: |
* [:DebianServiceForDD: Debian Service for DD] | * [[DebianServiceForDD| Debian Service for DD]] |
Line 15: | Line 25: |
* [[CvsusingGit]]. * [[IpadicLicense]] issue. * [[GNUK]] * [[Btrfs migration]] |
|
Line 20: | Line 34: |
* [http://qa.debian.org/developer.php?login=osamu@debian.org Osamu Aoki's package status] * [http://people.debian.org/~osamu Osamu's Debian web page] * [http://wiki.debian.org/DebianReference/ Debian Reference page] * GIT: see below - (This content is upstream of DDP debian-reference contents) * HTTP: [http://qref.cvs.sourceforge.net/qref/] - old qref CVS contents * [http://www.debian.org/doc/ddp Debian Documentation project] * SVN: "{{{$ svn co svn://svn.debian.org/ddp/manuals/trunk manuals}}}" (ro) * SVN+SSH: "{{{$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk manuals}}}" (r/w) * HTTP: [http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk] * [http://www-master.debian.org/build-logs/ddp/] - DDP build results * [http://www.debian.org/devel/website/ Debian web pages] * SVN: "{{{$ svn co svn://svn.debian.org/webwml webwml}}}" (ro) * SVN+SSH: "{{{$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/webwml webwml}}}" (r/w) * HTTP: [http://svn.debian.org/wsvn/webwml] * [http://alioth.debian.org/projects/debiandoc-sgml/ DebianDoc-SGML] * Homepage: http://alioth.debian.org/projects/debiandoc-sgml/ * HTTP: http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git * GIT: see below * old git://git.debian.org/~osamu/debiandoc-sgml.git * old HTTP: [http://alioth.debian.org/plugins/scmcvs/cvsweb.php/?cvsroot=debiandoc-sgml] * old CVS: "{{{ cvs -d :ext:developername@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/debiandoc-sgml checkout modulename}}}" * im-switch * HTTP: [http://kmuto.jp/svn/im-switch] * SVN: "{{{ svn co http://kmuto.jp/svn/im-switch path/}}}" (password from muto-san) * [http://alioth.debian.org/projects/pkg-ime/ IME package page] * HTTP: [http://svn.debian.org/wsvn/pkg-ime] * SVN: "{{{svn://svn.debian.org/pkg-ime/ path/}}}" (ro) * SVN+SSH: {{{ svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ime/ path/}}}" (r/w) *anthy, kasumi, libchewing, m17n-db, m17n-docs, m17n-lib, mell, old, prime-dict, prime-el, prime, scim-anthy, scim-chewing, scim-hangul, scim-input-pad, scim-m17n, scim-pinyin, scim-tables, scim-uim, scim, suikyo, sumika, uim |
* [[https://qa.debian.org/developer.php?login=osamu@debian.org|Osamu Aoki's package status]] * [[https://qa.debian.org/developer.php?login=pkg-ime-devel@lists.alioth.debian.org|IME Packaging Team package status]] * [[https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=osamu@debian.org|Bugs marked by Osamu Aoki's usertag]] * [[https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?submitter=osamu@debian.org|Bugs submitted by Osamu Aoki]] * [[https://people.debian.org/~osamu|Osamu's Debian web page]] * [[https://osamu-aoki.blogspot.com/|Osamu's Blog]] * [[https://github.com/osamuaoki|Osamu's github]] Here are my checkout commands: {{{ $ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/ ddp $ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/quick-reference debian-reference/qref $ cvs -d :ext:osamu@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/debiandoc-sgml checkout -d debiandoc-sgml-cvs . $ git clone git://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml-git/debiandoc-sgml $ git clone git://git.debian.org/git/collab-maint/im-switch.git im-switch/im-switch $ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ime pkg-ime $ git clone ssh://git.debian.org/git/collab-maint/scim.git scim/scim $ cvs -d :ext:cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/webwml checkout -d webwml . }}} * HTTP: [[http://www-master.debian.org/build-logs/ddp/]] - DDP build results * HTTP: [[http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk/]] * HTTP: [[https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/?root=webwml]] * HTTP: [[http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git]] * HTTP: [[http://svn.debian.org/wsvn/pkg-ime]] |
Line 77: | Line 88: |
= Translation and style guide line = == English style == * [[http://www.ibm.com/software/ucd/files/IBM_Style_27Apr09.pdf| IBM Style]] (Not available any more) == Japanese Style == * [[http://www.debian.or.jp/community/translate/debiandoc-guidelines-ja/debiandoc-guidelines-ja.html/ch-notation.html| Debian JP 文書作成の指針]] * [[http://www.mozilla-japan.org/jp/td/guide.html Mozilla| 和訳作業ガイド]] * [[https://developer.mozilla.org/index.php?title=Project:Ja/記述者ガイド| Mozilla 記述者ガイド]] * [[http://wiki.xfce.org/translations/team_ja| XFce PO 日本語翻訳チーム]] * [[http://www.kde.gr.jp/document/po/translate.html| KDEプロジェクト日本語翻訳 翻訳用訳語対応表]] * [[http://ja.wikipedia.org/wiki/表記ガイド| Wikipedia:表記ガイド]] * 1991年6月28日の内閣告示第二号: * 英語由来のカタカナ用語において、末尾が-er、 -or、-arで終わる場合に長音表記をつけることが推奨されている。 * こちらの表記ルールは、新聞や放送などで利用されている。 * JIS記述ルールや学術用語 (古い): * 2音の用語は長音符号を付け、3音以上の用語の場合は(長音符号を)省くことを"原則"とする。 * この表記ルールは、自然科学/工学系のほか、学術論文の分野で利用されている。 * [[http://ja.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:外来語表記法/英語| 外来語表記法/英語]] * [[http://ja.wikipedia.org/wiki/長音符| 長音符]] * [[http://www.ibm.com/developerworks/blogs/page/EiCodWJ?tag=translation| 日英ウエブコンテントを分かち書きの良い1例]]、wikipediaとは違うスタイル * [[http://sciterm.nii.ac.jp/cgi-bin/reference.cgi| 各分野の学術用語 国立情報学研究所]] * [[http://www.google.co.jp/language_tools?hl=ja| Google 翻訳]] |
|
Line 81: | Line 117: |
* [http://www.vim.org/htmldoc/mbyte.html Vim documentation: mbyte] * [http://www.gnu.org/software/emacs/manual/emacs.html#International International Character Set Support (GNU Emacs Manual)] * [http://www.suse.de/~mfabian/suse-cjk/suse-cjk.html 中日韓 (CJK) Support in SuSE Linux] * [http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/u/utf8-migration-tool/ UTF-8 Migration Tool -- A tool to migrate a Debian system to UTF-8] * [:PackageArchitectureAlmostAny:] |
* [[http://www.vim.org/htmldoc/mbyte.html|Vim documentation: mbyte]] * [[http://www.gnu.org/software/emacs/manual/emacs.html#International|International Character Set Support (GNU Emacs Manual)]] * [[http://www.suse.de/~mfabian/suse-cjk/suse-cjk.html|中日韓 (CJK) Support in SuSE Linux]] * [[http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/u/utf8-migration-tool/|UTF-8 Migration Tool -- A tool to migrate a Debian system to UTF-8]] * [[PackageArchitectureAlmostAny]] * [[DebianCustomCD]] * [[DebianInstaller/Modify/CD]] * [[PackageTransition]] |
Line 89: | Line 128: |
* [http://www.nn.iij4u.or.jp/~tutimura/vine21/printtool.spec Mon Feb 9 1999 uniprint support for printtool ] for [http://packages.debian.org/search?keywords=printtool printtool] merged by Bill Nottingham <notting@redhat.com> to printtool. * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/p/printtool/current/changelog Sat, 15 Dec 2001 printool fix in 4.5-5] for [http://bugs.debian.org/124157] * [http://lists.debian.org/debian-devel/2001/02/msg00499.html Thu, Feb 08, 2001: printtool in Debian] debate |
* [[http://www.nn.iij4u.or.jp/~tutimura/vine21/printtool.spec|Mon Feb 9 1999 Osamu's uniprint support patch]] merged by Bill Nottingham <notting@redhat.com> to [[http://packages.debian.org/search?keywords=printtool|printtool]]. * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/p/printtool/current/changelog|Sat, 15 Dec 2001 printool fix in 4.5-5]] for [[http://bugs.debian.org/124157]] * [[http://lists.debian.org/debian-devel/2001/02/msg00499.html|Thu, Feb 08, 2001: printtool in Debian]] debate |
Line 93: | Line 132: |
* [http://lists.debian.org/debian-newmaint/2002/08/msg00036.html Mon, 26 Aug 2002 02:09:47 +0200 AM Report for Osamu Aoki] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/d/debian-reference/current/changelog Sat, 2 Nov 2002 18:03:06 -0800: changelog entry as DD for Debian Reference] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/ipmasq/current/changelog Tue, 29 Apr 2003: initial changelog entry for ipmasq (3.5.13)] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/m/maint-guide/current/changelog Sun, 23 Jan 2005 22:16:58 +0100: initial changelog entry for maint-guide] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/d/debiandoc-sgml/current/changelog Mon, 21 Feb 2005 21:57:45 +0100: initial changelog entry for DebiandocSGML] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/ipmasq/current/changelog Fri, 5 May 2006 : last changelog entry for ipmasq (4.0.8)] * [http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/im-switch/current/changelog Sun, 14 May 2006 05:29:05 +0900: initial changelog entry for im-switch] |
* [[http://lists.debian.org/debian-newmaint/2002/08/msg00036.html|Mon, 26 Aug 2002 02:09:47 +0200 AM Report for Osamu Aoki]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/d/debian-reference/current/changelog|Sat, 2 Nov 2002 18:03:06 -0800: changelog entry as DD for Debian Reference]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/ipmasq/current/changelog|Tue, 29 Apr 2003: initial changelog entry for ipmasq (3.5.13)]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/m/maint-guide/current/changelog|Sun, 23 Jan 2005 22:16:58 +0100: initial changelog entry for maint-guide]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/d/debiandoc-sgml/current/changelog|Mon, 21 Feb 2005 21:57:45 +0100: initial changelog entry for DebiandocSGML]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/ipmasq/current/changelog|Fri, 5 May 2006 : last changelog entry for ipmasq (4.0.8)]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/im-switch/current/changelog|Sun, 14 May 2006 05:29:05 +0900: initial changelog entry for im-switch]] * [[http://packages.debian.org/changelogs/pool/main/i/im-config/current/changelog|Sun, 27 Jun 2010 14:41:55 +0900: initial changelog entry for im-config as upstream]] |
Osamu Aoki's Wiki contents for users
I can be reached via e-mail: osamu_at_debian_dot_org (Please use common sense and contact me with plain text mail.)
