add DDTP link to Resources
add anchors for quick links
|Deletions are marked like this.||Additions are marked like this.|
|Line 25:||Line 25:|
|Line 40:||Line 41:|
|Line 48:||Line 49:|
|Line 62:||Line 63:|
|Line 114:||Line 115:|
Internationalization and Localization
Debian wiki's internationalization (i18n) and localization (l10n) portal.
Debian has many services, softwares, interfaces and infrastructures to handle the complexity of its operations. Most of these mechanisms were built using English as the primary (and many times, the only) language. In order to cope with its "universal operating system" motto, many efforts are made to internationalize, localize and translate all possible interfaces:
I18N (internationalization) means modification of a software or related technologies so that a software can potentially handle multiple languages, customs, and so on in the world.
L10N (localization) means implementation of a specific language for an already internationalized software.
This is an incomplete list of what is being localized in Debian. It should be useful to anyone interested in finding more information about specific areas of work:
Web pages: translate the official and brand new Debian website.
Wiki pages: the EditorGuide has a section about translating this important community-written document.
debconf templates: here is a list with all languages and statistics related to PO files.
debian-installer: see the d-i i18n and l10n guide and help install Debian around the world.
manpages: Read the Fantastic Manuals in your own language.
Services: lots of Debian services need to be internationalized and translated to be more accessible.
I18n/SCIM - Smart Common Input Method, a platform for inputting more than thirty languages
I18n/ibus - similar to SCIM, a DBus-based daemon which supports different input method modules; actively developed
I18n/Fcitx5 - generic input method framework
These are meetings which cover the Debian project as a whole. For specific languages or teams, see the Localization teams below.
DebConf: we usually run some BOFs and other discussions related to i18n/l10n.
Sprint2012: i18n sprint in Paris to prepare i18n.debian.org and ddtp.debian.org machines.
Debian I18n Team and contacts
Mailing lists about localization, translation, and support for users that don't speak English.
Language Support Improvements
These sections were put together for historical purposes.
I18n/DDTP2: The future of the DDTP
I18n/SmithReviewProject: The Smith Review Project aimed to review English texts
Debian international official website
Locale - how to install/use Debian in your local language
Content negotiation - how to display a webpage in your preferred language
List of English pages related to i18n/l10n in Debian: