Differences between revisions 179 and 221 (spanning 42 versions)
Revision 179 as of 2020-03-25 10:01:58
Size: 22130
Comment: alphabetical order, fix l10n-ru link, remove link from nonexistant (deleted?) pages (channel still active?)
Revision 221 as of 2022-04-20 15:22:31
Size: 27877
Editor: BoyuanYang
Comment: Update debian-zh irc description
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 2: Line 2:
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/IRC|Español]] - [[fr/IRC|Français]] - [[it/IRC|Italiano]] - [[sv/IRC|Svenska]] -~ ##For Translators - to have a constantly up to date translation header in you page, you can just add a line like the following (with the comment's character at the start of the line removed)
##<<Include(IRC, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[IRC|English]] - [[es/IRC|Español]] - [[fr/IRC|Français]] - [[it/IRC|Italiano]] - [[pt_BR/IRC|Português (Brasil)]] - [[sv/IRC|Svenska]] - [[uk/IRC|Українська]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
Line 7: Line 11:
{{{#!wiki debian
The Debian Project hosts all its development IRC channels on irc.oftc.net and also has a thriving community on irc.libera.chat. The Debian Project no longer has control of #debian on the freenode IRC network. If you're still using freenode, please move to irc.oftc.net (or its alias irc.debian.org)
}}}
Line 8: Line 16:
Line 9: Line 18:
Line 15: Line 25:
More information can be found on GettingHelpOnIrc. The channel has its own [[DebianIRC|FAQ]]. More information can be found on GettingHelpOnIrc. The #debian channel has its own [[DebianIRC|FAQ]].
Line 26: Line 36:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debci|#debci]]''': Debian Continuous Integration Team  * '''[[irc://irc.debian.org/debci|#debci]]''': [[debci|Debian Continuous Integration]] Team
 * '''[[irc://irc.debian.org/debexpo|#debexpo]]''': [[Debexpo]]
Line 31: Line 42:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-admin|#debian-admin]]''': https://dsa.debian.org/  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-academy|#debian-academy]]''': [[DebianAcademy]]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-admin|#debian-admin]]''': https://dsa.debian.org/ [[Teams/DSA]]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ai|#debian-ai]]''': https://lists.debian.org/debian-ai/
Line 34: Line 47:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-android-tools|#debian-android-tools]]''': Debian [[AndroidTools|Android Tools]] Team
Line 38: Line 52:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-au|#debian-au]]''': Australian Debian users and contributors chat  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-au|#debian-au]]''': [[LocalGroups#Australia|Australian Debian users and contributors]] chat
Line 46: Line 60:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-br|#debian-br]]''': for Lusophone. Por favor, use [[irc://irc.debian.org/debian-br|#debian-br]] para ajuda em português.
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-br-eventos|#debian-br-eventos]]''': Brazilian Events Channel.
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-bpc|#debian-bpc]]''': Discussion place for [[https://qa.debian.org/developer.php?email=team%2Bpkg-backuppc%40tracker.debian.org|Debian BackupPC Team]]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-br|#debian-br]]''': Debian Brasil - support for users in portuguese [ajuda para usuários(as) em português]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-br-eventos|#debian-br-eventos]]''': Events in Brazil [discussions in portuguese]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-bsb|#debian-bsb]]''': Debian Brasília Community [discussions in portuguese]
Line 49: Line 65:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-buildd|#debian-buildd]]''': [[Teams/DebianBuildd]]
Line 55: Line 72:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-co|#debian-co]]''': Debian Colombia
Line 57: Line 75:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-cwb|#debian-cwb]]''': Debian Curitiba Community [discussions in portuguese]
Line 60: Line 79:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-design|#debian-design]]''': [Teams/Design]], [[Design]], DesignBlend, DebianArt
Line 61: Line 81:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-devel-changes|#debian-devel-changes]]''':  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-devel-changes|#debian-devel-changes]]''': follow the stream of bug opening/closing and package uploads
Line 77: Line 97:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-efi|#debian-efi]]''': [[UEFI]], SecureBoot
Line 80: Line 101:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-facile|#debian-facile]]''' : Debian-Facile, french association - https://debian-facile.org
Line 81: Line 103:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-fonts|#debian-fonts]]''': [[Fonts]] [[Teams/pkg-fonts]]
Line 84: Line 107:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-fr|#debian-fr]]''': for Francophone. Les personnes qui parlent francais mais peu ou pas anglais et qui ont besoin d'aide avec Debian peuvent demander sur [[irc://irc.debian.org/debian-fr|#debian-fr]].  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-france|#debian-france]]''': Association Debian France - https://france.debian.net/
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-fr|#debian-fr]]''': for Francoph
one. Les personnes qui parlent français mais peu ou pas anglais et qui ont besoin d'aide avec Debian peuvent demander sur [[irc://irc.debian.org/debian-fr|#debian-fr]].
Line 87: Line 111:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-gdpr|#debian-gdpr]]''': Data Protection https://www.debian.org/legal/privacy
Line 103: Line 128:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-iot|#debian-iot]]''': [[Teams/pkg-iot]], Debian for [[WikiPedia:Internet_of_things|Internet of Things]] (IoT devices) (see #debian-arm etc for hardware questions)
Line 112: Line 138:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-js|#debian-js-changes]]''': JS Team changes ''(used salsa KGB webhook)''
Line 115: Line 142:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-keyring|#debian-keyring]]''': [[Teams/KeyringMaint]] DebianKeyring
Line 119: Line 147:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-live|#debian-live]]''': http://live.debian.net/  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-live|#debian-live]]''': https://www.debian.org/devel/debian-live/
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-llvm|#debian-llvm]]''': LLVM packaging team
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-localgroups|#debian-localgroups]]''': LocalGroups
Line 124: Line 154:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-malaysia|#debian-malaysia]]''': Debian Malaysia - [[LocalGroups/Debian-Malaysia]] | https://malaysia-team.pages.debian.net/
Line 130: Line 161:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mg|#debian-mg]]''': Debian Minas Gerais Community [discussions in portuguese]
Line 132: Line 164:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mobile|#debian-mobile]]''': [[Mobile]] (use #debian-arm for hardware stuff)
Line 136: Line 169:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-mysql|#debian-mysql]]''': [[MySql]]
Line 138: Line 170:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-next|#debian-next]]''': for users of [[DebianTesting|testing]] or [[DebianUnstable|sid]].  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-next|#debian-next]]''': for users of [[DebianTesting|testing]] or [[DebianUnstable|unstable]].
Line 144: Line 176:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-offtopic|#debian-offtopic]]''':  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-offtopic|#debian-offtopic]]''': offtopic banter
Line 146: Line 178:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ontario|#debian-ontario]]''': For users based in Ontario, Canada. Pour les utilisateurs et utilisatrices basées au Ontario, Canada.
Line 149: Line 182:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-outreach|#debian-outreach]]''': Debian Outreach team - [[Teams/Outreach]] - Outreachy and Google Summer of Code
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-perl|#debian-perl]]''': https://pkg-perl.alioth.debian.org/
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-outreach|#debian-outreach]]''': Debian Outreach team - [[Teams/Outreach]] - [[Outreachy]], [[GSoC]], [[GSoD]], [[OSPP]]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-perl|#debian-perl]]''': https://perl-team.pages.debian.net
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-perl-changes|#debian-perl-changes]]''': Debian perl changes channel (Home for KGB notifications)
Line 156: Line 190:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-printing|#debian-printing]]''': [[SystemPrinting]]  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-printing|#debian-printing]]''': [[Printing]] [[Teams/Printing]]
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-privacy|#debian-privacy]]''': [[PrivacyIssues|privacy issues]] while using Debian
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-private|#debian-private]]''': equivalent to the [[DebianList:debian-private/|debian-private]] mailing list, the password is available to Debian members using this command: {{{ssh master.debian.org cat /home/debian/misc/irc-password}}}
Line 165: Line 201:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-release|#debian-release]]''': [[Teams/ReleaseTeam]] - NOT a support channel, only release related discussion here  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-rant|#debian-rant]]''': get your grump on
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-raspberrypi|#debian-raspberrypi]]''': RaspberryPi
Line 170: Line 207:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-robotics|#debian-robotics]]''': Debian Robotics Team
Line 174: Line 212:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-salt|#debian-salt]]''': [[Teams/DebianSaltTeam]] packaging the [[https://saltproject.io/|Salt Project]] automation infrastructure management tool
Line 180: Line 219:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-social|#debian-social]]''': Debian Social team
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-sp|#debian-sp]]''': Debian São Paulo Community [discussions in portuguese]
Line 183: Line 224:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-svn|#debian-svn]]''': http://svn.debian.org/
Line 187: Line 227:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-til|#debian-til]]''': debian-til  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-til|#debian-til]]''': Debian "Today I Learned"
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-toolchain|#debian-toolchain]]''': Debian [[ToolChain|toolchains]] - GCC/LLVM etc, though LLVM maintainers tend to not be in the channel
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-trademark|#debian-trademark]]''': [[Teams/DPL/Trademark]]
Line 190: Line 232:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-ukraine|#debian-ukraine]]''': Ukrainian Debian community
Line 198: Line 241:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-wsl|#debian-wsl]]''': [[InstallingDebianOn/Microsoft/Windows/SubsystemForLinux]]
Line 204: Line 248:
 * '''[[irc://irc.debian.org/debian-zh|#debian-zh]]''':  * '''[[irc://irc.debian.org/debian-zh|#debian-zh]]''': for Chinese-speaking users and developers (中文群组); also [[LocalGroups/Debian-CN]]
Line 206: Line 250:
 * '''[[irc://irc.debian.org/devscripts|#devscripts]]''': DebianPackage:devscripts
Line 207: Line 252:
 * '''[[irc://irc.debian.org/minidebconf-online|#minidebconf-online]]''': Mini-DebConf Online
Line 209: Line 255:
 * '''[[irc://irc.debian.org/salsa|#salsa]]''': [[Salsa]]
Line 227: Line 274:
 * Set the channel URL {{{/msg chanserv SET #debian-foo URL https://wiki.debian.org/Teams/Foo}}}
 * Set the channel email {{{/msg chanserv SET #debian-foo EMAIL https://lists.debian.org/debian-foo/}}}
Line 230: Line 279:
 * Add your channel to your [[Teams|team]] or [[LocalGroups|local group]] wiki page if appropriate.
Line 243: Line 293:
 * [[http://meetbot.debian.net/|Meetbot Log Archive for Debian and DebConf IRC channels]]

