Differences between revisions 20 and 70 (spanning 50 versions)
Revision 20 as of 2019-07-04 23:39:39
Size: 4867
Editor: PauloSantana
Comment:
Revision 70 as of 2019-07-26 20:10:03
Size: 15231
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 26: Line 26:
 * 15th: lunch and dinner
 * 16th: lunch and dinner
 * 17th: lunch and dinner
 * 18th: lunch and dinner
 * 19th: lunch and dinner
Line 37: Line 32:
 * 27th: lunch
Line 40: Line 34:
 * 14th: lunch and dinner
Line 43: Line 36:
 * 27th: dinner  * 27th: lunch and dinner
Line 49: Line 42:
Conference Dinner will be served at Ledani Restaurant: Conference Dinner will be served at Clube Curitibano Sede Concórdia:
Line 56: Line 49:
 * Lunh: 11h00min - 14h30min
 * Dinner: 17h30min - 20h30min
 * Lunch: 12h00min - 14h00min (on 20th the lunch will be until 13h30min).
 * Dinner: 18h00min - 20h00min
  
Line 60: Line 53:
 * Breakfast:
 * Lunh: 12h00min - 14h00min
 * Breakfast: 06h00min - 10h00min
 * Lunch: 12h00min - 14h00min
Line 66: Line 59:
=== 14 (Sunday) Lunch ===

|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || - ||
|| Side dish II || Feijão preto / Lentilha || - ||
|| Meet || Frango a Primavera || - ||
|| No meet option || Ovos mexido || - ||
|| Side dish III || Purê de batatas || - ||
|| Salad I || Acelga || - ||
|| Salad II || Abobrinha || - ||
|| Dessert || Maçã || - ||
|| Drink || Suco || - ||



