Differences between revisions 31 and 33 (spanning 2 versions)
Revision 31 as of 2020-02-23 11:29:51
Size: 2600
Editor: ?FransSpiesschaert
Comment: update copyright information as a follow up of contributions via weblate
Revision 33 as of 2020-02-28 13:59:56
Size: 2618
Editor: ?FransSpiesschaert
Comment: add years for translations by Allan Nordhøy and Ma Yong via weblate
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 13: Line 13:
The Bokmål translation is copyrighted by Jon Nordby (2014), Petter Reinholdtsen (2014, 2018) and Allan Nordhøy (2018, 2019) and is released under the GPL v2 or any later version. The Bokmål translation is copyrighted by Jon Nordby (2014), Petter Reinholdtsen (2014, 2018) and Allan Nordhøy (2018, 2019, 2020) and is released under the GPL v2 or any later version.
Line 17: Line 17:
The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014, 2018, 2019) and is released under the GPL v2 or any later version. The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014, 2018, 2019, 2020) and is released under the GPL v2 or any later version.
Line 21: Line 21:
The Simplified Chinese translation is copyrighted by Zhang Miao (2017), Ma Yong (2018) and zlffcn (2019) and is released under the GPL v2 or any later version. The Simplified Chinese translation is copyrighted by Zhang Miao (2017), Ma Yong (2018, 2020) and zlffcn (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

Copyright and authors

This document is written and copyrighted by Alf Tonny Bätz (2008, 2009), Holger Levsen (2009) and is released under the GPL2 or any later version. Enjoy!

If you add content to it, please only do so if you are the author of it and plan to release it under the same conditions! Then add your name here and release it under the "GPL v2 or any later version" licence.

Translation copyright and authors

The Bokmål translation is copyrighted by Jon Nordby (2014), Petter Reinholdtsen (2014, 2018) and Allan Nordhøy (2018, 2019, 2020) and is released under the GPL v2 or any later version.

The French translation is copyrighted by Christophe Masson (2008), Olivier Vitrat (2010), Cédric Boutillier (2012), Jean-Paul Guilloneau (2012), David Prévot (2012), Thomas Vincent (2012) and the French l10n team (2009, 2010, 2012) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014, 2018, 2019, 2020) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Swedish translation is copyrighted by Erik Sundin (2016), Anders Jonsson (2018) and Mattias Münster (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Simplified Chinese translation is copyrighted by Zhang Miao (2017), Ma Yong (2018, 2020) and zlffcn (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2017), Damian Nadolski (2019), Piotrek Pastuszak (2020) and Michal Biesiada (2020) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Czech translation is copyrighted by Jiří Kučera (2017) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Ukrainian translation is copyrighted by Марс Ямбар (2018), Максим Якимчук (2018) and Володимир Бриняк (2018) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti (2018), Thi (2018) and Wellington Terumi Uemura (2020) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Traditional Chinese translation is copyrighted by Louies (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Japanese translation is copyrighted by hoxp18 (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

The Portuguese translation is copyrighted by Manuela Silva (2019) and is released under the GPL v2 or any later version.

CategoryPermalink