Differences between revisions 1 and 2
Revision 1 as of 2014-05-20 22:06:02
Size: 1020
Editor: ?edergrigorio
Comment:
Revision 2 as of 2014-05-20 22:09:16
Size: 1011
Editor: ?edergrigorio
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 10: Line 10:
== {Brazil}: {Juiz de Fora} ==
 * '''Quando:''' {Sábado, 16/08/2014 às ??h}
 * '''Onde:''' {Independência Shopping? Restaurante Vaporetto? Uma instituição de ensino? Por favor, sugira uma opção aqui}
 * '''O que:''' {Poderíamos comemorar o aniversário do Debian GNU Linux através de duas opções: 1ª irmos a um restaurante. 2ª poderíamos entrar em contato com alguma instituição de ensino para buscarmos um local para divulgação, aprendizagem e contribuição do Debian GNU Linux com palestras e instalações. O que vocês acham?}
 * '''Bring:''' {anything people should bring, like food, drink, costumes, GPG fingerprints, etc}
 * '''Mais informações:''' {Entrar em contato com Éder S. G. pelo e-mail eder.grigorio@openmailbox.org}
== Brazil: Juiz de Fora, MG ==
 * '''Quando:''' Sábado, 16/08/2014 às ??h
 * '''Onde:''' Independência Shopping? Restaurante Vaporetto? Uma instituição de ensino? Por favor, sugira uma opção aqui
 * '''O que:''' Poderíamos comemorar o aniversário do Debian GNU Linux através de duas opções: 1ª irmos a um restaurante. 2ª poderíamos entrar em contato com alguma instituição de ensino para buscarmos um local para divulgação, aprendizagem e contribuição do Debian GNU Linux com palestras e instalações. O que vocês acham?
 * '''Bring:''' anything people should bring, like food, drink, costumes, GPG fingerprints, etc.
 * '''Mais informações:''' Entrar em contato com Éder S. G. pelo e-mail eder.grigorio@openmailbox.org

Brazil: Juiz de Fora, MG

  • Quando: Sábado, 16/08/2014 às ??h

  • Onde: Independência Shopping? Restaurante Vaporetto? Uma instituição de ensino? Por favor, sugira uma opção aqui

  • O que: Poderíamos comemorar o aniversário do Debian GNU Linux através de duas opções: 1ª irmos a um restaurante. 2ª poderíamos entrar em contato com alguma instituição de ensino para buscarmos um local para divulgação, aprendizagem e contribuição do Debian GNU Linux com palestras e instalações. O que vocês acham?

  • Bring: anything people should bring, like food, drink, costumes, GPG fingerprints, etc.

  • Mais informações: Entrar em contato com Éder S. G. pelo e-mail eder.grigorio@openmailbox.org

CategoryEvents


CategoryEvents