=== 14 (Sunday) Dinner ===

=== 15 (Monday) Lunch ===

=== 15 (Monday) Dinner ===

=== 16 (Tuesday) Lunch ===

=== 16 (Tuesday) Dinner ===

=== 17 (Wednesday) Lunch ===

=== 17 (Wednesday) Dinner ===

=== 18 (Thursday) Lunch ===

=== 18 (Thursday) Dinner ===

=== 19 (Friday) Lunch ===

=== 19 (Friday) Dinner ===
Older menus can be found in the history.
Line 105: Line 63:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz colorido / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão carioca / Lentilha || Beans / Lentil (Vegan) ||
|| Meat || Bife na chapa || Grilled beef ||
|| No meat || Hamburguer de PTS || TSP burger (Vegan)||
|| Side dish III || Batata sautê || Sautéed potato ||
|| Salad I || Rúcula || Arugula (Vegan)||
|| Salad II || Cenoura ralada || Shredded carrot (Vegan)||
|| Dessert || Banana caramelizada || Caramelized banana ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 107: Line 81:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Fraldinha na mostarda e costelinha suína || Flank steak with mustard sauce and pork ribs ||
|| No meat || PTS refogada com abobrinha || Braised TSP with zucchini ||
|| Side dish III || Talharim ao pesto || Tagliarini with pesto ||
|| Salad I || Cenoura laminada e repolho roxo || Sliced carrot and purple cabbage ||
|| Salada II || Mandioca na margarina || Cassava with margarine ||
|| Dessert || Mousse de maracujá e frutas || Passion fruit mousse and fruits ||
Line 109: Line 93:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Strogonoff de Carne e Coxa Sobrecoxa Assada || Meat stroganoff and grilled chicken legs ||
|| No meat || Lasanha vegana || Vegan lasagna ||
|| Side dish III || Fusili com tomate seco e azeitonas || Fusilli with sundried tomatoes and olives ||
|| Salad I || Acelga com tomate seco, folhas e beterraba ralada || Chard with sundried tomatoes, mixed greens and shredded beets ||
|| Salada II || Batata palha || Potato sticks ||
|| Dessert || Gelatina colorida e frutas || Rainbow jello and fruits ||
Line 111: Line 105:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Fricassê de frango com champignon e Mignon suíno assado com ameixa || Chicken fricassee with champignon and Roasted pork mignon with plum ||
|| No meat || PTS ao molho com pimentões || TSP with sauce and peppers ||
|| Side dish III || Penne ao molho fungi || Penne with fungi sauce ||
|| Salad I || Cenoura laminada e tomate || Sliced carrot and tomatoes ||
|| Salada II || Brócolis alho e óleo || Broccoli with garlic and oil ||
|| Dessert || Pavê de frutas e salada de frutas || Fruit trifle and fruit salad ||
Line 113: Line 117:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão preto / Lentilha || Black beans / Lentil (Vegan)||
|| Meat || Frango à primavera || Spring chicken (vegetables and spices) ||
|| No meat || Ovos mexidos || Scrambled eggs ||
|| Side dish III || Macarrão alho e óleo || Garlic and oil pasta ||
|| Salad I || Acelga || Chard (Vegan)||
|| Salad II || Pepino || Cucumber(Vegan) ||
|| Dessert || Maçã || Apple ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 115: Line 135:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão carioca || Beans (Vegan)||
|| Meat || Carne moída ao molho || Ground beef with sauce ||
|| No meat || Ovos mexidos || Scrambled eggs ||
|| Side dish III || Sopa de legumes || Vegetable soup (Vegan)||
|| Salad I || Agrião || Watercress (Vegan)||
|| Salad II || Abobrinha || Zucchini (Vegan)||
|| Dessert || Sagu com fruta || Sago with fruit ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 117: Line 153:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão carioca / Lentilha || Beans / Lentil (Vegan)||
|| Meat || Carne moída ao molho || Ground beef with sauce ||
|| No meat || PTS refogada || Braised TSP (Vegan)||
|| Side dish III || Legumes gratinados || Grated vegetables ||
|| Salad I || Alface || Lettuce (Vegan)||
|| Salad II || Beterraba ralada || Shredded beet (Vegan)||
|| Dessert || Gelatina || Jelly ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 119: Line 171:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Lentilha || Lentil (Vegan)||
|| Meat || Peixe ao molho || Fish stew ||
|| No meat || Almôndega de PTS || TSP Meatball (Vegan)||
|| Side dish III || Creme de ervilha || Creamed peas (Milk)||
|| Salad I || Almeirão || Endive (Vegan)||
|| Salad II || Pepino || Cucumber (Vegan)||
|| Dessert || Maçã || Apple ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * Creme de ervilha. Contém: ervilha, margarina, leite, flocos de batata
 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 121: Line 190:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão preto / Lentilha || Black beans / Lentil (Vegan)||
|| Meat || Bisteca acebolada || Steak with caramelized onions ||
|| No meat || Berinjela a napolitana || Eggplant with Napolitan sauce (Vegan)||
|| Side dish III || Batata sautêe || Sautéed potato ||
|| Salad I || Escarola || Escarole (Vegan)||
|| Salad II || Abobrinha || Zucchini ||
|| Dessert || Laranja || Orange ||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 123: Line 208:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans (Vegan)||
|| Meat || Isca de Frango acebolada || Sliced chicken with caramelized onions (Vegan)||
|| No meat || Cuscuz || Couscous (Vegan)||
|| Side dish III || Minestrone || Minestrone (Vegan)||
|| Salad I || Acelga || Chard (Vegan)||
|| Salad II || Cenoura || Carrot (Vegan)||
|| Dessert || Pudim || Pudding (Milk)||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * Minestrone. Contém: feijão branco, macarrão, legumes
 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 125: Line 227:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão carioca / Lentilha || Beans / Lentil(Vegan)||
|| Meat || Frango na chapa || Grilled chicken ||
|| No meat || Cuscuz de legumes || Vegetable couscous (Vegan)||
|| Side dish III || Creme de milho || Creamed corn (Milk) ||
|| Salad I || Almeirão || Endive (Vegan)||
|| Salad II || Chuchu || Chayote (Vegan)||
|| Dessert || Arroz Doce || Sweet rice (Milk)||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * Creme de milho. Contém: milho, farinha de trigo, margarina, leite
 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 127: Line 246:
Conference Dinner menu:

https://salsa.debian.org/debconf-team/public/data/dc19/raw/master/artwork/conference-dinner/menu/confere-menu-b.png
Line 129: Line 252:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão preto / Lentilha || Black beans / Lentil (Vegan)||
|| Meat || Almondegas ao molho || Meatballs with sauce ||
|| No meat || PTS ao molho chinês || TSP with Chinese sauce (Vegan)||
|| Side dish III || Miscelânia de legumes || Mixed vegetables (Vegan)||
|| Salad I || Agrião || Watercress (Vegan)||
|| Salad II || Grão de bico || Chickpea (Vegan)||
|| Dessert || Salada de frutas || Fruit salad (Vegan)||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 131: Line 270:
|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan)||
|| Side dish II || Feijão carioca || Beans (Vegan)||
|| Meat || Frango assado || Roasted chicken ||
|| No meat || PTS refogado ao molho chinês || Braised TSP with Chinese sauce (Vegan)||
|| Side dish III || Canja de galinha || Chicken soup with rice ||
|| Salad I || Escarola || Escarole (Vegan)||
|| Salad II || Tomate com salsa || Tomato with parsley (Vegan)||
|| Dessert || Salada de frutas || Fruit salad (Vegan)||
|| Drink || Suco || Juice ||

 * You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
  * You have to choose one of them.
  * They are limited.
  * Restaurant staff will serve you.
Line 133: Line 288:
=== 27 (Saturday) === || Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Carne bovina assada, frango ao molho com ervilha || Roasted beef, chicken with pea sauce ||
|| No meat || PTS à grega || TSP with vegetables ||
|| Side dish III || Macarrão ao molho pomodoro || Pasta pomodoro ||
|| Salad I || Folhas, repolho roxo cremoso com abacaxi, tomate ao pesto || Mixed greens, purple cabbage with pineapple, tomato with pesto sauce ||
|| Salad II || Farofa colorida || Colored farofa ||
|| Dessert || Mousse de limão e frutas || Lime mousse and fruits ||

=== 27 (Saturday) Dinner ===

|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Isca de frango à milanesa e bisteca assada || Breaded sliced chicken and roasted pork ||
|| No meat || Escondidinho de PTS à grega || TSP with vegetables ||
|| Side dish III || Macarrão ao molho primavera || Pasta primavera ||
|| Salad I || Folhas, rúcula com cebola roxa e couve flor || Mixed greens, arugula and cauliflower ||
|| Salad II || Batata assada com ervas finas || Roasted potato with fine herbs ||
|| Dessert || Chico balanceado e frutas || Weirdly-named sweet and fruits ||
Line 137: Line 312:
=== 28 (Sunday) ===


See photos from a day lunch: https://salsa.debian.org/debconf-team/public/share/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-buffet
See photos from a day lunch: https://salsa.debian.org/debconf-team/publicomshare/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-buffet

=== 28 (Sunday) Dinner ===

|| Menu || Portuguese || English ||
|| Side dish I || Arroz / Arroz integral || Rice / Brown rice (Vegan) ||
|| Side dish II || Feijão preto || Black beans ||
|| Meat || Polpeta de carne com molho catupiry, coxa desossada assada com cereja || Beef polpette with catupiry sauce, roasted boneless chicken leg with cherry ||
|| No meat || Polpeta vegana de PTS || Vegan polpette with TSP ||
|| Side dish III || Rondeli de queijo e presunto ao molho sugo || Ham and cheese rondelli with sugo sauce ||
|| Salad I || Folhas, chuchu laminado e beringela || Mixed greens, sliced chayote and eggplant ||
|| Salad II || Purê de batata || Mashed potato ||
|| Dessert || Pudim de leite e frutas || Milk pudding and fruits ||
Line 144: Line 328:
All food prepared by our caterer is made in a peanut-free & nut-free kitchen.

