Debian Description Translation Project (DDTP)

What is it?

The DDTP allows translators to translate all Debian package descriptions. With this you should get translated package descriptions in your language.

This page contains information mostly aimed to those who want to contribute to maintaining/manage the DDTP system itself.

For more detailed information related to the translation work itself, see the Debian website pages on DDTP and DDTSS, the web interface for the translation work.

What is the future?

The future of DDTP is being prepared on the Salsa issue list. Do not hesitate to add your ideas to the list!

For previous plans that have not all succeeded, see I18n/DDTP2 and DDTP/Migration.

What is the present?

On https://ddtp.debian.org/ is a read-only web interface to the database. If you upload a new translation you can check there.

If you like to translate a Debian description send a mail to the DDTS with the subject 'GET de 2' to pdesc@ddtp.debian.org (replace 'de' with your requested language code). After this you get a mail with a attachment of two untranslated package descriptions. Translate this file and send it back as attachment.

How to use the translation?

The translations will be used by default on Debian package management software.


CategoryLocalization