Translation(s): English - Español - Français - Italiano - Português (Brasil) - Svenska - Українська


The Debian Project hosts all its development IRC channels on irc.oftc.net and also has a thriving community on irc.libera.chat. The Debian Project no longer has control of #debian on the freenode IRC network. If you're still using freenode, please move to irc.oftc.net (or its alias irc.debian.org)

Introduction

IRC (in OFTC's #debian*) is used to get on-line Real Time Help with Debian releases. If you're running other than stock Debian stable, testing, or sid, you should instead go to the forum which supports your non-Debian system. Debian-derived or Debian-downstream are not Debian. You'd get more relevant support for your release from its community, not via Debian.

To connect, you need an IRC client.

More information can be found on GettingHelpOnIrc. The #debian channel has its own FAQ.

Debian IRC channels

The hostname irc.debian.org is an alias for irc.oftc.net. Most Debian IRC channels are on the OFTC IRC network:

#debian channels have a Netiquette.

Debian Pure Blend IRC channels

Other DebianPureBlends project pages and IRC information.

How to create a new #debian-* channel

  • Join the chan you wish to create (e.g.: /join #debian-foo)

  • Register the chan with a proper description: /msg chanserv REGISTER #debian-foo <description>. You are automatically added as MASTER.

  • Set the channel URL /msg chanserv SET #debian-foo URL https://wiki.debian.org/Teams/Foo

  • Set the channel email /msg chanserv SET #debian-foo EMAIL https://lists.debian.org/debian-foo/

  • Add @debian-master as MASTER: /msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-master MASTER

  • Add @debian-chanop as CHANOP: /msg chanserv ACCESS #debian-foo ADD @debian-chanop CHANOP

  • Add your channel to the list above.

  • Add your channel to your team or local group wiki page if appropriate.

  • Inform people about your channel via Planet Debian, DevNews, the mailing lists or the publicity team.

  • Enjoy your brand new chan!

See also


CategoryCommunity