Foods containing other major allergens such as gluten, dairy and egg will be clearly labeled.
Line 162: Line 342:
The water is clean and safe to drink out of the tap.
Line 176: Line 354:
You can see waht kind of food they have: https://salsa.debian.org/debconf-team/public/share/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-lanches You can see waht kind of food they have: https://salsa.debian.org/debconf-team/publicomshare/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-lanches

Catering and food

On campus

If you were granted a bursary, food is provided to you for the duration of your stay. A meal punch card will be given to you at check-in. We will provide lunches and dinners, only people with accommodation bursary will get breakfast.

If you are not a bursary recipient and you wish to purchase meals on-site, the costs are as follows:

  • Lunch: 5 USD
  • Dinner: 5 USD

Each meal include juice. Lunch and dinner also includes a dessert.

You either pay for those items directly online when you register or pay in person when you arrive at the conference. To minimize waste and improve the catering process, only specific meals will be available for purchase. You will not be able to buy, for example, 3 lunches and 2 dinners: the day will have to be specified in advance when you buy the card.

To make our life easier, we recommend you pay them online.

When you first arrive at the conference venue, please pass by the front desk to get your meal tickets and your day plan punch cards.

Meal places

Meals will be served at venue restaurant on these days:

  • 20th: lunch
  • 22nd: lunch and dinner
  • 23rd: lunch and dinner
  • 24th: lunch and dinner
  • 25th: lunch
  • 26th: lunch and dinner

Meals will be served at the hotel restaurant on these days:

  • 20th: dinner
  • 21st: lunch and dinner
  • 27th: lunch and dinner
  • 28th: dinner

Brazilian barbecue will be served at APUFPR on:

  • 28th: lunch

Conference Dinner will be served at Clube Curitibano Sede Concórdia:

  • 25th: dinner

Meal times

Venue restaurant:

  • Lunch: 12h00min - 14h00min (on 20th the lunch will be until 13h30min).
  • Dinner: 18h00min - 20h00min

Hotel restaurant:

  • Breakfast: 06h00min - 10h00min
  • Lunch: 12h00min - 14h00min
  • Dinner: 18h00min - 20h00min

Older menus can be found in the history.

20 (Saturday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz colorido / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão carioca / Lentilha

Beans / Lentil (Vegan)

Meat

Bife na chapa

Grilled beef

No meat

Hamburguer de PTS

TSP burger (Vegan)

Side dish III

Batata sautê

Sautéed potato

Salad I

Rúcula

Arugula (Vegan)

Salad II

Cenoura ralada

Shredded carrot (Vegan)

Dessert

Banana caramelizada

Caramelized banana

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

20 (Saturday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Fraldinha na mostarda e costelinha suína

Flank steak with mustard sauce and pork ribs

No meat

PTS refogada com abobrinha

Braised TSP with zucchini

Side dish III

Talharim ao pesto

Tagliarini with pesto

Salad I

Cenoura laminada e repolho roxo

Sliced carrot and purple cabbage

Salada II

Mandioca na margarina

Cassava with margarine

Dessert

Mousse de maracujá e frutas

Passion fruit mousse and fruits

21 (Sunday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Strogonoff de Carne e Coxa Sobrecoxa Assada

Meat stroganoff and grilled chicken legs

No meat

Lasanha vegana

Vegan lasagna

Side dish III

Fusili com tomate seco e azeitonas

Fusilli with sundried tomatoes and olives

Salad I

Acelga com tomate seco, folhas e beterraba ralada

Chard with sundried tomatoes, mixed greens and shredded beets

Salada II

Batata palha

Potato sticks

Dessert

Gelatina colorida e frutas

Rainbow jello and fruits

21 (Sunday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Fricassê de frango com champignon e Mignon suíno assado com ameixa