Contents
List of wiki pages
Input Method on Buster: InputMethodBuster
Method to edit non-UTF-8 encoded text files under UTF-8 vim (English) (日本語)
Japanese proprietary brush fonts ?(日本語)
Debian Reference (v2) -- Pure post-installation guide.
Hagaki -- Japanese Hagaki (postcard) address merge for LibreOffice (日本語でのハガキ縦書きアドレス挿入ソフト:LibreOffice write用)
Memo for installing Debian to Intel MacBook with Japanese keyboard
- Not done yet, work stalled.
IpadicLicense issue.
Important links for my packages and their maintenance
I have been working on several projects. Here are the links.
Here are my checkout commands:
$ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/ ddp $ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/quick-reference debian-reference/qref $ cvs -d :ext:osamu@cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/debiandoc-sgml checkout -d debiandoc-sgml-cvs . $ git clone git://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml-git/debiandoc-sgml $ git clone git://git.debian.org/git/collab-maint/im-switch.git im-switch/im-switch $ svn co svn+ssh://svn.debian.org/svn/pkg-ime pkg-ime $ git clone ssh://git.debian.org/git/collab-maint/scim.git scim/scim $ cvs -d :ext:cvs.alioth.debian.org:/cvsroot/webwml checkout -d webwml .
HTTP: http://www-master.debian.org/build-logs/ddp/ - DDP build results
HTTP: http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git
Examples
Send data to Git archive
$ scp -p -r debiandoc-sgml.git git.debian.org:/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git $ scp -p -r debian-reference.git git.debian.org:public_git/debian-reference.git $ git push ssh://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git master:master $ git push # if cloned with ssh://...
Get data from Git archive
* git archive for alioth group project
$ sensible-browser http://git.debian.org/?p=debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git # web $ git clone ssh://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # r/w $ git clone git://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # ro $ git clone http://git.debian.org/git/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml.git debiandoc-sgml # ro
* git archive for alioth user project
$ sensible-browser http://git.debian.org/?p=users/osamu/debian-reference.git # web $ git clone ssh://git.debian.org/~osamu/public_git/debian-reference.git debian-reference # r/w $ git clone ssh://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # r/w $ git clone git://git.debian.org/~osamu/debian-reference.git debian-reference # ro $ git clone git://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # ro $ git clone http://git.debian.org/git/users/osamu/debian-reference.git debian-reference # ro
Translation and style guide line
English style
IBM Style (Not available any more)
Japanese Style
- 1991年6月28日の内閣告示第二号:
- 英語由来のカタカナ用語において、末尾が-er、 -or、-arで終わる場合に長音表記をつけることが推奨されている。
- こちらの表記ルールは、新聞や放送などで利用されている。
- JIS記述ルールや学術用語 (古い):
- 2音の用語は長音符号を付け、3音以上の用語の場合は(長音符号を)省くことを"原則"とする。
- この表記ルールは、自然科学/工学系のほか、学術論文の分野で利用されている。
日英ウエブコンテントを分かち書きの良い1例、wikipediaとは違うスタイル
Important links for my interest
I am interested in several projects, especially UTF-8 transition. Here are the links.
Key history
Mon Feb 9 1999 Osamu's uniprint support patch merged by Bill Nottingham <notting@redhat.com> to printtool.
Sat, 15 Dec 2001 printool fix in 4.5-5 for http://bugs.debian.org/124157
Sat, 2 Nov 2002 18:03:06 -0800: changelog entry as DD for Debian Reference
Tue, 29 Apr 2003: initial changelog entry for ipmasq (3.5.13)
Sun, 23 Jan 2005 22:16:58 +0100: initial changelog entry for maint-guide
Mon, 21 Feb 2005 21:57:45 +0100: initial changelog entry for DebiandocSGML
Sun, 14 May 2006 05:29:05 +0900: initial changelog entry for im-switch
Sun, 27 Jun 2010 14:41:55 +0900: initial changelog entry for im-config as upstream
Discussion
Osamu Aoki