Size: 2072
Comment: fix Debian Installer i18n link
|
Size: 3203
Comment: add See also section
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 2: | Line 2: |
= Debian Internationalization (I18n) and Localization (l10n) = |
---- |
Line 7: | Line 5: |
[[FrontPage|Debian wiki]]'s internationalization and localization portal. | = Internationalization and Localization = |
Line 9: | Line 7: |
[[FrontPage|Debian wiki]]'s internationalization (i18n) and localization (l10n) portal. | |
Line 11: | Line 10: |
[[Debian]] has many services, softwares, interfaces and infrastructures to handle the complexity of its operations. Most of these mechanisms were built using English as the primary (and many times, the only) language. In order to cope with its "universal operating system" motto, many efforts are made to internationalize, localize and translate all possible interfaces: * '' '''I18N''' (internationalization) means modification of a software or related technologies so that a software can potentially handle multiple languages, customs, and so on in the world.'' * '' '''L10N''' (localization) means implementation of a specific language for an already internationalized software.'' . ~-[[https://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/ch-intro.en.html#s-intro-concepts|Introduction to i18n, Tomohiro KUBOTA]]-~ |
|
Line 12: | Line 18: |
[[https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch08.en.html|Debian Reference - Chapter 8. I18N and L10N]]<<BR>> | |
Line 13: | Line 20: |
[[https://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/|Introduction to i18n]] | |
Line 16: | Line 22: |
## For long portal, you can use a TOC | |
Line 20: | Line 25: |
Line 23: | Line 29: |
Line 24: | Line 31: |
Line 27: | Line 35: |
Line 28: | Line 37: |
Line 29: | Line 39: |
Line 30: | Line 41: |
Line 36: | Line 48: |
Line 37: | Line 50: |
Line 46: | Line 60: |
Line 47: | Line 62: |
Line 50: | Line 66: |
Line 51: | Line 68: |
Line 53: | Line 71: |
* [[https://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/|Introduction to i18n]] | |
Line 54: | Line 73: |
== See also == * [[https://www.debian.org/international/|Debian international]] official website * [[https://www.debian.org/international/l10n/|Central Debian translation statistics]] |
|
Line 57: | Line 81: |
'''List of pages related to i18n/l10n in Debian:''' | '''List of English pages related to i18n/l10n in Debian:''' |
Internationalization and Localization
Debian wiki's internationalization (i18n) and localization (l10n) portal.
Debian has many services, softwares, interfaces and infrastructures to handle the complexity of its operations. Most of these mechanisms were built using English as the primary (and many times, the only) language. In order to cope with its "universal operating system" motto, many efforts are made to internationalize, localize and translate all possible interfaces:
I18N (internationalization) means modification of a software or related technologies so that a software can potentially handle multiple languages, customs, and so on in the world.
L10N (localization) means implementation of a specific language for an already internationalized software.
Debian Reference - Chapter 8. I18N and L10N
Debian Developer's Reference - 6.6.2. General recommendations for authors and translators
Contents
General
I18n/ToDo (outdated: to be rewritten after I18n/Sprint2012)
I18n/DDTP2: The future of the DDTP
Infrastructure support
I18n/ibus (like SCIM, actively developed)
Actions
I18n/SmithReviewProject: The Smith Review Project aimed to review English texts
Proposals
?I18n/TranslationDataDistribution
Meetings
- Extremadura Meetings
- We usually run some BOFs and other discussions related to i18n/l10n
- Sprints
I18n/Sprint2012 : i18n sprint in Paris to prepare i18n.debian.org and ddtp.debian.org machines
Language Support Improvements
Resources
See also
Debian international official website
Wiki pages
List of English pages related to i18n/l10n in Debian:
- DDTP
- DebianEdu/Contribute/Translation
- DebianHebrew
- DebianWiki/I18n
- DebianWiki/TranslationCoordination
- DebianWiki/TranslationNamespace
- FreedomBox/Translate
- FreedomBox/Translate/DiscussionLocalization
- FreedomBox/Translate/TestingPlinthTranslation
- I18n
- I18n/BTSActions
- I18n/DDTP2
- I18n/Extremadura2006
- I18n/Extremadura2007
- I18n/Fcitx5
- I18n/FrameworkIdeas1
- I18n/FrameworkIdeas2
- I18n/LanguagePacks
- I18n/MALME
- I18n/NorthAmericanIndigenousLanguages
- I18n/SCIM
- I18n/Sprint2012
- I18n/TaiwanIndigenousLanguages
- I18n/TaiwanLocalizationProject
- I18n/ibus
- I18n/uim
- Java/OmegaT
- L10n
- L10n/Belarusian
- L10n/Coordination
- L10n/DDTSS
- Locale
- Po4a
- Services/DebianCatalanL10nBot
- Teams/I18n
- Teams/Welcome/Translators
- be/L10n/Belarusian
- be/L10n/Belarusian/SpellCheck
- fr/L10n/French
- gnome-chinese-input
- i18n/TranslationDebs
- id/L10n/Indonesian
- ko/L10n/Korean
- nl/L10n/Dutch
- po
- ro/L10n/Romanian
- scn/L10n/Sicilian
- tr/L10n/Turkish
- vi/L10n/Vietnamese
- zh_CN/I18n/Fcitx5
- zh_CN/L10n
- zh_CN/L10n/Chinese