Chicken fricassee with champignon and Roasted pork mignon with plum

No meat

PTS ao molho com pimentões

TSP with sauce and peppers

Side dish III

Penne ao molho fungi

Penne with fungi sauce

Salad I

Cenoura laminada e tomate

Sliced carrot and tomatoes

Salada II

Brócolis alho e óleo

Broccoli with garlic and oil

Dessert

Pavê de frutas e salada de frutas

Fruit trifle and fruit salad

22 (Monday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto / Lentilha

Black beans / Lentil (Vegan)

Meat

Frango à primavera

Spring chicken (vegetables and spices)

No meat

Ovos mexidos

Scrambled eggs

Side dish III

Macarrão alho e óleo

Garlic and oil pasta

Salad I

Acelga

Chard (Vegan)

Salad II

Pepino

Cucumber(Vegan)

Dessert

Maçã

Apple

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

22 (Monday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão carioca

Beans (Vegan)

Meat

Carne moída ao molho

Ground beef with sauce

No meat

Ovos mexidos

Scrambled eggs

Side dish III

Sopa de legumes

Vegetable soup (Vegan)

Salad I

Agrião

Watercress (Vegan)

Salad II

Abobrinha

Zucchini (Vegan)

Dessert

Sagu com fruta

Sago with fruit

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

23 (Tuesday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão carioca / Lentilha

Beans / Lentil (Vegan)

Meat

Carne moída ao molho

Ground beef with sauce

No meat

PTS refogada

Braised TSP (Vegan)

Side dish III

Legumes gratinados

Grated vegetables

Salad I

Alface

Lettuce (Vegan)

Salad II

Beterraba ralada

Shredded beet (Vegan)

Dessert

Gelatina

Jelly

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

23 (Tuesday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Lentilha

Lentil (Vegan)

Meat

Peixe ao molho

Fish stew

No meat

Almôndega de PTS

TSP Meatball (Vegan)

Side dish III

Creme de ervilha

Creamed peas (Milk)

Salad I

Almeirão

Endive (Vegan)

Salad II

Pepino

Cucumber (Vegan)

Dessert

Maçã

Apple

Drink

Suco

Juice

  • Creme de ervilha. Contém: ervilha, margarina, leite, flocos de batata
  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

24 (Wednesday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto / Lentilha

Black beans / Lentil (Vegan)

Meat

Bisteca acebolada

Steak with caramelized onions

No meat

Berinjela a napolitana

Eggplant with Napolitan sauce (Vegan)

Side dish III

Batata sautêe

Sautéed potato

Salad I

Escarola

Escarole (Vegan)

Salad II

Abobrinha

Zucchini

Dessert

Laranja

Orange

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

24 (Wednesday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans (Vegan)

Meat

Isca de Frango acebolada

Sliced chicken with caramelized onions (Vegan)

No meat

Cuscuz

Couscous (Vegan)

Side dish III

Minestrone

Minestrone (Vegan)

Salad I

Acelga

Chard (Vegan)

Salad II

Cenoura

Carrot (Vegan)

Dessert

Pudim

Pudding (Milk)

Drink

Suco

Juice

  • Minestrone. Contém: feijão branco, macarrão, legumes
  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

25 (Thursday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão carioca / Lentilha

Beans / Lentil(Vegan)

Meat

Frango na chapa

Grilled chicken

No meat

Cuscuz de legumes

Vegetable couscous (Vegan)

Side dish III

Creme de milho

Creamed corn (Milk)

Salad I

Almeirão

Endive (Vegan)

Salad II

Chuchu

Chayote (Vegan)

Dessert

Arroz Doce

Sweet rice (Milk)

Drink

Suco

Juice

  • Creme de milho. Contém: milho, farinha de trigo, margarina, leite
  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

25 (Thursday) Dinner

Conference Dinner menu:

https://salsa.debian.org/debconf-team/public/data/dc19/raw/master/artwork/conference-dinner/menu/confere-menu-b.png

26 (Friday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto / Lentilha

Black beans / Lentil (Vegan)

Meat

Almondegas ao molho

Meatballs with sauce

No meat

PTS ao molho chinês

TSP with Chinese sauce (Vegan)

Side dish III

Miscelânia de legumes

Mixed vegetables (Vegan)

Salad I

Agrião

Watercress (Vegan)

Salad II

Grão de bico

Chickpea (Vegan)

Dessert

Salada de frutas

Fruit salad (Vegan)

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

26 (Friday)

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão carioca

Beans (Vegan)

Meat

Frango assado

Roasted chicken

No meat

PTS refogado ao molho chinês

Braised TSP with Chinese sauce (Vegan)

Side dish III

Canja de galinha

Chicken soup with rice

Salad I

Escarola

Escarole (Vegan)

Salad II

Tomate com salsa

Tomato with parsley (Vegan)

Dessert

Salada de frutas

Fruit salad (Vegan)

Drink

Suco

Juice

  • You can eat freely, except for "Meat" and "No meat":
    • You have to choose one of them.
    • They are limited.
    • Restaurant staff will serve you.

27 (Saturday) Lunch

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Carne bovina assada, frango ao molho com ervilha

Roasted beef, chicken with pea sauce

No meat

PTS à grega

TSP with vegetables

Side dish III

Macarrão ao molho pomodoro

Pasta pomodoro

Salad I

Folhas, repolho roxo cremoso com abacaxi, tomate ao pesto

Mixed greens, purple cabbage with pineapple, tomato with pesto sauce

Salad II

Farofa colorida

Colored farofa

Dessert

Mousse de limão e frutas

Lime mousse and fruits

27 (Saturday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Isca de frango à milanesa e bisteca assada

Breaded sliced chicken and roasted pork

No meat

Escondidinho de PTS à grega

TSP with vegetables

Side dish III

Macarrão ao molho primavera

Pasta primavera

Salad I

Folhas, rúcula com cebola roxa e couve flor

Mixed greens, arugula and cauliflower

Salad II

Batata assada com ervas finas

Roasted potato with fine herbs

Dessert

Chico balanceado e frutas

Weirdly-named sweet and fruits

28 (Sunday) Lunch

See photos from a day lunch: https://salsa.debian.org/debconf-team/publicomshare/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-buffet

28 (Sunday) Dinner

Menu

Portuguese

English

Side dish I

Arroz / Arroz integral

Rice / Brown rice (Vegan)

Side dish II

Feijão preto

Black beans

Meat

Polpeta de carne com molho catupiry, coxa desossada assada com cereja

Beef polpette with catupiry sauce, roasted boneless chicken leg with cherry

No meat

Polpeta vegana de PTS

Vegan polpette with TSP

Side dish III

Rondeli de queijo e presunto ao molho sugo

Ham and cheese rondelli with sugo sauce

Salad I

Folhas, chuchu laminado e beringela

Mixed greens, sliced chayote and eggplant

Salad II

Purê de batata

Mashed potato

Dessert

Pudim de leite e frutas

Milk pudding and fruits

Allergies

If you have any food allergies or sensitivities, and plan on eating on campus, you will be able to alert the organizers by filling out a special field on the registration form.

Coffee / Tea

Coffee and tea will be available 24/7 during the whole conference (DebCamp and DebConf) in carafes at no costs to our lovely attendees.

Non disposable coffee cups will be provided.

Water

Several water fountains are scattered around the venue and are easy to spot with big signage.

They are equipped with a bottle filling dispenser, so bring a water bottle!

Bottled water will be on sale at the cafeteria/snack bar.

Alcohol

No drinking alcohol in UTFPR Campus.

Vending machines

There aren't. You can buy foods and drinks at cafeteria/snack bar.

Cafeteria/Snack bar

You can see waht kind of food they have: https://salsa.debian.org/debconf-team/publicomshare/debconf19/tree/master/photos/organization/utfpr/utfpr-lanches

Off campus

There is a Mall in front of the venue, and a lot of restaurants around the venue.


CategoryDebConf19